-->

Поехали (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поехали (сборник), Вишня Остап-- . Жанр: Прочий юмор. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поехали (сборник)
Название: Поехали (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 369
Читать онлайн

Поехали (сборник) читать книгу онлайн

Поехали (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Вишня Остап

СОДЕРЖАНИЕ

Повысить продуктивность труда. /Перевод Е. Весенина.

Качество продукции. /Перевод Е. Весенина.

"Половая проблема". /Перевод И. Собчука.

Ловкость. /Перевод И. Собчука.

Ты добычу дай! /Перевод Е. Весенина.

"Перестрах". /Перевод Е. Весенина.

Предисловие. /Перевод Т. Стах.

Поехали... /Перевод Т. Стах.

Берлинские кони. /Перевод Т. Стах.

Берлинские музеи. /Перевод Т. Стах.

Как проехать таможню. /Перевод Т. Стах.

"Нравствинная работа". /Перевод Е. Весенина.

Певец печали нашей. /Перевод Т. Стах.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

6) Чем, наконец, объяснить, что рабочие часто просили писателей читать то или иное свое произведение? Значит, они данного писателя читали и прежде?

Чем всё это, дорогой товарищ, объяснить?

Молчите.

Сядьте!

Да знаете ли вы, что за всю поездку украинских писателей по Криворожью только на НЭСе (строительство новой электрической станции в районе Октябрьских рудников), в доме для приезжих, где предоставлены были им места, они на невежество напоролись.

Заведующая домом, этакая осанистая мадам, что, как говорится, ничего от Октябрьской революции не приобрела, а "совсем наоборот" (поговаривают даже -- весьма "наоборот"), записывая писателей в книгу для приезжих, спросила:

-- Кто вы?

-- Писатели.

-- Писатели? Что это такое -- писатели? Нет, уж, пожалуйста. Я русская женщина и этакими словами не стану портить книгу. Ваша как фамилия?

-- Микитенко.

Пишет: Мекитенко.

-- Да не Мекитенко, а Микитенко!

Пишет: Никитенко.

-- Да не Никитенко, а Микитенко.

-- Ах, боже мой!

Это, товарищ, один раз за всю поездку такая притча...

И заметьте: никакая не работница это, а мадам в полном значении этого слова.

А работница -- там же, в том доме -- комсомолка Даша -- "Даша -радость наша!", -- которая выросла на шахтах, через час уже разговаривала с нами прекрасным украинским языком.

-- Да ведь вы, Даша, говорите, как Марко Вовчок!

-- Э-э-э!..

* * *

Криворожские рабочие жадно впитывают в себя культуру.

Криворожские рабочие -- сердечные друзья литературы вообще и украинской в частности.

Сорок процентов криворожских рабочих -- постоянные посетители и читатели своих чудесных библиотек.

С какой любовью бывшие забойщики, выдвинутые на культработу (в культкомы, зав. библиотеками), работают над книгой, в клубе, в театре...

П.Г.Тычина, должно быть, о криворожских рабочих писал свой "Псалом железа", наблюдая, как тянутся они к культуре:

Iдуть, iдуть робiтники

веселою ходою

Над ними стрiчки i квiтки,

немов над молодою...

Там, на Криворожских рудниках, пылает багрянцем гремит в рабочих устах псалом железу и культуре!

1928

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название