Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей
Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей читать книгу онлайн
Основная задача этой веселой, легко читающейся книги — познакомить иностранцев с особенностями русского мира: традициями, особенностями образа жизни, бытом, нравами, отличительными чертами русского национального характера. Подобный путеводитель поможет адаптироваться в чужой культуре, преодолеть культурный шок, даст чувство комфорта и спокойствия.
Для всех изучающих русский язык как иностранный и готовящихся посетить Россию, а также будет интересна и русскоязычным читателям.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Социальные отношения в русском обществе
Не менее противоречивыми являются и отношения внутри социальной структуры русского общества. С одной стороны, имеет место строгая иерархичность русского общества, почтение к вышестоящим лицам, социальная обусловленность положения. С другой, все не так просто, как кажется на первый взгляд. Так, например, отношения начальник — подчиненный возлагают всю ответственность за принятие важных решений на первого, однако и не исключают общения на равных. В общем и целом отношения между начальником и подчиненными в России, на наш взгляд, носят гораздо менее формальный и более задушевный характер, чем во многих западных странах.
Помимо этого существует еще и особая гордость «маленького человека», о чем много писала русская классическая литература. Самый маленький винтик в механизме может затормозить большое дело, одобренное всеми большими начальниками, только из-за непроявленного к нему уважения, даже если вы большой босс, у вас много денег и т. д. В этих случаях просьба, вместо требования, может совершить чудо. Людям часто важнее внимание и уважение, чем деньги и карьера. Не случайно простой человек про понравившегося начальника говорит «хороший такой, уважительный». Обычно справедливо рекомендуется приезжая в Россию иметь с собой мелкие подарки — для дежурной в гостинице, секретарши на работе, медсестры в поликлинике, соседки по дому и т. д., — но ни в коем случае не относитесь к ним как к взяткам и благодеянию с вашей стороны. В России есть поговорка: «мне не дорог твой подарок, дорога твоя любовь». Не материальная сторона, а внимание и человеческое отношение важны в этом случае. Дарите эти мелочи с чувством, что вам оказывают одолжение, принимая их, и успех гарантирован. Благодарность «маленького» человека может быть очень большой и важной для вас.
Женский вопрос
Определенные сложности во время пребывания в России может вызвать характерное для русских отношение к женщине. С одной стороны, оно более традиционно и консервативно, чем это принято в большинстве западных стран сегодня. С другой, не надо забывать, что русская женщина была «освобождена» сразу после революции 1917 года, и еще первая Конституция нового Советского государства провозгласила равные права для мужчин и женщин. Для сегодняшнего дня типична ситуация, когда женщина имеет более престижную и высокооплачиваемую работу, но главой семьи все равно считается мужчина, его слово остается решающим. Главное здесь то, что подобная ситуация хотя бы частично соответствует именно женскому идеалу семейной жизни, согласно которому мужчина является хозяином в доме, принимает основные решения, зарабатывает деньги. Интервью с современными российскими business-women, занимающими ответственные посты в различных фирмах, банках или государственных учреждениях, чаще всего сводятся к одному — карьера хорошо, а семейное счастье лучше.
Деловая женщина, вернувшись домой с работы, мечтает почувствовать себя слабой и окруженной вниманием. С XVI века западные книги о России передают одну и ту же курьезную историю, которая, несмотря на сомнительность своего содержания, прошла испытание временем и от этого стала почти совсем реальной. История рассказывает о русской женщине, вышедшей замуж за иностранца. Их брак казался счастливым, но женщина день ото дня становилась все печальнее. Наконец, ино-странец-муж спросил ее: «Что с тобой? Ты грустнее день ото дня?». И в ответ услышал: «Ты не любишь меня!» «Но почему?» — воскликнул изумленный иностранец. «Ты меня не бьешь, а значит, не любишь» — был ответ. Кончилась история, согласно западной легенде, и совсем трагично: чтобы доказать свою любовь, муж стал бить свою жену и забил в конце концов насмерть. Вот такая грустная история и по сей день часто представляет семейные отношения в России.
Особое отношение к положению женщины в России нашло свое отражение и в языке: о мужчине говорят «жениться», т. е. взять в жены, о женщине — «выйти замуж», т. е. спрятаться за мужа как за каменную стену. Стремление русской женщины к сильному мужчине — каменной стене — отнюдь не означает их пассивности. Наоборот, сейчас в России редко можно встретить женщину-домохозяйку, только среди определенной части населения, например, военных, вынужденных часто и внезапно менять место проживания, или «новых» русских, для которых жена, сидящая дома — это определенный социальный знак, показатель их благосостояния. Подавляющее большинство женщин работают full-time, и не только из экономической необходимости, но и по велению души, из стремления приложить свои силы и способности к нужному и важному делу.
Вместе с тем, семейные ценности в России по-прежнему значат чрезвычайно много. Поэтому в обществе отношение к незамужним женщинам, так же как и неженатым мужчинам, довольно подозрительное — что-то с ними не так. Да и сами одинокие женщины чувствуют себя неполноценными. Одна моя знакомая — вполне состоявшийся человек, сделавшая неплохую научную карьеру, зарабатывающая приличные деньги, отказалась пойти на собрание выпускников курса, так как, по ее словам, «все бы стали спрашивать про мужа и детей, а мне нечего ответить».
Отношения «сильный мужчина» — «слабая женщина» в современном российском обществе скорее игра, но правила ее усердно выполняются обеими сторонами. На улице и в общественных местах это проявляется (сегодня, увы, далеко не всегда) в стремлении проявить уважение и оказать покровительство: открыть и поддержать дверь, пропустить вперед, подать руку при выходе из общественного транспорта, уступить место, подать пальто и т. д.
В деловых отношениях игра не прекращается. В западных книгах о ведении бизнеса в России часто пишется о трудностях для женщин, т. к. к ним в России, как утверждают, несерьезное отношение. Здесь очень важно не путать форму и содержание. Как было сказано выше, в России сегодня женщины, вовлеченные в бизнес, вещь совершенно обычная, в некоторых сферах, например, образования, торговли, они даже преобладают. Но определенные ритуалы по-прежнему соблюдаются. Если вы — женщина, приехавшая в Россию для ведения переговоров, помните, что ваш «слабый» пол будет предметом особого внимания со стороны русских мужчин. При знакомстве, а особенно при прощании, вам могут поцеловать руку. Вас будут везде пропускать вперед, часто со словами «Ladie first». Если в обществе есть женщина, то тосты «За прекрасных дам» будут непременно. Ухаживания, знаки внимания, легкий флирт вполне допустимы в России во время деловых встреч. Главное, не принимайте это игривое отношение за снисходительность. Если вы серьезная деловая женщина, знающая свое дело, это непременно будет замечено и оценено, хотя «галантное» поведение с вами от этого может только усилиться.
Поведение в общественных местах
Поведение русских в общественных местах и на улице также требует особого пояснения. Часто пишут об особой «мрачности» русских, связанной с определенной традицией поведения. Причина здесь не в особенностях характера русских, а в особенностях их поведения. В России не принято улыбаться посторонним. В лучшем случае это воспринимается как проявление глупости, но улыбка незнакомому человеку в определенной ситуации, в темном подъезде, например, может стать и опасной. В русском языке есть поговорка: «Смех без причины — признак дурачины». Когда в России открывался первый Мак'Дональде, его русских сотрудников учили постоянно улыбаться клиентам, что вызвала большое количество сложностей, ибо, как сказал один из молодых сотрудников, «люди подумают, что мы полные дураки». Серьезное, сосредоточенное выражение лица русских на улице — не признак их особой мрачности, а лишь традиция, считающая улыбку чем-то сокровенным и предназначенным близкому и приятному человеку.