Запад каждого мира. Книга I. Часть первая. Дом Баст (СИ)
Запад каждого мира. Книга I. Часть первая. Дом Баст (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Вы уверены, что это необходимо, сержант? - спросил Ким Нолан.
- Разумеется, капитан. Вдруг, увидев её, он что-нибудь вспомнит.
Не знаю, далеко или близко находилась эта больница, но мне казалось, что летели мы туда целую вечность. Стараясь не выдать своего волнения, я откинулась на сиденье и всю дорогу притворялась спящей - типа утомили меня своим бестолковым допросом.
Альмека Парси я едва узнала. Наголо бритый, бледный, как смерть, с потухшим, каким-то совершенно безжизненным взглядом, он не внушал ничего, кроме сочувствия. Я никак не могла связать это жалкое, одетое в мешковатую пижаму существо с тем наглым смазливым парнем, который считал себя центром вселенной. Я вспомнила ужас, исказивший его лицо, когда он смотрел на меня там, в другом мире, и приготовилась именно к такой реакции, но Альмек повёл себя куда более странно. Сначала он с испугом уставился на меня, а минуту спустя пришёл в состояние страшного возбуждения. Принялся бурно жестикулировать, мыча и показывая то на меня, то куда-то вверх, зашипел, оскалился и согнул пальцы, словно изображая какого-то хищного зверя. Потом подбежал ко мне и, взяв меня за руку, замер. Санитары, которые уже было кинулись мне на помощь, остановились.
- Доктор, можно с ним поговорить? - спросил Росс.
- Попробуйте, - пожал плечами доктор, молодой человек с очень смуглым худощавым лицом.
Он выглядел очень усталым - видимо, не спал всю ночь. Часы показывали без пяти двенадцать. Его смена заканчивалась. Он явно мечтал поскорей добраться до постели и даже не скрывал, что наш визит его раздражает. За последние полсуток ему вполне хватило психов, а тут ещё и полиция. Да ещё и с вопросами к нестабильному пациенту.
Попытка сержанта Дамьена вступить в контакт с Альмеком ничего не дала. По-прежнему сжимая моё правое запястье, парень свободной рукой испуганно замахал на Росса, а потом прижал палец к губам, словно призывая к молчанию.
- Попробуй обратиться к нему, - сказал мне Росс. - Назови по имени...
- Прекратите! - решительно вмешалась моя мать. - И уберите от неё сумасшедшего. Вдруг он ей что-нибудь сделает...
- Он не агрессивен, - успокоил её врач. - И очень боится малейших проявлений агрессивности со стороны окружающих. Господа, уверяю вас, больше вы от него ничего не добьётесь. Только напугаете.
- Уведите больного, - приказал он санитарам.
А вот это оказалось не так просто. Альмек не хотел отпускать мою руку, а когда его оторвали от меня силой, затрясся от беззвучных рыданий.
Всё это время я держалась молодцом, но тут мои нервы не выдержали. Плакать я не хотела. При Россе Дамьене - ни за что! Наверное, потому и начала смеяться. Со мной такого сроду не было. Это же нелепость - смеяться, когда совсем не смешно. Меня отвели в какую-то странную комнату с маленькими непрозрачными окнами под самым потолком, усадили на кушетку и дали что-то выпить. Что-то очень противное, зато мне сразу стало легче. Мама сидела рядом и гладила меня по голове.
- Всё закончилось, - сказала она. - Сейчас мы поедем домой, и больше никто не будет донимать тебя вопросами...
Она ещё что-то говорила, но меня гораздо больше интересовал разговор, который проходил в коридоре, за неплотно прикрытой дверью.
- Я очень сожалею, что позволил вам устроить этот отвратительный спектакль, - судя по голосу, инспектор Нолан был в ярости. - Вы убедили меня, что это поможет следствию, но теперь, думаю, вы сами понимаете - лучше было этого не делать.
- Напротив, капитан, теперь я совершенно уверен, что эта девочка имеет непосредственное отношение к случившемуся...
- Эту девочку вы оставите в покое, - решительно заявил инспектор. - Иначе у вас будут неприятности.
- Но он же испугался её - вы сами видели. Не знаю, что творится в голове этого бедняги, но он пытался что-то сказать про неё...
- Мы можем только гадать, что он хотел сказать. Наверняка, он её помнит. Не исключено, что он даже вспомнил ту давнюю ссору. Но это всего лишь поведение умалишённого, у которого в голове всё смешалось и который, как вам должно быть известно, не может считаться свидетелем и давать показания.
- Но послушайте, капитан...
- Нет, это вы послушайте, - в голосе Кима Нолана явственно зазвучали угрожающие нотки. - Я вам советую одуматься и вовремя остановиться. Вы сводите счёты с десятилетним ребёнком!
- Это не ребёнок, это дьявол! Там, где она, вечно творится что-то неладное. Кто-то гибнет, кто-то исчезает... А то она сама вдруг исчезает, как призрак...
- Что вы имеете в виду? - спросил инспектор.
- Эта девочка неуловима, как призрак. Вокруг неё уже давно творится что-то странное. Дьявольщина какая-то...
- Сержант Дамьен, если вам всюду мерещатся призраки, вам лучше уйти из полиции и заняться оккультизмом.
- Вы несправедливы, капитан. Я всего лишь стараюсь хорошо делать свою работу. Пропал ребёнок, его родители сходят с ума. Я хочу найти его или хотя бы разобраться, что с ним случилось...
- И для этого надо заниматься травлей другого ребёнка? Вы не имеете права возводить на Арду Ван-Дейхен какие-либо обвинения. Если они все трое и побывали в то утро в святилище Упуата, это ещё ничего не доказывает. Вместе их никто не видел. Я не меньше вас хочу разобраться в этом деле. Я выслушал ваши доводы, позволил ещё раз поговорить с этой девочкой и даже разрешил устроить эту встречу с Альмеком Парси, в чём глубоко раскаиваюсь. Мы не узнали ничего нового по сравнению с тем, что она говорила раньше. Больше я и слышать не хочу о ваших нелепых подозрениях в отношении Арды Ван-Дейхен!
- Мы живём не в средние века, сержант, - добавил Ким Нолан уже немного мягче. - И не надо заниматься охотой на ведьм.
Через несколько дней я узнала, что неугомонный Росс Дамьен добился аудиенции у самой Анхиеры IX. Правящая принцесса заверила его, что никто из троих названных детей никак, ну просто никоим образом, не мог открыть дверь акры. Кажется, она даже объяснила, почему, и Росса эти объяснения убедили. Напоследок её высочество пообещала самолично осмотреть потайную комнату в святилище Упуата. Разумеется, это лишнее, добавила Анхиера Бастиани, но из уважения к вашей нелёгкой работе, сержант, я это сделаю. И сообщу вам, если замечу что-нибудь необычное. Хотя заранее могу сказать, что там нет и не может быть ничего такого, о чём бы я не знала...
Всё это Пианха рассказала моей маме, а та мне.
- Сегодня День Поминовения, так что Бастиани всё равно собирались посетить храм. Скоро прибудут. И все женщины королевского дома отправятся в святилище Анубиса Упуата. Охрана уже прибыла.
- Значит, Росса в акру всё-таки не пустят? - с замиранием сердца спросила я.
- Нет, что ты, - засмеялась мама. - Бастиани слишком ревностно охраняют свои святыни... Да, говорят, Росс уже и не настаивает. Ладно хоть, принцессе поверил, что никто из вас не мог открыть эту чёртову дверь. Кажется, после беседы с ней он вообще потерял интерес к этому расследованию.
Я вздохнула с облегчением. Не знаю, что бы я делала, если бы Анхиера позволила полиции обыскать акру и коридор. Ведь они бы и там обнаружили следы... Да, хорошо, что Бастиани так тщательно хранят свои секреты.
Особой жалости к Вартану я не испытывала, но когда я думала о его родителях, меня грызла совесть. Неизвестность хуже всего. Каково было бы моей матери, если бы я вот так же пропала и она бы совершенно ничего не знала о моей судьбе.
Разузнав адрес родителей Вартана, я послала им следующее письмо: "Не ищите своего сына. Он ушёл и не вернулся. Такое иногда бывает. Он в другом мире и обрёл покой". Вместо подписи я изобразила в нижнем правом углу звезду, обведённую кругом. Я слышала, что аменеты всегда ставили на своих посланиях знак Владычицы. Я набрала письмо на компьютере, а перед тем, как достать распечатку из машины, надела одноразовые перчатки, которые взяла на складе при питомнике. Сняла я их, только когда спустила письмо в почтовый ящик на одной из самых безлюдных улиц. Такие ящики имелись почти на всех улицах Такелота. Многие граждане старой доброй переносной почте доверяли больше, чем электронной, которую хакеры взламывали сплошь и рядом, а вот вскрыть и снова запечатать конверт из листеролла, изобретённого радонским химиком Клайвом Сеттоном, было невозможно. Я не раз слышала, как Сеттона называли колдуном, а некоторые считали колдунами вообще всех жителей Радона. Будучи обладательницей радонского амулета, я склонялась к тому, что это вполне возможно. Впрочем, мне было всё равно. Кто бы ни изобрёл такие чудо-конверты, хорошо, что они есть, пусть даже и стоят недёшево. Полиция, наверняка, подключилась ко всем компьютерам, имеющимся в доме и магазине Мухтара Файзула, а также к личным компасам торговца и всех членов его семьи - на случай, если его сына, к примеру, похитили и преступники захотят связаться с роднёй мальчика. А это значит, что можно определить, откуда отправлено электронное письмо, даже если я отправлю его из какого-нибудь уличного автомата. Я ещё тогда не умела, выражаясь языком хакеров, сбивать со следа.
