-->

Потерявшие небеса(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Потерявшие небеса(СИ), Лукашева Анастасия Сергеевна-- . Жанр: Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Потерявшие небеса(СИ)
Название: Потерявшие небеса(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Потерявшие небеса(СИ) читать книгу онлайн

Потерявшие небеса(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Лукашева Анастасия Сергеевна
Все началось с того что обычная девочка, из нашего мира в порыве доблести и справедливости бросается на спасение другого, неизведанного, опасного и нестабильного мира. Но так ли это на самом деле? Может это просто сны принцессы, которая отмечена печатью не удач? Ведь жить под крылом любящего, но слегка сумасшедшего отца, то еще удовольствие. А тут еще приходится разгребать грехи прошлой себя. Хорошо что есть друзья. Но когда все хорошо, судьба-злодейка подкидывает новые неприятности..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Так магические схватки запрещены в моем доме, если хотите ночевать немедленно прекратите! - Из-за барной стойки донесся разъяренный голос хозяйки. Но это сработало они оба прекратили, и графин не долетев до старика свалился на пол.

- Простите моих друзей, они любители поспорить, - Извинилась я перед хозяйкой. Села на место и взяв власть в свои руки завела беседу, - Насколько я поняла, вы учитель Тори, но так же я хочу попросить, впредь не заводить драк. А иначе мне придется рискнуть и усмирить всех... - но меня никто не послушал.

- Как откроешь портал и шлепнешься в обморок? - Тори явно был не в духе.

- Так она что не умеет. И чему я тебя только учил, - И старикашка залился смехом, - А я то думал что ты малыш будешь великим, а такой же как все.

- Заткнись, а иначе ты точно не доживешь до того момента. Или ты забыл, что с пилигримами шутки плохи! - Тори не сдерживая своего неприятия встал и поспешно ушел в комнату, а Зак побежал за ним ведь и правда мы не знаем его до конца.

- Вы должны перед ним извиниться. Тори не виноват в том что я просто не обучаема. А тем более вы с ним обязаны поговорить начет той ситуации в детстве, это прошлое должно покинуть вас обоих как вода утекает из пустынь. Он смог меня вылечить, хотя мои раны были серьезны я прошу у вас прощения вместо Тори, господин Элонзо, - на глаза невольно проступила слезинка, но то что я знаю как зовут мастера Тори, очевидно повлекло пробудило в нем человека и предложив мне платок старик заговорил со мной как с равной.

- Ты много знаешь, но о твоих ранах я сам у него спрошу. Лучше расскажите мне юная леди, что делает царская реликвия на вашей шее? - но господин Элонзо не дал мне сказать и слова, - Ах я все понял, приветствую вас принцесса, - прошептал маг. И вот теперь пришла моя очередь удивляться.

- Но как вы узнали, что ну... я... про амулет?, - Растерянно искала ниточку спасения.

- Это просто. Я обучался в замке, а еще вы похожи на отца. Но и мамины черты в вас имеются - волосы и глаза.

Я не знаю что это было, но то что этот человек с каждым словом открывал мне мир моих воспоминаний.

- Я если вы не против отправлюсь в комнату, но вам я предлагаю пройти со мной, вам с Тори есть о чем поговорить. Но я прошу вас не использовать магию в отношении моих друзей, - Я направилась в комнату заранее зная, что разговор состоится и к тому же у мня в голове возникла маленькая каверзная мысль. Господин Элонзо проследовал за мной, но заходить не стал он решил предоставить мне время поговорить и подготовить малыша пилигрима к серьезному разговору.

Зайдя в комнату я заметила, что наша комната лишилась подушки, но даже это дело поправимое по сравнению с тем что Зак висел под потолком полу живой, ужасно перепуганный и все же пытался успокоить бурю. Буря, а точнее Тори не был похож на себя, он был взъерошен, глаза горели кровью, его состояние напоминало мне разъяренного волка загнанного в угол. Но даже в этой ситуации пилигрим боролся с собой, нет даже не сколько с собой, а со своей сущностью пилигрима которая хотела мстить, она жаждала крови. Внутри меня где-то рядом со страхом зазвучал голос настолько ласковый и знакомый, да за этот голос я отдала бы все сокровища мира- за мамин голос "Мими, детка успокойся все будет хорошо это просто ссадина мы ее сейчас полечим" ,Этот уговор не помог и дабы меня отвлечь мама ударила меня по щеке. Вот тут то и появились объяснение у Тори была простая вполне излечимая истерика, но тут я заметила зверь, он же Тори кинулся в мою сторону, и находясь в метре от меня очередной просвет и я закричала на него:

- Не смей! - он остановился, а я медленно подходила к нему, - Опусти руки и слушай сюда! - вот на этих словах я уже была на расстоянии вытянутой руки. И как следует размахнувшись я отвесила ему здоровенную пощечину.

- Ты что творишь?

- Так, истеричка, я требую вернуть все как было, а в частности Зака, и еще хочу чтобы ты поговорил с учителем, - Тори оглянулся, видимо вспомнив о случившемся, и вернул все по местам.

- Так лучше? А с ним я не буду говорить, - Порой мальчишки не выносимы, а поскольку я тоже не стальная, точно не знаю как, но сжав кулак я мысленно направила в него всю отрицательную энергию и со всех сил ударила беднягу пилигрима в живот. Несчастный согнулся, а я продолжала кричать на него.

- Тебя никто не спрашивает! Это мой приказ, как не знаю чей... хотя знаю КАК СЕСТРЫ! - Я развернулась, схватив Зака за шиворот и вышла из комнаты, оглушительно хлопнув дверью.

Примерно через пару минут Элонзо зашел в комнату, но мы с Заком покорно сидели под дверью сгорая от любопытства. Но нам повезло в двери мы нашли щель и стали наблюдать за происходящим. Вначале они стояли смотря друг на друга со злобой и презрением, но немая сцена продолжала развиваться: Тори достал из кармана некий маленький предмет и швырнул его на столик, который мы могли видеть, после сел на кресло старый маг, а пилигрим продолжал стоять ровно напротив него. Их разделял сейчас только столик и предмет лежащий на нем. Маг повелительно махнул головой в сторону камина, но так ничего и не сказал. И они были похожи на картину, потому что уже около пятнадцати минут находились в неподвижном состоянии, как вдруг на лице неверного ученика образовалась гримаса злости, руки его засветились от прибывшей силы невероятно синим пламенем, он размахнулся. Но тут дело приняло неожиданный поворот, Тори ударил по столу совсем рядом с предметом, после чего он осел на пол, закрыл руками лицо и заплакал. Глаза Элонзо тоже заблестели, он встал откинув посох, и подняв ученика с пола и прижав его к себе как сына крепко обнял.

Пока мы наблюдали за этой счастливой встречей, бедняга Зак уснул. У меня б душе ликовали фанфары, учитель и его ненаглядное чадо о чем-то заговорили, но о чем я уже не слышала. Меня накрыл глубокий и очень счастливый сон.

Утро прекрасное невероятное и пленительное. Когда открыла глаза я заметила две вещи: первая я лежала не на Заке как мне помнится, а на кровати, второе это было то что убранство в комнате как-то изменилось. Стены которые трещали по швам оказались целыми и к тому же белыми, камин в комнате тоже был белым, а точнее из белого мрамора, кровать на которой я лежала стала сделанной из прочного красного дуба, больше она теперь походила на царскую, перина подомной словно облако белое и пушистое, неизменной осталась лишь картина которая вернулась к прежним краскам. Но ни мальчишек ни старика я так и не нашла решив, что они в низу я быстренько оделась и спустилась к ним. Но меня потрясло, то что не только одна комната изменилась, переменился вид всей гостиницы, она теперь блистала белой готикой средневекового шика. Найдя обеденную, просто это было сложно назвать забегаловкой или баром, я увидела пропавших и хозяйку которая не могла налюбоваться. Она плакала и смеялась обнимая их и целуя.

- Так вот кто виновник таких обширных перемен, - мне было хорошо от того, что они загладили свою вчерашнюю вину именно таким способом.

- Ой, Мими, - но осекшись Зак резко исправился, - Милисент, ты посмотри какая красота.

- Да не спорю, но а что мы могли ожидать от двух великих магов, - Мои слова вогнали в краску не только Тори, но и Элонзо.

- Спасибо, но право не стоило. Да, кстати, Милисент, госпожа Мери сказала, что не отпустит нас в путь с пустыми руками и на пустой желудок, - Расступившись мне указали на столик просто заваленный деликатесами. Этот завтрак если не был королевским, то щедрым он очевидно был.

Аппетитная запеченная курица стояла во главе стола, вокруг кишели закуски и салаты, пряности и маринады, напитки и фрукты. Налетев на это пиршество мы забыли о времени и печалях, у всех настроение немедля поднялось. Но меня тревожило пару вопросов:

- Господин Элонзо, я не решаюсь настоять, но спрошу наверняка. Я хочу предложить вам от лица всех нас, сопровождать нас в пути?

- Мы с малышом уже поговорили об этом и я сочту за честь, - Маг ответил без раздумий.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название