Дорога к Чеджу (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога к Чеджу (СИ), Дегтяренко Вячеслав Иванович-- . Жанр: Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Дорога к Чеджу (СИ)
Название: Дорога к Чеджу (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 263
Читать онлайн

Дорога к Чеджу (СИ) читать книгу онлайн

Дорога к Чеджу (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Дегтяренко Вячеслав Иванович

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Трасса была сложной и требовала выносливости. Чуть расслабился - и нога скользит в расщелину между камнями. Редкие ступеньки уже прохудились и стёрлись от шагов. Народ идёт группами, компаниями, семьями и спортивными секциями, что создаёт соревновательный эффект. По пути два пункта отдыха, но я их исследовал на спуске. Конечно, туалеты здесь - самые худшие из виденных в стране и нет даже спирта для рук. Да и сотрудники кафе, торгующие супом-лапшой и кимпбабами, требуют забирать мусор с собой. Метеостанция показывает температуру в двадцать градусов и влажность девяносто шесть процентов.

Через два часа я достиг самой высокой точки страны и был счастлив тем, что покорил ещё одну вершину, преодолев минутные слабости. Озеро как будто парило в облачной дымке, окружённое зелёным ковром. В полукилометре внизу выглядывало пушистое покрывало более низких сородичей этой вершины. На дощатой площадке сотни две туристов. Фотографируются, перекусывают, общаются, отсылают селфи в Инстаграм и на Kakao Talk. Чисто, хотя урн нет. Никто не курит, не пьёт спиртное, не пытается перелезть через верёвки и спуститься к озеру или сходить в кусты. Неподалеку небольшая вертолётная площадка с буквой "Н" и спасатель-смотритель в пластиковом шатре. Проход на соседний трейл закрыт из-за камнепада, и, передохнув тридцать минут, я ушёл вниз.

Когда приехал домой, меня встречали как героя. "Спасибо за выполненную работу!" - сказал Нам Сил. Бабушка подала нежные манты и холодный сливовый напиток со словами: "Это улучшает пищеварение и восстанавливает силы". С дедушкой за рисовым макколи посмотрели фотографии и обсудили завтрашний день.

- Знаешь, Слава, вы нам очень нравитесь... оставайтесь, живите - сколько хотите.

- Спасибо, Нам Сил... И вы нам тоже. Но в понедельник нужно быть в Пусане, а потом и в Ичхоне.

- Тогда вот что. Мы завтра с женой приготовим корейский ужин. Курицу с рисом... - "сказал" он через google-переводчик.

Осуллонг - музей чая

Последний день на острове Чеджоу. Что ещё сделать? Дочь ориентирована на музеи шоколада, ракушек, медуз, автомобилей. Мы - на шоссейный трейл, чай и пляж. Убедили её, что такого чайного мороженого она больше нигде не попробует, и мы тронулись в жаркий долгий путь к музею чая. Его экспозиция сравнительна молода, как и чайное производство на острове. Музею Осуллонг нет ещё и сорока лет. По моим двухнедельным наблюдениям, чайная культура в Корее отличается от японской или китайской. Они скорее кофеманы. Что в Сеуле, что на Чеджоу кофе - напиток номер два после рисовой водки. Кофеавтоматы, двухэтажные кофейни Старбаксы, в магазинах фасовки с кофе по пятьсот пакетиков. Это не тот итальянский эспрессо в толстостенной маленькой керамической чашке с пенкой на стенке и долгим терпким послевкусием. Чаще всего это три в одном. Есть ещё варианты со льдом, шоколадом, в пластиковом стаканчике с трубочкой. В магазинах чай преимущественно в пакетиках или пластиковых банках. Эпизодически в супермаркетах встречался порошковый зелёный и листовой от крупного производителя Нокчавон (Nokchawon) и экспортных английский чай "English breakfast".

Мне кажется, что корейская чайная промышленность работает преимущественно на экспорт. "В большинстве своём, чаем" здесь называют коричневый рис, имбирь, кукурузу, гречиху, гранат, лимон, женьшень, сушёные листья хурмы, ячмень, сладкий овсяноподобный кисель и прочие неизвестные мне ингредиенты. Для тех, кто не хочет иметь дело с заварным чайником и кипятком продаются чайные сиропы на основе мёда, чая и нарезанных долек лимона. "Надо только добавить воды и льда" - написано на них. Мы это "варево" использовали в качестве джема, но дети есть отказались...

Через четыре часа дороги мы в музее чая. Уже на подходе к нему заметны чайные плантации. Они не загорожены. Можно побродить по гектарам чая, забраться на смотровую вышку, чтобы сделать фото. Но у нас состояние близкое к тепловому удару и первое желание поскорее охладиться. По пути все магазины, кафе были закрыты. Наверное, из-за воскресенья.

В музее суета. На первом этаже магазин чая и просторное кафе. Предлагают недешёвые чаи, конфеты, бутербродное сливочное масло и косметику на основе чая. Мыло, шампуни, маски для лица, тоники и другое. Уже при покупке чая на сумму тридцать долларов мне дали чек для такс фри . Ну и, конечно, кафе. Сладкие бисквитные роллы с чаем, зелёное мороженое и чайный десерт семифреддо, ну и, наконец, сам чай в различных вариациях.

Собственно музеем это место назвать было нельзя. Красивый чайный магазин-ресторан. На втором этаже смотровая комната - обсерватория. Тут наблюдают за чайными полями и парком чайных скульптур. Есть ещё небольшая экспозиция чайной посуды. А при знании корейского языка можно послушать рассказ экскурсовода о ритуале заваривания чая. Вход на экспозиции и гид бесплатны. В продаже чаи от восьми до ста пятидесяти тысяч за упаковку. Мы же, испробовав свежесорванный чайный лист на вкус, остановили такси. До пляжа Хвасун десять километров. Нужно было ехать двумя автобусами, и мы уже порядком устали.

В этот день дважды пользовались услугами таксистов. Выбирали только серые машины, так как чёрные и оранжевые подороже. Иногда они тихо подсигналивают при подъезде к потенциальному пассажиру. О том, что оно свободно, говорят горящие красным буквы на лобовом стекле. Внутри комфортно, вежливо, с кондиционером. Водитель сам грузил коляску в багажник с газовым баллоном. На счётчике при посадке включается "2800 вон", которых хватает на первые пять-семь минут дороги. К оплате принимались банковские карточки и проездные T-money. Десятикилометровая поездка обошлась в восемь тысяч вон, что немногим дороже, если бы мы платили втроём за автобусы. А поездка на четыре километра была сравнима с проездом в общественном транспорте.

На пляже ожидали аншлаг выходного дня. Но нет, довольно обычно. Лишь купающихся больше, чем в пятницу. Когда я пытался достичь линии буйков, ко мне подплыл спасатель в чёрном гидрокостюме и показал красный поплавок с надписью "нельзя". Лишь потом заметил, что они дежурят прямо в воде. Те же, что на берегу, следят за поведением в прибрежных водах. При мне оказывали помощь ребенку, ударившемуся лбом о камень. Антисептик, повязка, таблетка. Набор аптечки довольно внушительный. Я ещё порекомендовал лёд в полотенце на голову, и спасатель сходил в кафе за ним.

- Вы примете душ или накрываем на стол? - спросил Нам Сил, когда мы зашли в дом. Он традиционно играл с компьютером в го.

- Спасибо, мы на пляже помылись. Чем вам помочь?

- Вы - гости. Садитесь.

Он вынес деревянный чёрный столик на маленьких ножках. Сидеть предполагалось просто на полу. Вместо салфеток - рулон туалетной бумаги. Затем хозяин стал сервировать стол, пока супруга что то кашеварила на кухне. Чашки, тарелки, десертные вилочки, ложки, металлические палочки. Из закусок: кимчи, жёлто-сладкая редька (в магазинах видел трёхкилограммовые клубни), водоросли, перезрелые огурцы в рассоле (они довольно популярны в магазинах и стоят дороже обычных).

Затем хозяйка поставила перед каждым тарелку рисового супа с вкраплениями картошки, и принесла отварную курицу, начинённую чесноком. Нам Сил предложил домашней сливовой наливки и показал отпечатанный на принтере текст, где выражал слова благодарности, что мы выбрали его дом, что покорили гору Халла, что мы - хорошие люди, что помогли его сыну в бизнесе...

Если дословно перевести его письмо: "Поздравляю вас с последней ночью на острове Чеджу. Спасибо вам за вашу любознательность. Желаю здоровья. Отведайте с нами нашу семейную трапезу. Надеюсь, она вам понравится. Пусть остров останется навсегда в вашей памяти. В будущем надеюсь, что бизнес моего сына будет процветать. Приятного аппетита! Хорошего дальнейшего путешествия!"

Дочери и сыну вручили по коробке шоколадных конфет с плодами опунции и мандаринами. Вскоре переводчик нам был уже не нужен и пошли тосты: "за детей", "за женщин", "за мир во всём мире", "за мир без границ" и т.п. Убирать со стола нам тоже не разрешили.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название