Космическая опера
Космическая опера читать книгу онлайн
Анонс
Джек Вэнс (родился 1916 г.) – один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премии "Хьюго", "Небьюла" и Всемирной премии фэнтези за "общий вклад в развитие жанра".
Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика "классическая", фантастика "приключенческая", фэнтези во всех возможных ее проявлениях – и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров. В сборник включены романы: "Пять золотых браслетов", "Эмфирион", "Космическая опера", "Большая планета".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Глава десятая
Несколько дней на "Фебе" царила атмосфера подозрительности и недоверия, однако постепенно все успокоилось, и жизнь на корабле вернулась в обычное русло. Дама Изабель, оправляясь от потрясений, какое-то время не покидала своей каюты, но срочное сообщение о том, что капитан Гондар сошел с ума, заставило ее выйти.
Известие, доставленное Гермильдой Варм, находящейся в состоянии, близком к истерике, было не совсем верным. Капитан Гонадр вовсе не тронулся умом, а просто пытался убить голыми руками Логана де Апплинга, к счастью, вовремя вмешались Главный механик и Бернард Бикль, которые и оттащили брыкающегося и отбивающегося капитана Гондара в его каюту, где и заперли.
Дама Изабель поспешила на мостик, но никого там не обнаружив, спустилась в салон, где застала оживленную дискуссию. Прислушившись к разговорам, она полностью восстановила картину происшедшего: капитан Гондар наткнулся на Логана де Апплинга, обнимающего Медок Росвайн, что и послужило толчком к вспышке эмоций.
В различные версии случившегося дама Изабель вникала молча, ничем, кроме плотно сжатых губ, не выдавая своих эмоции. Наконец, она решилась вмешаться в это обсуждение.
– И где эта юная леди сейчас? – грозно спросила она.
Медок Росвайн уединилась в своей каюте. Рамона Токсед и Кассандра Праути, случайно проходившие мимо нее, доложили, что оттуда не доносится ни звука.
– Если бы я была причиной такого количества беды и неприятностей,- заявила Рамона Токсед,- то у меня бы сердце разорвалось от горя. А тут я не услышала ни единого воздуха.
– Может быть, вы не слишком плотно прижали ухо к двери,- высказал свое предположение Роджер, явно ехидничая.
– Хватит, Роджер,- резко оборвала его дама Изабель. – Сейчас не время для плоских шуток.
В этот момент из изолятора вернулся Бернард Бикль, и дама Изабель туг же отвела его в сторону для консультации. Бикль сообщил об инциденте примерно то же самое, что дама Изабель уже слышала от музыкантов.
– Я просто не знаю, что делать,- с досадой сказа ла она.- Я, конечно, ожидала, что в турне нам придет ся столкнуться с трудностями и непониманием, но это, определенно, уже чересчур. И приличная доля наших' бед исходит от этой девицы Росвайн. Мне надо было все-таки высадить ее на Планете-Сириус!
– Похоже, что некоторые люди просто притягива ют к себе неприятности,- согласился Бернард Бикль.- Но что бы ни было тому виной, результат один: мы временно остались без капитана.
Дама Изабель взмахом руки прервала его.
– Ладно, не велика беда; мистер де Апплинг может проложить наш курс, а Мистер Хендерсон вполне спосо бен исполнять остальные обязанности капитана. Меня больше беспокоит Рлару. Если капитан Гондар серьез но заболел, заработал умственное расстройство или же просто вдруг упрется и откажется показать нам путь к Рлару, то у нас могут возникнуть серьезные неприят ности.
Бернад Бикль задумался. Он полностью разделял тревоги дамы Изабель, однако смотрел на это дело более оптимистично:
– На мой взгляд, нам надо подождать, пока уляжется пыль. Когда капитан Гондар успокоится, то сумеет взять себя в руки и в конце концов показать дорогу к Рлару, ведь это и в его интересах. Мистер де Апплинг вполне в состоянии доставить "Феб" к месту следующей запланированной остановки, которым, насколько я помню, является планета, известная под названием Лебединая звезда.
– Да. Несчастный крохотный мирок, вступивший в феодализм.
Бернард Бикль удивленно поднял брови:
– Мне всегда казалось, что это очаровательная ци вилизация, старомодная и обаятельная.
Дама Изабель печально усмехнулась:
– Вполне возможно, Бернард. Я сейчас в таком ужас ном настроении, что мне и Райский сад покажется леп розорием… Несмотря на все наши неоспоримые успехи я несколько растерянна.
Бернад Бикль от всего сердца рассмеялся.
– Бросьте, нельзя так говорить! Только вспомните о приеме, оказанном на Жаворонке!
Дама Изабель закрыла глаза и раздраженным тоном произнесла:
– Никогда больше не упоминайте при мне этой пла неты! Когда я вспоминаю, какому грубому обращению я там подверглась: угрозы, глумление, грязные шутки…- она тяжко вздохнула: но я не замкнулась на этом эпизоде. Успех да, это можно назвать своего рода успехом. Но не забывайте о том, что мы выступали перед землянами, изголодавшимися по музыке, а это вовсе не тот триумф, на который я рассчитывала в этом турне. По большому счету, тоже самое можно сказать и про Лебединую звезду.
– В конце концов мы все же доберемся до Рлару,- уверенно заявил Бернард Бикль,- и удовлетворим свои амбиции.
– Очень на это надеюсь. А что, других культурных рас во Вселенной больше нет?
Беранрд Бикль пожал плечами:
– Честно говоря, я о таковых не знаю.
– Что ж, полагаю, нам надо придерживаться нашего первоначального маршрута,- заключила дама Изабель.- Позовите, пожалуйста, мистера де Апплинга.
Бернард Бикль быстрехонько сходил за ним. Дама Изабель окинула вошедшего астронавигатора холодным взглядом и не слишком-то любезно обратилась к нему:
– Насколько я вижу, вы не очень серьезно пострадали в переделке.
– Похоже, я сумел остаться живым,- попытался отшутиться Апплинг.
Это был высокий молодой человек, с непринужденными уверенными манерами, поэтому не было ничего удивительного в том, что Медок Росвайн предпочла его капитану Гондару.
– Согласно нашему плану, следующая остановка должна быть на Лебединой звезде,- сказала дама Изабель астронавигатору.- Я забыла официальное описание планеты, но вы, несомненно, обладаете соответствующими данными.
– Да, разумеется.
На взгляд дамы Изабель, Логан де Апплинг был чересчур веселым и беззаботным.
– Капитан Гондар решил несколько дней посидеть у себя в каюте,-'заявила она как можно официальней и строже.- Таким образом, вся ответственность за про кладку курса лежит на вас.
Логан де Апплинг кивнул головой:
– Ниаких проблем. Я могу доставить вас хоть на Великую Туманнасть. Так вы говорите Лебединая звезда?
– Да.
– Позвольте высказать предложение? – все тем же самоуверенным тоном обратился он к даме Изабель.