-->

Песни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песни, де Вентадорн Бернарт-- . Жанр: Европейская старинная литература / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Песни
Название: Песни
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 160
Читать онлайн

Песни читать книгу онлайн

Песни - читать бесплатно онлайн , автор де Вентадорн Бернарт

В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.

Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

XVIII

I. Приход весны встречая,
Сады зазеленели. [62]
Ликует тварь земная —
Привольно ей в апреле!
5И лица просветлели.
Мне одному тяжеле:
С весною оживая,
Страданья одолели.
II. И сам их умножая,
10Не зря ли, в самом деле,
Люблю, души не чая,
Ту, что заметит еле…
Да, донны охладели —
Совсем оледенели!
15Что им любовь живая!
И радоваться мне ли?
III. Забыть могу ужели Я
Донну молодую, —
В лице и нежном теле
20Ее красу живую?
По Донне я тоскую,
Вассальства я взыскую: [63]
Ей послужив на деле,
Я сердцем возликую.
25IV. Язвить словцом умели
Вы, Донна, зачастую,
Но очи – те горели
И звали к поцелую. [64]
Я эту речь немую
30Порукой именую.
Искать же не в письме ли
Поруку мне иную?
V. Глупцам скажу впрямую,
Готовым сдаться, ноя:
35Сменяет бурю злую
Сиянье золотое.
Хоть счастья жду давно я,
Стерплю и дольше втрое,
А все же завоюю
40Блаженство неземное.
VI. Но, Донна, – вот какое
Терпение людское! —
Коль вас не расцелую,
Мне не найти покоя.
45VII. Дверь вашего покоя
Открыть ночной порою, —
И вас обнять нагую! —
Вот счастье золотое!

XIX

I. Хотелось песен вам, [65]—
Я песни петь готов,
Да с плачем пополам
В них каждый из стихов.
5Петь нелегко певцам,
Коль донны нрав суров,
Но я-то слышал сам
От Донны и без слов
Ответный сердца зов.
10II. Хваленье небесам,
Всевышний с облаков,
В подмогу всем мечтам,
Послал мне свой покров!
Но лишь по временам
15С подругой светлых снов
Дано встречаться нам:
Далек он, милой кров,
А нет и нет гонцов!
III. Да мой восторг таков,
20Что, где б я ни бывал,
Пускай хоть вой и рев
Вокруг забушевал,
Я б криков крикунов
Совсем не примечал:
25За тридевять холмов
Меня б восторг умчал —
Там ждет мечту причал.
IV. Все ж без твоих даров,
Любовь, я захворал, —
30Но вместо докторов
Одну б тебя призвал:
Опять бы свеж и нов
Мне целый мир предстал,
Коль с Донны сняв покров,
35Во мраке я б дерзал
Испить любви фиал!
V. Я помощи искал,
Но помощь не идет.
О боже, слишком мал
40Моим отрадам счет!
Но пусть любви накал
Все более растет:
Кто дольше счастья ждал,
Тот больше и берет,
45Когда придет черед.
VI. Я, Донна, так страдал!
Ужели и вперед
Не вымолит вассал
У вас любви щедрот?
50Хотя б тайком послал
Улыбку нежный рот!
Иль вам немил я стал?
Иль случай не придет?
Тяжел сомнений гнет…
55VIL Оруженосца [66]звал
Уже я в свой поход. —
Зачем бродить вразброд?
VIII. Я с ним бы в путь собрал
Любезный нам народ.
60 Магнит [67]меня поймет.

XX

I. Нет, не вернусь я, милые друзья,
В наш Вентадорн: она ко мне сурова.
Там ждал любви – и ждал напрасно я,
Мне не дождаться жребия иного!
5Люблю ее – то вся вина моя,
И вот я изгнан в дальние края,
Лишенный прежних милостей и крова.
II. Как рыбку мчит игривая струя [68]
К приманке злой – на смерть – со дна морского,
10– Так устремила и любовь меня
Туда, где гибель мне была готова.
Не уберег я сердце от огня,
И пламя жжет сильней день ото дня,
И не вернуть беспечного былого.
15III. Но я любви не удивлюсь моей, —
Кто Донну знал, все для того понятно:
На целом свете не сыскать милей
Красавицы приветливой и статной.
Она добра, и нет ее нежней, —
20Со мной одним она строга, пред ней
Робею, что-то бормоча невнятно.
IV. Слуга и друг, в покорности своей
Я лишь гневил ее неоднократно
Своей любовью, – но любви цепей,
25Покуда жив, я не отдам обратно! [69]
Легко сказать: с другою преуспей, —
Но я чуждаюсь этаких затей,
Хоть можно все изобразить превратно.
V. Да, я любезен с каждою иной —
30Готов отдать ей все, что пожелала,
И лишь любовь я посвятил одной, —
Все прочее так бесконечно мало.
Зачем же Донна так строга со мной?
Зачем меня услала с глаз долой?
35Ах, ждать любви душа моя устала!
VI. Я шлю в Прованс привет далекий мой,
В него вложил я и любви немало.
Считайте чудом щедрым дар такой:
Меня любовью жизнь не баловала,
40Лишь обольщала хитрою игрой, —
Овернец, [70]правда, ласков был порой,
И Глаз Отрадатоже обласкала.
VII. Да, Глаз Отрада! [71]Мой привет – чудной,
Но чудеса – затмили вы собой,
45Вы, чья краса столь чудно воссияла!
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название