Летун. Книга первая - "Летун" (СИ)
Летун. Книга первая - "Летун" (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
"Вот так тебя этот мир и примет, - откликнулось его сознание. - Точно так же, как простой мальчик, которого ты не дал зарезать. Ты считаешь, что убиваешь диких зверей, а для обывателей ты сам - такой же точно зверь".
Сам не зная, почему, Андрей заплакал. В одну секунду у него изменилось совершенно все восприятие окружающей действительности.
- Ребенок среагировал на меня точно так же, как на чуть не зарезавшего его латиноса, - сказал он сам себе.
"Но ты спас его. И девчонку спас. И тех, на кого могли наткнуться после тебя те наркоманы в подворотне. Поставь на одну чашу весов наркоманов, насильников и убийц детей, а на вторую - их жертв! Ты перевесил верную чашу", - тут же отчетливо укрепилась в сознании мысль.
Обратная сторона есть у всего. Даже у таких людей как он. И только что Андрей сам увидел и крепко осознал свою темную сторону.
Он собрался с духом, глубоко вдохнул и постарался очистить свой разум. Получалось, сказать честно, не очень.
- Значит, так и должно быть, - произнес он вслух, поднялся на ноги и побрел к выброшенному им же шлему. Поднял его с крыши, опустил забрало и посмотрел на свое отражение.
Было слишком темно, и своего лица Андрей так и не увидел. Он вздохнул, надел шлем на голову и побежал к краю крыши.
"Я же палач? А палачу плевать, что о нем думают. Он лишь делает то, что должен!"
Андрюха прыгнул вперед и через пару секунд растворился в темном небе. Ночь только начиналась, а, значит, у него еще было достаточно времени до рассвета.
21
В тускло освещенной комнате висел настолько густой сигаретный дым, что Уэсу он напоминал туман.
- Билл, это уже не смешно даже, - поморщился он, как следует прокашлявшись. - Совсем скоро я подохну от вони твоих сигарет, я в этом даже не сомневаюсь.
За три месяца, проведенные на своей, если так можно выразиться, но-вой работе, Уэсли кардинально изменил свой имидж. О рокерских шмотках он даже не вспоминал, надевал рубашку, пиджак и джинсы, коротко подстригся и отрастил бороду по контуру лица, стараясь максимально отойти от своего прежнего облика.
Билл действительно кое-что изменил в его осознании жизни. Старик, по сути, занимался тем же самым, чем в свое время промышлял сам Уэс, но только находился при этом по другую сторону. Официально это называлось "Частный детектив", Тайлер же именовал Билла не иначе как наемником, что последнему категорически не нравилось.
Под раздраженным взглядом Уэсли старик наморщил лоб, вздохнул, проведя рукой по седым волосам, и потом погасил сигарету.
- Спасибо, - поблагодарил Уэс. - Осталось лишь подождать с часок, пока наша крайне хреновая вентиляция вытянет все это наружу. Ад! Это просто ад, Билл!
Несмотря на его возмущения, старик только лишь улыбнулся.
- Поживешь с мое - притерпишься и к такому, Уэс.
Тайлер раздосадовано махнул рукой.
- Что у нас? - спросил он.
Старик взглянул на монитор ноутбука и тяжело вздохнул.
- Шестьдесят семь лет уже прожил на этом свете, а такого еще не видел никогда. Двадцать три трупа за ночь. У всех оторвана голова. Кроме того, есть один живой...
- По-моему, лучше сдохнуть, чем вот так вот живым оставаться, - по-морщился Тайлер, глядя на экран. - Это... черт, Билл, ему же оторвали руку и ногу! С одной стороны! Гадость какая!
- Самое ужасное тут в том, что я знаю только одного человека, способного на подобное.
- Я спал у себя дома, Билл, - покачал головой Уэсли. - Плюс, ты же знаешь, на такое я бы никогда не пошел.
Он взял у старика мышь и прокрутил страницу снизу доверху. Она пестрила фотохроникой вчерашней ночи. Тайлер сдержал рвотный порыв.
- Дерьмо...
- Не то слово, - поддержал его Билл. - Я не отрицаю и возможности того, что это сделала группа людей. Или группы. Как такое провернуть в одиночку - я понятия не имею.
Уэс нахмурился.
- Если он подобен мне, Билл, то сумел бы. Легко. Думаю, мне было бы под силу перерезать и большее количество народа. Но физически, а не морально. А то, что здесь вот выложено, - Уэсли указал на монитор, - это... это жестко.
Старик наморщил лоб.
- Вылетаем в Саммерфилд завтрашним утром, - сказал он после се-кундного раздумья. - Если получится сдать этих уродов...
- Если он не один, - перебил Уэс.
- ... или этого урода друзьям Кэтрин из ФБР, то сможем получить за это немалую сумму от правительства, - закончил Билл. - Думаю, что я смогу устроить нам нехилое вознаграждение.
- Устроить, - хмыкнул Тайлер. - Выторговать, Билл.
- Если тебе не нужны деньги, можешь отказаться от своей доли.
- Я этого не говорил, - ответил Уэс. - В любом случае, с чего мы нач-нем это дело?
- Когда доберемся до Саммерфилда, я свяжусь с Кэт, посмотрю, на-сколько сильно она поможет укрепить наши позиции. А ты проберешься в палату к этому новоиспеченному инвалиду и посмотришь в его голове. Ладно, Уэс?
Уэсли поморщился.
- Твой запредельный градус цинизма даже меня поражает!
- Меня кое-что настораживает, - продолжил старик. - Даже если при-нимать все, что случилось этой ночью за единичный случай, то он все равно не первый, Уэсли. Смотри, - он щелкнул мышкой.
Тайлер покосился на монитор и тут же отвернулся, закашлявшись.
- Мать твою, как ты вообще можешь на это так долго глазеть?!
- Этих нашли вчера утром, - проигнорировал дед его возглас. - У троих нет голов, а последний расплющен так, словно летел с тридцатого этажа.
- Случай единичный? - спросил Уэс.
Старик кивнул.
- Их вырезали в районе, который держат гаитяне. Очень похоже на начало расправы. Точка отсчета такая вот своеобразная. Эксперты считали, что это сделали колумбийцы, но такая теория отпадает, если мы посмотрим уже на сегодняшнюю ночь.
- А сегодня ночью, надо понимать, завалили Колумбийцев?
- Не только их. Кстати, до кучи снова попали двое гаитян и несколько кубинцев. Белые тоже есть. Но умирают только бандюки, Уэс. Из разряда таких, которые шляются по улицам ночью, разыскивая загулявшую наживу. Но теперь их там жестоко режут. У нас появились судьи.
- Или один судья, - Уэсли снова поправил старика и потер лоб. - Говоришь, один убитый пролетел тридцать метров?
- Примерно так.
- Знаешь, Билл... если он действительно подобен мне, то скоро мы заскучаем по старым временам. Когда людей люди убивали.
- Он тоже человек. Как и ты. Сильнее обычных людей, но такой же смертный. У нас был прецедент. Потом он повторился. Я готов поставить на то, что теперь все будет повторяться именно так из ночи в ночь. Вряд ли после такого он внезапно возьмет и остановится.
- Если он реально подобен мне, то будет действительно сложно.
- Когда нам было легко?
- Нам было легко тогда, когда ты сидел в своем подполье, не используя меня как основную ударную силу. Не знаю как тебе, Билл, а мне было легко.
- Я использовал тебя потому, что мне, в отличие от тебя, неподвластны силы, которыми ты, Уэс, швыряешься налево и направо. Ты бы не был мне так нужен, если бы я сам мог парить в облаках и двигать вещи силой мысли...
- Кистями, - машинально поправил старика Тайлер.
- Думаешь, для меня есть разница?
- Думаю, навряд ли, - ехидно ответил Уэс, - раз уж ты попросту раздаешь указания, пока гниешь в этом подвале.
- Я? Гнию?! - моментально завелся старик. - Что же ты выбрал гнить здесь вместе со мной, сынок?! Я мог бы сдать тебя федералам, или приказать спецназовцам стрелять прямо в том поганом пабе!
Уэсли закатил глаза к потолку, но промолчал, ожидая момента, когда Билл окончательно успокоится.
- Я закрыл глаза на твои прошлые грехи только потому, что только с твоей помощью я действительно могу не просто бороться с преступностью, а зачищать их, Уэс! Менять людей, стирать им память!
Тайлер нахмурился.
- А что, если и тот тип, если, конечно, он одиночка, тоже думает, что делает этот мир чище и лучше, Билл? Им ведь вполне может двигать чувство извращенной справедливости. Может же?
