Булгаков

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Булгаков, Войтышко Мацей-- . Жанр: Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Булгаков
Название: Булгаков
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 472
Читать онлайн

Булгаков читать книгу онлайн

Булгаков - читать бесплатно онлайн , автор Войтышко Мацей

Действие пьесы разворачивается зимой 1939-40 гг. за кулисами МХАТа, в кабинете следователя на Лубянке и в квартире, где умирает Булгаков. Как и в «Последних днях» самого М. А. Булгакова, главный герой не появляется на сцене. Все персонажи (за исключением немногих) — реально существовавшие люди: Елена Сергеевна Булгакова, ее сестра Ольга Бокшанская, писатель Николай Эрдман, артисты Михаил Качалов, Ольга Книппер-Чехова, подлинны имена и трех сотрудников НКВД.

Пьеса полна цитат из произведений Булгакова и его современников, из пьес классиков. Но это не сценический некролог и не историческая хроника. Суть пьесы — сопротивление творца грубому диктату власти.

   

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Качалов. Говорю же тебе — свой парень. А такое письмо лучше, если писатель набросает.

Эрдман. А вы самого больного спросили?

Качалов. К чему? Пусть это будет радостный сюрприз. Фадеев был вчера у Булгакова, а тот и скажи: «Я мчусь навстречу смерти». Саша страшно переживает. И мы, посоветовавшись, решили: надо что-то предпринимать.

Эрдман. А ты не боишься, Василий, что это может не понравиться?

Качалов. Николай, мое сердце у всех на виду! Артист, друг мой, не может долго раздумывать, ибо теряет свежесть. Пойдем в мою уборную. По дороге Сашу найдем, выпьем, поболтаем!

Эрдман. Но ведь ты играешь! Тебе не надо на сцену?

Качалов. Время еще есть. Мой выход только в конце третьего действия. Триста с лишним раз не удавалось мне купить вишневый сад, так и сегодня не удастся. Не переживай. А потом будет еще антракт.

Стучит кулаком по буфетной стойке. Ермолай тут же подает целую бутылку.

Припиши, Ермолай, припиши.

Берет тарелку с бутербродами.

Пошли!

Эрдман. Минутку. (К Ермолаю) По этому телефону можно позвонить в кабинет товарища Немировича-Данченко?

Ермолай. Можно.

Набирает номер и подает трубку Эрдману.

Эрдман. Контора? Я от коллектива. Да, коллектива. Как это — какого? Коллектива Всемирного Конфуза. От имени коллектива благодарю вас, товарищ, за предоставление места на балконе. Мы надеялись лично выразить вам благодарность, но возникла срочная необходимость в моем участии в консультациях по поводу дипломатической ноты. Примите самые искренние пожелания счастья в личной жизни и дальнейших творческих достижений. Больших вам успехов в труде!

Качалов. С ней надо поосторожнее.

Эрдман. Знаю. Kein Talent, doch ein Charakter![3]

Качалов. Святые слова!

Идет к выходу. В проходе появляется Берков. Он во фраке и выглядит усталым, участвовал в сцене танцев.

Берков. Разрешите напомнить, Василий Иванович! Не забыли о Рахманинове?

Качалов. Помню. Память у меня пока хорошая.

Махнув рукой, Качалов выходит вместе с Эрдманом.

Берков(к Ермолаю). Кто это был? Тот, второй?

Ермолай. Не знаю. Вроде то ли делегат, то ли консультант.

Берков. Консультант?

Ермолай. Качалов так уж перед ним стелился. На колени падал. Его Гертман зовут, или Эртман.

Берков. Немец?

Ермолай. Может, и немец. Что-то говорил по-немецки. И приветы передавал Немировичу от какого-то коллектива. Что-то на «к». Вроде бы нота дипломатическая.

Берков. Нота? Что ж ты, Ермолай, такой невнимательный?

Ермолай. А мне дипломатия ни к чему. Я деньги считал. Качалов велел расчет приготовить. Тебе бы тоже не грех на свой счет взглянуть. Второй месяц висишь.

Берков. Я все улажу. Вот получу зарплату и улажу. А вот на твоем месте я бы печень обследовал.

Через сцену проходит Ольга.

Ермолай. Тоже врач нашелся.

Берков. Проверь свою печень, Ермолай, от души советую.

Ермолай. Павел Петрович, какой-то ты чудной сегодня. Дыхни-ка.

Берков. Да не пил я. Просто один мой знакомый врач, неплохой специалист, считает, что у тебя могут быть неприятности со здоровьем именно из-за печени.

Ермолай. А откуда он меня знает?

Берков. Да, господи, ну видел он тебя, видел. Ты же безвылазно здесь сидишь. А он иногда заглядывает к нам в театр.

Ермолай. Специалист? Врач?

Берков. Вижу, зря я начал этот разговор.

Ермолай. А он откуда, этот специалист? По какой части? Как фамилия?

Берков. По части черной магии.

Ермолай. Да ну тебя к черту!

Входит Елена.

Елена. Добрый вечер! Привет, Паша, и как прошло?

Берков. Потихоньку, Елена Сергеевна, я уже отыграл свою великую роль.

Елена(к Ермолаю). Я, вообще-то, к вам. Хотела купить банки из-под огурцов. Такие высокие.

Ермолай. Они не продаются.

Берков. Что значит «не продаются»?

Ермолай. Нельзя. А все спрашивают.

Берков. А ты, значит, не даешь?

Ермолай. Не имею разрешения продавать.

Берков. А на то, что держишь дома под полом, разрешение имеешь? А то моему знакомому специалисту по твоей печени тоже это известно, только он пока молчит.

Пауза.

Ермолай. Сколько?

Елена. Мне бы несколько штук… Шесть, семь.

Ермолай. Пойду, поищу.

Выходит.

Елена. Как тебе это удалось?

Берков. Это не я, Елена Сергеевна. Это все Булгаков. Он знает толк и в буфетчиках, и в том, что они хранят под полом.

Елена. А… Совершенно верно!

Вбегает Ольга.

Ольга. Послушайте, Берков. Вы что, окончательно спятили? Ум за разум зашел?

Берков. А что случилось?

Ольга. Не знаете, что вам следует играть на бильярде?

Берков. Где?

Ольга. За сценой, Берков, за сценой!

Берков хватается за голову и выбегает.

Ольга(кричит). Ермолай! Ермолай!

Входит Ермолай с банками.

Почему звук выключен?

Ермолай. Велели выключить, Ольга Сергеевна.

Ольга. Выключать звук во время спектакля категорически запрещено. Под угрозой выговора.

Ермолай. Василий Иванович велел приглушить.

Ольга. Да хоть бы сам Владимир Иванович приказал выключать звук. Требуйте приказа в письменном виде! Понятно? Письменного приказа! А если из-за этого спектакль прервется, оплатите стоимость отмененного представления! В театре подобные вещи недопустимы! Недопустимы! Недопустимы!

Сильно ударяет ладонью по буфетной стойке, и перо, которым Ермолай делал подсчеты, впивается ей в руку.

Запрещаются!

Ольга пытается вытащить из руки перо, наконец, почти без чувств, опускается на один из стульев.

Елена. Оля, дай я вытащу!

Вытаскивает из ладони Ольги перо.

Здесь есть спирт?

Ермолай. В буфете нет ничего спиртного.

Ольга. Убийцы! Ермолай! Да включи же звук и принеси из аптечки перекись водорода!

Ермолай включает звук и выбегает. Текст из громкоговорителя и реплики Ольги перемежаются.

Из громкоговорителя:

Лопахин. Что ж такое? Музыка, играй отчетливо! Пускай всё, как я желаю!

Ольга. Бандиты! Без меня этот театр развалится в пять минут.

Елена. Оля, да не стоит так нервничать!

Из громкоговорителя:

Лопахин. Идет новый помещик, владелец вишневого сада! (Слышится шум опрокинутого столика.)

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название