Архивы фон Шпенглера: Том 2 (СИ)
Архивы фон Шпенглера: Том 2 (СИ) читать книгу онлайн
Приключения Герхарда и его верной спутницы - продолжаются. На сей раз ему предстоит раскрыть ряд жестоких и жутких убийств, влезть не в свои дела, и... Читайте и узнаете...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Annotation
Приключения Герхарда и его верной спутницы - продолжаются. На сей раз ему предстоит раскрыть ряд жестоких и жутких убийств, влезть не в свои дела, и... Читайте и узнаете...
Лисовский Евгений Владимирович
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Лисовский Евгений Владимирович
Архивы фон Шпенглера: Том 2
Орден.
Глава 1
...Убегающий совершенно выбился из сил. Дыхание сбилось, ноги он переставлял уже на автомате... Но останавливаться было нельзя. Ровное дыхание ничуть не устающего преследователя слышалось совсем близко.
Наконец, тот, кто все это время был так близко - сделал последний рывок. Убегавший, от его толчка, потерял равновесие и покатился по темному переулку.
Преследователь спокойным шагом подошел к своей жертве. Та даже и не думала уже сопротивляться, лишь молила о пощаде, захлебываясь слезами... Подошедший опустился на одно колено и все так же, бесстрастно возложил руку в короткой, обрезанной кожаной перчатке на лицо лежавшего перед ним человека, ровным голосом декламируя какие-то стихи, на непонятном языке.
...И переулок заполнил, отразившись от стен, страшный, нечеловеческий крик боли и ужаса...
***
...Герхард закончил пятую главу "Тысячи рук Неверхтота" и откинулся в кресле. Из соседней комнаты раздался отчаянный визг Кадэнс и громкий стук в смежную стену.
Писатель поморщился, нехотя вылез из своего "гнезда" и проследовал на звук. В смежном помещении, он обнаружил жутко расстроенную Кадэнс, раздолбанный об стену джойстик от иксбокса и дохлую "охотницу на демонов" на экране, в окружении толпы разношерстных демонов и монстров. Экран перекрывала надпись "Game Over".
- Это уже третий?
- Да.
- Я, кажется, говорил, что не стоит играть на хардкоре?
- Да.
- И?
- Мне нужен новый джойстик! И двое суток на прокачку! И...
- Стоп. Я понял. Я слишком много времени уделяю книжке, да?
- Ну...
- Прости, душа моя. Давай-ка оба сделаем небольшой перерыв и выберемся в город? Тем более, что тебе и правда нужен новый джойстик.
- Ты лучший!
- И я тебя люблю. Особенно, когда ты не громишь джойстики.
- Кстати, а ты знаешь, что некоторые демоны в игре - очень похожи на настоящих Потрошителей?
- Вот уж с кем, слава Богине, не встречался! Ладно, давай переодевайся, а я пойду сделаю нам
чай, перед дорогой.
Герхард спустился на первый этаж, на кухню и поставил чайник. Подумал и вытащил из шкафа две улитки со сладким сыром и изюмом.
И в это время в дверь позвонили...
***
- Инспектор? Какими судьбами?
- Ехал мимо, герр Шпенглер. На срочный вызов. Помните наш маленький уговор?
- Что на сей раз?
- Очевидно, труп. В переулке рядом с отделением Дегусса-банка, что на Брюнингштрассе, нашли мужчину, лет 28, седой. Глаза покрыты бельмами. По мнению эксперта - умер от страха. Там, в основном, склады и цеха, тем не менее, крик услышали служащие, находившиеся в банке. На всякий случай - вызвали полицию. На месте обнаружен труп, простите, обмочившийся и обделавшийся. В общем - необычный. Весьма. Все как вы любите.
- Очень интересно... Кадэнс, детка, налей, пожалуйста, нашему гостю чаю и принеси что-то сладкое. - Герхард задумался. - Ну что же, герр Шольц. Вы, как всегда, меня просто спасаете.
- Я, просто, люблю ваши книги, герр Шпенглер. И если я могу рассказать вам об очередном загадочном деле, которое станет для вас источником вдохновения для очередной книжки... Ну и потом, ваши предположения, возникающие в ходе частного расследования, нередко оказываются полезны и для официального следствия...
- Ребята на месте, насчет меня предупреждены?
- Разумеется. Условия вы помните?
- Не светится на камеры, не трогать ничего руками, во всяком случае, в отсутствии и без разрешения эксперта, и не раскрывать деталей ни устно ни в книгах до завершения следствия.
- Я и не сомневался, что вы помните. О! А вот и ваш вкуснейший чай! И ватрушки фрау Кюхлер! Черт! Вызов, кончено, срочный... Но пять минут, думаю, труп подождет. Он, в конце-концов, уже мертвый и торопится ему особо некуда. А ваш чай... И ватрушки...
***
- Кажется, поход за джойстиком отменяется?
- Ну... Возможно. Точнее, почему? Мы заедем на место преступления, посмотрим на этот самый труп и поедем за игрушками. А заодно, в качестве компенсации, можем заглянуть в этот магазин одежды... Черт, вечно забываю его название..
- Не чертыхайся. Глупый, какая компенсация! Мне очередное приключение с тобою вместе - в тысячу раз интереснее! - Кадэнс наклонила голову на бок, о чем-то подумав. - Впрочем, за джойстиком мы потом обязательно заедем. И за новыми платьицами!
Глава 2
...Пахло на месте преступления очень плохо. Омерзительно пахло. Жертва перед смертью успела полностью обделаться, к тому же полежала... В общем, Кадэнс вывернуло наизнанку - после чистки памяти о Чертогах Страданий, которую Герхард провел еще в России, вместе с пропажей мерзких, травмирующих воспоминаний, вернулась и брезгливость.
Герхард, будучи человеком закаленным (некоторые ритуалы требовали ВЕСЬМА оригинальных компонентов, причем, далеко не все из них проходили по категории "темных") - держался нормально. Инспектор, прибыл не сильно раньше "команды Шпенглеров", плюс - придержал коронера, так что тело убрать еще не успели и маг смог осмотреть место преступления во всех подробностях:
Погибший сидел, опираясь спиной на стену какого-то складского ангара. Левая нога была подогнута под тело, правая - вытянута. На коленях, достаточно далеко от паха, что бы не промокнуть в моче - лежала тонкая стопка бумаг, прижатых к ноге правой рукой, сжимающей дешевое, биковское перо. Левая безвольно свисала вдоль тела, оканчиваясь развернутой наружу, раскрытой ладонью. Нижняя челюсть трупа была открыта и с нее свисала нитка густой слюны с прожилками свернувшейся крови. Герхард отметил, что на лице нет явных гематом и предположил, что кровь взялась из прокушенной губы. Волосы трупа были покрыты множеством абсолютно седых прядей.
Украдкой, улучив момент, пока на него не смотрят, Герхард извлек из кармана весеннего плаща крошечную колбочку с белесым порошком и высыпал ее содержимое как можно ближе к трупу. Порошок выдал небольшое облачко пара и поменял цвет, после чего окончательно перешел в пар и исчез. Герхард удивленно присвистнул. Таких результатов он не ожидал.
Фриц Шольц, между тем, надел резиновые перчатки и взялся за листки. Герхард подобрался сзади и пользуясь явным преимущество в росте - заглянул инспектору через плечо. Рядышком, с не меньшим любопытством, пристроился лейтенант Мозер - та еще каланча и приятель Шпенглера. Собственно, Рихард был одним из немногих людей в полиции, кто знал Герхарда не только как писателя.
На обычной офисной бумаге, убористым, ровным почерком излагались убийственные признательные показания. Написавший сознавался в торговле наркотиками, неоднократных изнасилованиях малолетних, причастности к трем убийствам... Все это венчала подпись с расшифровкой: Август Мейснер. Аккуратно проставленные дата и время под документом указывали на то, что составлялся он прошедшей ночью.
Читать оба комиссара и маг закончили почти одновременно, и, столь же синхронно, повернулись к трупу и уставились на зажатую в ладони трупа ручку.