Будь любезен, спаси меня от неприятностей (СИ)
Будь любезен, спаси меня от неприятностей (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Если вы и вправду намерены остаться здесь, то вас следует гораздо-гораздо вежливее высказываться о моём батюшке.
- Факт моего нахождения здесь под сильным вопросом, так что пока я буду говорить то что пожелаю.
- Плебей... - донесся до меня едва слышный звук, но я решил прервать разговор, поскольку уже начинал обдумывать возвращение домой.
Из коридоры донеслись торопливые шаги и в комнату вошёл дврецкий.
- Госпожа, сударь, граф ожидает вас у себя в кабинете.
Когда мы все втроём вошли в кабинет графа, тот стоял над своим столом с каким-то кислой миной на лице. Весь стол перед ним был завален папками с документами, хаотично лежащими бумагами и стопками толстых книг со сборниками законов. В углу стоял телефон, который до этого располагался на элегантной подставке у окна.
- Я вижу вы уже познакомились, - удовлетворенно кивнул граф.
- Да, отец, и признаюсь я была весьма удовлетворена нашей светской беседой. Даже печально, что мы будем вынуждены расстаться.
- Дорогая, посоветовавшись с твоей мамой и адвокатом, я принял решение оставить Чайку твоим телохранителем.
- Чё?
Агата сморгнула, а потом так и замерла с открытым ртом. Я даже начал опасаться, что она может подавиться какой-нибудь насекомым, которые наверняка летали по комнате.
- Я зря плачу учителю словесности? Что ещё за "чё"?
- Прости, отец, - Агата, наконец закрыла рот, и понуро опустила голову. - Я выразилась весьма некрасиво и по-простонародному. Я хотел сказать "как такое странное решение вообще могло прийти в голову моим дорогим родителям?"
- Пять тысяч рублей, - без обиняков выдал граф причину его решения.
- Скупердяй.
Сударыня, да вы просто души не чаете в односложных эпитетах. Сначала я был наименован плебеем, теперь граф - скупердяем. Кажется, кто-то не сильно вкладывался в то, чтобы привить вам хорошие манеры.
- Как ловно ты меня сделала виноватым! Я впечатлен, - похоже, граф тоже был не в восторге от своей дочери.
- И в мыслях не было.
Я почувствовал в голосе девушки легкое разочарование от того, что её раскусили.
- Понимаешь, Агата, я тебя люблю всем сердцем, поскольку ты моё самое дорогие сокровище и очень тобой дорожу и не хочу потерять, но у тебя есть одна неприятная особенность - ты очень дорогая.
А ведь правильно моя мать говорила: "Вера, всё, что сказано до слова "но" и талого снега не стоит".
- Ты имеешь ввиду, что дорого тебе обхожусь?
- Очень. Даже для такого состоятельного человека как я.
- И ты и мамы готовы смириться с тем, что возле меня постоянно будет ошиваться мужчина? - решила Агата ударить по самому слабому месту в решении графа.
- Мой адвокат сообщил, что репутация телохранителей Библиотеки ещё никогда не была подмочена романтическими связями с клиентами.
- Шах и мат, - со злорадством прошептал я.
- Молодой человек, - граф обратился ко мне. - Я ведь могу быть уверен, что невинности моей дочери ничего не угрожает?
Тон графа был весьма дружелюбным, но каким-то неведомым образом он смог добавить в свои слова столько угроз и холода, что я понял, что если он заподозрит неладное, то мне с полуострова придется удирать. С боем. Ночью. Пересекая горы пешком и реки вплавь. Я уже намеревался начать интенсивно кивать, сопровождая это действие клятвенными заверениями о моей честности и порядочности, но слова Агаты этого не потребовали.
- Отец, тебе не стоит волноваться на этот счёт - я никогда не лягу в постель со смердом.
Я непроизвольно бросил взгляд на массивные напольные часы в углу кабинета: двадцать второго мая тысяча девятьсот десятого года в тринадцать шестнадцать я всем своим сердцем возненавидел Агату Радчевскую.
