-->

Эротические фантазии в Чикаго

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эротические фантазии в Чикаго, Мамет Дэвид-- . Жанр: Комедия / Драматургия / Сценарии. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Эротические фантазии в Чикаго
Название: Эротические фантазии в Чикаго
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 152
Читать онлайн

Эротические фантазии в Чикаго читать книгу онлайн

Эротические фантазии в Чикаго - читать бесплатно онлайн , автор Мамет Дэвид
Комедия в одном действии.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

БЕРНАРД. Скажи мне, Дэн.

ДЭН. Что?

БЕРНАРД. Как у тебя там с этой?

ДЭН. Какой этой?

БЕРНАРД. С той, с которой ты меня тогда познакомил.

ДЭН. С Деброй?

БЕРНАРД. С Деброй или Зеброй, как ее там.

ДЭН. Ее зовут Дебра.

БЕРНАРД. А то я не знаю. Знаю я, как ее зовут. А спрашиваю, как у тебя с ней.

ДЭН. Все в порядке.

Пауза.

БЕРНАРД. Ну и ладно. (Пауза). Не хочешь говорить на эту тему — не надо.

ДЭН. Я не сказал, что не хочу.

Пауза.

БЕРНАРД. Она тебе позволяет?

ДЭН. Что?

БЕРНАРД. Хочу знать: она тебе все позволяет? (Пауза). Ладно, проехали.

ДЭН. Хочешь, чтобы я подшил эти двенадцатые?

БЕРНАРД. Да, сделай. Подшей их.

Пауза.

ДЭН. Ты когда-нибудь трахался с косоглазыми?

БЕРНАРД. Нет. В Корее все восемнадцать месяцев я дрочил. Так подошьешь или как?

* * *

Квартира ДЖОАН и ДЕБРЫ. Они сидят недалеко друг от друга.

ДЖОАН. Не знаю, не знаю. Я не знаю, не знаю. Я не знаю.

Пауза.

ДЕБ. Что ты не знаешь?

ДЖОАН. Не знаю ничего, Деб, клянусь Богом. Чем старше становишься, тем меньше знаешь. (Пауза). Это загадка. Наши попытки, попытки бороться с собой, чтобы стать человечнее (мысль сама по себе интересная), ведут к большему пониманию и… способности контролировать такие виды энергии, как… похоть… страсть (или по крайней мере на это есть надежда). Эта загадка не остается без отгадки, а отгадка скорее всего в неопределенности самих правил… (пауза) и применения их в таких, блин, ситуациях, в которых они СОВЕРШЕННО НЕПРИМЕНИМЫ. (Пауза). Те, кто видел, как медленно движутся руки волшебника, тому иногда бывает очень тяжело. (Пауза). Что-то не исчезает до конца, но возможность исчезновения всегда существует.

Пауза. Звонит телефон.

ДЕБ. Я возьму трубку в другой комнате.

(Выходит).

* * *

Офис ДЭНА и БЕРНАРДА. Рабочий день заканчивается. ДЭН и БЕРНАРД закрывают офис.

БЕРНАРД. Итак, что мы делаем завтра? Едем на пляж?

ДЭН. Я встречаюсь с Деброй.

БЕРНАРД. Правда? Это ты серьезно? В общем-то, она офигительна, хотя я с ней конечно, знаком мало. И там ничего, и здесь… На кого же она похожа? (Пауза). Ладно, хрен с ней, я ведь и видел-то ее всего минуту. То есть первое впечатление часто ошибочно, а? Что можно сказать, встречаясь с телкой раз, два, даже десять? А ты ее видел предостаточно. Так у тебя серьезно? Но это, блин, в конце концов твое дело. А?

ДЭН. А то.

БЕРНАРД. Так что вы, ребятки, все-таки будете делать… что? Пойдете в зоопарк или по магазинам? Она, кажется, духовка.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. А это не обязательно плохо.

ДЭН. Ты прав.

БЕРНАРД. Я хочу, блин, сказать: если парень хочет общаться с телкой постоянно, кто ему может запретить? (Пауза). Уйма этих телок, ты знаешь, нет ты не знаешь, не знаешь, где они таскаются… То есть молодая девушка в современном обществе… когда ей двадцать два — двадцать три… Да ни хрена ты не знаешь, где она таскается. (Пауза). Я ведь тебе добра желаю, ты ж понимаешь…

* * *

Квартира ДЭНА. ДЭН и ДЕБ в постели.

ДЭН. Так расскажи о себе.

ДЕБ. Что?

ДЭН. Все. Правду обо всем. О менструации, например, мы не говорили.

ДЕБ. Если мужчина об этом знает, у нас проблемы.

ДЭН. Клянусь, что ничего не изменится.

ДЕБ. Ну конечно, мы ей пользуемся.

ДЭН. Я же подозревал!

ДЕБ. Скрываем, чтобы управлять вами.

ДЭН. Так я и думал.

ДЕБ. А теперь ты мне скажи.

ДЭН. Что?

ДЕБ. Что значит иметь член?

ДЭН. Странное чувство. Странное и необыкновенное.

ДЕБ. Ты комплексуешь, что у тебя нет сисек?

ДЭН. Хочешь правду? Это самый глупый вопрос, который мне задавали. Зачем мужчине нужны сиськи, если он, конечно, в здравом уме?

ДЕБ. Разумеется, ты прав. (Пауза). Спроси, нравится ли мне сперма.

ДЭН. Нравится ли тебе сперма?

ДЕБ. Нравится ли мне сперма?

ДЭН. Да.

ДЕБ. Да, Дэн, я ее люблю. Она имеет вкус всего, что вкусно… Когда она выскакивает из твоего члена, ну прямо как… «джуси фрут» без сахара.

ДЭН. А я-то думал, она похожа на «клеросил».

ДЕБ. Пахнет, как «клеросил», а по виду как «джуси фрут» без сахара. (Пауза). Понимаешь, какой возможности ты лишен?

ДЭН. Да.

ДЕБ. Несчастный.

Пауза.

ДЭН. Ты когда-нибудь воображала, что трахаешься с женщиной?

ДЕБ. А разве ты ничего не воображаешь, когда мы занимаемся любовью? (Пауза). Последний раз, когда мы трахались, я представляла, что я с женщиной.

ДЭН. А я, когда последний раз дрочил, то думал о своей левой руке.

ДЕБ. Правда?

ДЭН. Да.

ДЕБ. Серьезно?

ДЭН. Да. (Пауза). А мне нравится с тобой трахаться.

ДЕБ. И мне нравится с тобой трахаться.

Пауза.

ДЭН. Я люблю тебя.

ДЕБ. И тебе не страшно такое говорить?

ДЭН. Страшно.

ДЕБ. Но это ведь только слова. А слов, по-моему, пугаться не надо.

* * *

Детский сад. ДЖОАН ругает двух малышей.

ДЖОАН. Что вы делаете? Куда вы идете? Что вы делаете! А ну-ка встали сюда, быстро! Что делали вы оба? Я задаю вам простой вопрос. И нечего тут стыдиться. (Пауза). Я могу и подождать. (Пауза). Вы играли в «доктора». (Пауза). В «доктора»? Не играйте со мной в молчанку, отвечайте на вопрос. Знаете, такое ваше поведение до добра не доведет. Так значит, вы играли в глупости? Трогали друг друга за письку, или как вы называете это место? Я спрашиваю. И не отмалчивайтесь, я видела, что вы делали, признавайтесь. (Пауза). Ладно… все нормально, прекратите, никакого повода для слез нет… это совершенно… естественно. Но… для всего есть время и место. Ладно, все в порядке. Давайте. Давайте, все переходим в другую комнату и будем мыть руки. А потом миссис Уэббер вызовет ваших родителей.

* * *

Отдел игрушек магазина «Маршалл Филдс». БЕРНАРД и ДЭН выбирают подарок.

ДЭН. Так чей день рождения?

БЕРНАРД. Моего племянника Бобби.

ДЭН. Сколько ему исполняется?

БЕРНАРД. Будет… шесть. Посмотри-ка сюда.

ДЭН. На что?

БЕРНАРД. За игровым прилавком стоит какой-то педрила. Трудно поверить — прямо за игровым прилавком и весь день болтает с ребятишками. Гомосек.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. А знаешь, один из этих жопников схватил меня, когда я был в возрасте Бобби.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название