-->

Штирлиц, или Вперед в прошлое

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Штирлиц, или Вперед в прошлое, Асс Павел Николаевич-- . Жанр: Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Штирлиц, или Вперед в прошлое
Название: Штирлиц, или Вперед в прошлое
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 288
Читать онлайн

Штирлиц, или Вперед в прошлое читать книгу онлайн

Штирлиц, или Вперед в прошлое - читать бесплатно онлайн , автор Асс Павел Николаевич

Юмористический роман повествует об удивительных похождениях штандартенфюрера СС фон Штирлица во время войны, далеко не похожих на приключения его в фильме «Семнадцать мгновений весны», и иных произведениях старого, доброго времени…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А ты будешь моей собакой-поводырем? – съязвил Штирлиц. – У тебя есть такой крем, чтобы стать собакой? Сбривай бороду на фиг!

Купер вздохнул и достал еще один тюбик. Штирлиц намазался, и волосы на щеках и подбородке опали.

– Может, хоть налысо побреете голову? – с надеждой спросил Купер. – Узнают ведь…

– Купер! Лысым я буду похож на Бормана, а это еще хуже, чем на еврея! Пошли в ресторан. Приготовь свой распылитель!

Они прошли мимо швейцара, который, увидев Штирлица, сделал вид, что его не заметил.

В вестибюле толпились люди Кальтенбруннера. Шел жаркий спор.

– А я говорю, что надо установить пулемет в оркестровой яме! – надрывался один. – Штирлиц войдет, сядет за столик, а мы по нему из крупнокалиберного!

– Дурак! – азартно возражал другой. – Надо усадить снайпера на люстру. Он тщательно прицелится и попадет Штирлицу в глаз!

– Вы оба дураки! – кричал третий. – Гранатой надо, гранатой! Причем, советской! Лимонкой!

Снайперы сидели у вешалки. Опираясь на свои длинноствольные ружья с оптическими прицелами, они обсуждали, какой орден дадут тому, кто уберет Штирлица.

Когда Штирлиц вошел в дверь, шум в вестибюле резко стих.

– Что, ребята? – доброжелательно прищурился русский разведчик. – Ждем кого-нибудь?

– Ж-ждем, господин штандартенфюрер, – запинаясь произнес один из людей Кальтенбруннера.

– Случайно, не меня?

– Вас, господин штандартенфюрер.

– Ну, вот и я! – объявил разведчик.

Люди Кальтенбруннера спохватились и приготовились открыть пальбу. Но выстрелить никто, кроме Купера, не успел. Агент Великой Империи повел дулом распылителя, и Кальтенбруннер потерял многих своих агентов. Вестибюль опустел. Причем, никто из зала, где играла музыка, этого не заметил.

– Эффективно, – одобрил Штирлиц. – Зайдем внутрь?

– Если внутри есть люди Кальтенбруннера, – заметил агент Купер, – мы не сможем их так просто убрать, иначе посторонние увидят наше оружие из будущего.

– Ладно, – сказал Штирлиц. – Если они там есть, я их сам из пистолета перестреляю.

Русский разведчик заглянул в зал. Было еще рано, но за столиками уже сидели редкие посетители. Штирлиц узнал одного гестаповца.

– Эй, Ганс! – позвал он.

– А, Штирлиц! – обрадовался Ганс, подходя к двери. – Тебя еще не убили?

– С какой стати? – Штирлиц пожал плечами, а гестаповец замялся. – Скажи, Ганс, люди Кальтенбруннера в зале есть?

– Были где-то, – Ганс махнул рукой. – Бегали тут по залу, выясняли, за каким столиком ты обычно сидишь. А потом они вышли в вестибюль. Штирлиц, ты что, их всех умочил?

– Нет, – честно ответил Штирлиц, который не любил присваивать себе чужие заслуги, а людей Кальтенбруннера ликвидировал агент Купер.

– Значит, как только ты появился, они обделались и сбежали!

– Это точно, – гордо сказал Штирлиц. – Ну, ладно, Ганс, мне пора.

– Не посидишь, не выпьешь?

– Я попозже загляну, – Штирлиц вернулся к Куперу, и они, выйдя из ресторана, перешли на другую сторону улицы.

К ресторану подходил настоящий Штирлиц. Его лицо было хмуро, руки – в карманах.

– Штирлиц! – позвал русского разведчика развратный женский голос, и от группы курящих на углу женщин отделилась одна с высокой прической. – А не в ресторан ли ты идешь?

– Пойдем, – галантный Штирлиц взял даму под руку.

– Слушай, Купер, – спросил Штирлиц из будущего. – А она не выстрелит в меня во время обеда?

– Распылить ее? – предложил Купер.

– Войди в ресторан, проследи, – сказал русский разведчик. – Если она начнет что-либо предпринимать против Штирлица, тогда ликвидируй. А можешь и так ликвидировать, когда драка начнется. Чем меньше агентов останется у Кальтенбруннера, тем лучше. Я тебя подожду в пивной напротив.

– Есть! – Купер козырнул и бросился в ресторан. Впереди него в ресторан вошел мускулистый мужчина с квадратным лицом и в полосатом костюме, который дал на чай швейцару пять долларов. Купер ничего не дал швейцару, и тот посмотрел ему вслед с нескрываемым презрением.

Штирлиц развернулся и пошел в находящуюся неподалеку пивную, где сел у окошка и, заказав пива, начал смотреть на ресторан.

В ресторане послышались крики, стрельба, женский визг. С грохотом обрушилась люстра. Из дверей, оттолкнув швейцара, выскочил разгоряченный агент Купер. Вбежав в пивную, он плюхнулся на стул рядом со Штирлицем.

– Когда вы вмазали официанту кастетом, – доложил он, – эта шлюха достала маленький пистолетик.

– И что?

– Я ее того… В общем, нет ее больше. Никто ничего не заметил. Даже вы.

– Молодец! – похвалил Штирлиц непонятно кого, Купера или себя.

К ресторану, сверкая разноцветными мигалками, подъехали полицейские машины, и всех забрали.

– Отлично, – сказал Штирлиц, когда полицейские увезли арестованных.

– Купер, теперь тебе надо проникнуть в дом Кальтенбруннера и установить там твои подслушивающие устройства.

– И подглядывающие, – добавил Купер.

– А я пока посижу, пожалуй, в «Трех поросятах». Все равно Штирлиц сидит сейчас в полицейском участке, следовательно встреча нам не грозит.

Глава 8

Жучки для Кальтенбруннера

В подворотне около дома Кальтенбруннера агент Купер остановился. Конечно же, дом охраняли. Дюжие охранники с автоматами наперевес стояли по бокам от массивных дверей. Несколько охранников прогуливались вокруг дома, высматривая подозрительных личностей. Купер не сомневался, что и в доме тоже на каждом углу стоит охранник. Кальтенбруннер очень заботился о своем здоровье.

Агент Купер усмехнулся. Что такое охрана двадцатого века против агента тридцатого? Он открыл свой чемоданчик и достал бутылку аэрозоли. Это была специальная смесь, на некоторое время делающая человека невидимым для окружающих. Его, правда, можно было легко увидеть в рентгентовые очки, но здесь такие очки еще не изобретены. Купер щедро побрызгал на себя аэрозолью и исчез. Вместе с ним исчез его чемоданчик.

К подъезду подкатила машина, из нее вылез офицер с папкой под мышкой.

– Секретное донесение господину Кальтенбруннеру! – объявил он охранникам, помахав папкой. Те расступились, и офицер вошел в дом. Вслед за ним проскользнул невидимый агент Купер. Офицер, видимо, знал, куда идти, и двигался твердым уверенным шагом по лабиринту коридоров, бросая время от времени одну и ту же фразу встречным охранникам:

– Секретное донесение господину Кальтенбруннеру!

Перед дверью с надписью «Кабинет» он остановился, поправил фуражку, застегнул воротничок и постучался.

– Войдите! – раздался резкий неприятный голос из-за двери.

Офицер вошел. Кальтенбруннер стоял у полки с книгами и перелистывал томик Ницше.

– Вот ведь урод! – потрясая книгой, обратился он к офицеру.

Офицер принял фразу на свой счет и пробормотал:

– Извините…

– Нет, послушай, что он пишет: «Каков бы ты ни был, служи себе самому источником опыта»! Что скажешь? Это значит, надо учиться только на своих ошибках, а на чужой опыт не обращать внимания. Нет, это явно урод! И таких сентенций у него – на несколько толстых томов! А у тебя что?

– Донесение! – отрапортовал офицер и протянул пакет.

Кальтенбруннер, злобно поблескивая выпученными глазами, вскрыл сургучную печать и начал читать. По мере чтения лицо Кальтенбруннера побагровело от ярости. – Что значит, покушение сорвалось? Куда исчезли мои люди из ресторана?

– Не могу знать! – выкрикнул офицер, который, действительно, ничего не знал.

Кальтенбруннер прошелся по кабинету из угла в угол, разрывая донесение на мелкие кусочки и разбрасывая их по персидскому ковру. В этот момент он был настолько похож на лошадь, что, казалось, заржет!

– Идиоты, уроды, кретины! – изрыгал он. – Провалили такой план, и сами черт знает куда провалились! О! – вдруг остановился он. – Ведь у Штирлица завтра день рождения!

– Так точно! – офицер тоже выпучил глаза.

– Я слышал, он его собирается отмечать на даче. Тут-то мы его и прищучим!

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название