-->

Песни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песни, де Вентадорн Бернарт-- . Жанр: Европейская старинная литература / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Песни
Название: Песни
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 160
Читать онлайн

Песни читать книгу онлайн

Песни - читать бесплатно онлайн , автор де Вентадорн Бернарт

В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.

Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мария де Вентадорн и Ги д'Юссель [236]

Ужель, Ги д'Юссель, вы сполна… [237]

I. – Ужель, Ги д'Юссель, вы сполна
Стихи отказались слагать?
Вольны вы молчать, но вольна
И я к вам в тенсоне воззвать!
5В деле любви вы немалый знаток —
Этот знаток мне ответить бы мог:
Есть ли для любящих общий закон,
Донну и друга равняет ли он?
II. – Хоть, донна Мария, должна
10Виола [238]моя отзвучать,
Но раз вам тенсона нужна,
Возьмусь я за пенье опять:
Как бы у донны был род ни высок,
Он для главенства в любви – не предлог!
15С донной, – отвечу вам, – друг уравнен,
Если и в низкой он доле рожден.
III. – Ги, вовсе не тем, что знатна,
Должна она славу стяжать,
А тем, что как донна, она
20Нам может любовь даровать.
Тот, кто по донне тоской изнемог,
Должен прийти к ней с мольбой на порог,
Чтобы любовью он был одарен
Не потому, что он знатный барон.
25IV. – Но, донна, одна сторона
Не ниже другой ни на пядь:
И донна, уж коль влюблена,
Должна о любви умолять.
В чем же тут другу от равенства прок:
30Он ее славит, она же – молчок!
Нет уж! Коль был ты в любви предпочтен,
Значит, тобой и почет заслужён!
V. – Ги, в чем тогда клятве цена?
Зачем же колени склонять
35И славить на все времена
Владычицы разум и стать,
После ж не помнить, чуть выдержав срок,
Как он пред донной валялся у ног!
Тот же и взял свою донну в полон,
40Кто, как вассал, к ней ходил на поклон…
VI. – Нет, донна! Коль та не склонна
Его своим ровней считать,
Зачем же любовь призвана
Сердца воедино сливать?
45Вот и тенсоны стал ясен итог.
Донна – не донна, коль ей невдомек:
Равенство любящих – высший закон,
Только любовью и держится он.

Пейроль

(годы творчества – 1180–1225) [239]

Я велел с недавних пор [240]

I. Я велел с недавних пор
Сердцу своему молчать,
Но Любовь со мною спор
Не замедлила начать:
5– Друг Пейроль, решили, знать,
Распрощаться вы со мной,
Да и с песнею былой?
Что ж, бесславный ждет удел
Тех, кто сердцем охладел!
10II. – Ах, Любовь, на ваш укор
Мне не трудно отвечать:
Долго Донны светлый взор
Я готов был воспевать,
Но в награду мог стяжать
15Только боль обиды злой, —
Дайте ж наконец покой!
Я роптать на вас не смел,
Но уж песни-то отпел!
III. – Друг Пейроль! Сей разговор
20Вам негоже затевать:
Ведь, поверьте мне, не вздор —
В жизни донну повстречать,
Чтоб умела привечать
Вас улыбкой молодой,
И веселой, и простой.
Кто ж ей раньше славу пел?
Видно, дар ваш оскудел!
IV. – Все ж, Любовь, я на запор
Должен сердце закрывать:
30На Востоке стал позор
Крестоносцам угрожать.
Бога буду умолять:
Пусть пред общею бедой [241]
Пренебречь своей враждой
35Королям бы он велел —
И маркиз [242]бы преуспел!
V. – Друг Пейроль, к чему задор?
Турок и арабов рать,
Верьте мне, любой напер
40Будет долго отражать.
Стен Давидовых [243]не взять!
Да и не утихнет бой
Королей между собой.
А бароны! Кто и смел,
45Тоже в распрях закоснел.
VI. – Пусть дерутся меж собой,
Но Дальфин [244]– совсем другой:
Он, Любовь, для славных дел
Вас бы позабыть умел.
50VII. – Нет, без Донны дорогой
Можно изойти тоской!
Саладин [245]осточертел —
Людям мил родной предел!

Мой сеньор, сейчас вопрос [246]

I. – Мой сеньор, сейчас вопрос
О двух доннах я задам,
Что, допустим, милы вам
И свежее майских роз, —
5Ту ль, кто без забот
Сердце отдает,
Вы б предпочитали?
Ту ль, кто норовит
Строгой быть на вид,
10Чтоб болтать не стали?
II. – Мой Пейроль! Без мук, без слез
Жить привольно, знаю сам.
Неразумно все же нам
Трусить толков и угроз.
15С милой мук не знать
Хорошо, но глядь —
Оба заскучали!
А какая сласть —
Наконец украсть
30То, о чем мечтали.
III. – Мой сеньор, хвалу вознес
Я бы смелым сим словам,
Если бы по временам
В рощах не трещал мороз,
25Не было вокруг
Ни дождей, ни вьюг
Там, где встречи ждали.
Если ты продрог,
Зря прождать свой срок —
38Сладостно едва ли!
IV – Мои Пейроль, ни стуж, ни гроз
Не страшится, кто упрям,
И наперекор ветрам
Мужу он натянет нос.
35Слаще нет побед:
После тяжких бед,
Что любви мешали,
Ты всего достиг —
И земных владык
40Так не ублажали!
V. – Эх, сеньор, ей-ей,
Лучше без скорбей!
Не люблю печали!
VI. – Эй, Пейроль, ей-ей,
45Хуже всех скорбей
Счастье без печали!
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название