Легенды и мифы древней Индии. Махабхарата. Рамаяна.
Легенды и мифы древней Индии. Махабхарата. Рамаяна. читать книгу онлайн
Популярное изложение древних индийских мифов, созданное известным российским индологом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С этим прощальным пожеланием Кубера взошёл на свою колесницу, и она взвилась в небо так стремительно, словно пила ветер и глотала облака. И за ним устремились преданные ему якши и ракшасы и скрылись в высоте, подобно стае больших и сильных птиц.
Девушка стала юношей
Однажды случилось то, что могло стать непоправимым, но было исправлено. И не случайно, а благодаря вмешательству одного великого якши. А было так, что царь по имени Друпада обрёл верную и благочестивую супругу, которая за долгие годы супружества не могла породить должного потомства. Но ведь даже самые низкие рабы продолжают себя в своих потомках, что же говорить о царе! Горе супругов было так велико, что изнуряло их души. И этот повелитель подданных стал постоянно взывать ко всепорождающему богу Шиве, умоляя его о появлении наследника трона. После принесения бесчисленных жертв и совершения многих молитвенных ритуалов явился царю этот неодолимый бог, подобный пламени, сказав, что мольба Друпады будет им исполнена, но только родится у него не сын, о котором он молил, а девочка. Шива, чьё слово нерушимо, утешил царя, пообещав, что эта девочка будет столь необычна, что с течением времени станет мужчиной, достойным восхваления.
Промолвив эти слова, Махадэва добавил: «Это предопределено судьбой и должно случиться и не может быть иначе!» Когда всемогущий бог покинул Друпаду, внеся в его мысли смятение, тот отправился к мудрецам-отшельникам, прося их истолковать и разъяснить столь странное предсказание этого величайшего из богов. И он узнал, что в жизни его потомка, кем бы он ни был в первые годы после появления на свет, найдут отражения те события, которые совершились на земле в давние-давние времена. И что связь всех событий нерушима — всё, что происходит сейчас, повлияет на то, что произойдёт когда-то в будущем.
На просьбу царя поведать ему о том, что же случилось некогда и отразится теперь в жизни его ребёнка, он услышал такое сказание.
Некогда у одного царя, у предка Друпады, было три дочери. Эти безупречные царевны отличались дивной красотой. И старшая из них, Амба, обещала втайне от отца свою руку молодому правителю соседнего царства, глее жил народ дашарнов. И оба любящих с нетерпением ожидали дня своей свадьбы. Но не знающий об этом отец царевны объявил на весь мир, что в его столице будет проведён обряд соревнования женихов, где три победителя получат в награду трёх его дочерей и будет проведён торжественный свадебный обряд.
И вот на это воинское состязание, предписываемое обычаем всем кшатриям, собрались сыновья многих царей. Они сошлись на площадь, богато убранную флагами и цветами, и вошли под парчовые навесы, готовясь к соревнованию в силе и ловкости и бросая пламенные взоры на восхитительных царевен, сидевших возле трона отца в ожидании своих будущих мужей.
Но не успели ещё глашатаи объявить условия состязаний, как на площадь влетела колесница одного из величайших воинов земли, непобедимого Бхишмы, снискавшего своими подвигами славу в трёх мирах. Он не был простым человеком — его родила сама богиня Ганга, одарившая его высокой участью и безмерной отвагой. И вот он повелел вознице придержать коней у самого царского трона, подхватил на свои могучие руки всех трёх невест, а затем вскочил на колесницу и скрылся вдали так стремительно, что другие воины не успели даже добежать до своих колесниц.
Бхишма похитил невест для своего юного брата, которому он заменял отца, и он получил согласие на брак от двух царевен. Старшая же, Амба, предалась неодолимой тоске и стала заклинать своего похитителя лучшими словами, умоляя отпустить её к тому, с кем она хотела соединить свою жизнь, кого она избрала в мужья по обычаю гандхарвов, не испрашивая разрешения отца.
Благородный Бхишма согласился и отослал её к избранному ею жениху. Но там ожидало её великое горе — тот царевич отказался принять её как обесчещенную пребыванием в доме другого мужчины и изгнал из своего дворца, не веря её слёзным клятвам о своей чистоте, нетронутости и целомудрии.
Несчастная амба, убитая сердечной мукой, отвергнутая женихом и не смеющая вернуться в дом отца, побрела в лесные обители отшельников. Она стала умолять их приобщить её к святым подвигам умерщвления плоти, ибо не видела для себя иного жизненного пути на земле. Она хотела подвижничеством обрести силу мужчины и отомстить Бхишме, который вверг её в такое незаслуженное страдание.
Она провела много дней в попытках достичь желаемого. Но не обрела она должной силы всеми муками аскетических подвигов — ни изнурением плоти голодом и жаждой, ни долгим стоянием под жгучим солнцем. И тогда она направила свои стопы по местам священных омовений, проводя год за годом в тяжких странствиях по рекам, пересекая леса, пустыни и горы.
Так она достигла светлых струй великой Ганги, бегущей к океану. И из вод вышла к ней сама богиня Ганга и спросила о цели её подвижничества. Услыхав от Амбы, что она хочет обрести великую силу воина, чтобы убить Бхишму, богиня сказала ей, что ничего она не добьётся в этой своей жизни, в этом своём рождении, но что после смерти она снова будет возрождена в образе дочери царя. Богиня пояснила, что эта будущая дочь царя воспримет лишь половину женской природы Амбы, а другая её половина обретёт сущность мужчины, готового к любым сражениям и воинским схваткам.
И богиня Ганга, эта мать Бхишмы, уверила Амбу, что тогда, в этом новом рождении, она станет воином и сможет принять с ним бой. «Ты же, — завершила богиня свою речь, — превратишься в реку, которая перенесёт в будущее две новых половины твоей сути, мужскую и женскую. Полгода ты будешь полноводна и станешь вспаивать людей, а затем будешь терять воду и обретать жар сухого песка».
— И вот теперь, по прошествии должного времени после смерти Амбы, у тебя, праведного царя, родится девочка, которая станет мальчиком. — Так завершили своё повествование отшельники.
Друпада понял, что слова Шивы сбываются.
Он передал все эти речи своей супруге, и они стали ожидать появления на свет своего ребёнка, не зная кто из возможного их потомства примет обещанную судьбу. Когда в должный срок родилась девочка, супруга сообщила Друпаде, что уже родился мальчик, и они устроили торжества, которыми должно сопровождаться появление на свет наследника. Царь пребывал в таком заблуждении и тогда, когда дочь его выросла. И любуясь красотой мнимого сына, он объявил всем, что ищет невесту для наследника из числа царских дочерей. Он свято верил в слова всеведущего Шивы, и не видел в своём ребёнке женского пола, а всем сердцем верил в то, что уже в утробе матери девочка превратилась в мальчика.
На призыв Друпады откликнулось много справедливых правителей других царств, но он избрал дочь соседнего царя из страны дашарнов. Когда настал день, определяемый счастливым стоянием планет, была совершена свадебная церемония, и дочь Друпады обвенчали с дочерью царя дашарнов. И вдруг эта юная царевна из другого царства узнала после свадьбы, что её повенчали с девушкой, такой же, как и она сама. Поражённая такой неожиданностью, она сообщила об этом своим родным. И её отец, охваченный горем и гневом, послал к Друпаде вестника, который передал ему слова оскорблённого царя: «Ты унизил меня, о царь. Ты выпросил у меня мою дочь для дочери своей. Я уничтожу тебя и весь твой род. Ты пожнёшь плоды своего обмана! Готовься к битве!»
Тогда Друпада спросил у своей супруги, где тут правда, а где ложь. Услышав от неё всю истину, он повелел ей открыть правду всему их царству и всем вокруг, ибо уже двигается к их столице войско врага.
Друпада принёс много жертв богам, моля их о покровительстве, и стал готовиться к бою и укреплять город для обороны своих подданных. В безмерном своём горе стали родители этой царевны обсуждать своё горькое положение и сетовать на судьбу, ожидая поражения от разгневанного царя дашарнов, а также боясь всеобщего осуждения. И вышло так, что их дочь услышала их сетования и жалобы. Видя в себе виновницу таких несчастий, она решила покончить с собой и убежала тайком из дворца в поисках смерти. Желая, чтобы её разорвали дикие звери, она направилась к далёкому мрачному лесу, чтобы найти там свою гибель.
