О праве войны и мира
О праве войны и мира читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
32 Такое же постановление имеется в империи.
33 Оттого Юстиниан счел своим долгом привести к определенной мере дозволенные ранее проценты (Новеллы, XXXII, XXXIII и XXXIV).
34 Пример товарищества, согласно Плинию, можно наблюдать у дельфинов (кн. IX, гл. 8), а также у морского пера и страже морского пера (вид раковин) (IX, гл. 40); о том же упоминает Цицерон в книге “О границах добра и зла”.
35 Смотри сходные постановления в “Законе вестготов” (кн. V, разд. V, гл. 5).
36 Так, Авл Геллий (кн. IX, гл. 10) о супружеских отношениях говорит: “Это - вещь, скрываемая по закону природы”.
37 Нередко и в завещаниях лиц, не состоящих на военной службе, когда предусмотрена жалоба на неправильность завещания (L mater. L. nam etsl. L. circa. D. de Inoff.Testamento, L. cum duobus С eodem titulo).
38 Фест говорит: “Conciones, повидимому, происходит от cunctacione [промедления], потому что при покупке и продаже товаров не сразу приходят к соглашению о справедливой цене; у древних первый слог начинался с буквы V”. Квинтилиан в наставлениях об ораторском искусстве пишет: “… он долго торговался”.
39 Андроник Родосский в комментарии на “Этику Никомаха” (кн. V, гл. 5, в конце) пишет: “Закон дал на это разрешение”.
Глава XIII
О КЛЯТВАХ
I. О том, как велика сила клятвы, даже по мнению язычников.
II Требуется намерение, то есть воля, принести клятву.
III. Слова, которые произносятся приносящим клятву, обязывают в смысле, полагаемом приемлемым для того, кому приносится клятва.
IV Когда обязывает клятва, исторгнутая хитростью.
V. Слова клятвы не следует распространять далее общепринятого смысла.
VI. Клятва не обязывает к совершению незаконного поступка.
VII. К тому. чему препятствует высшее нравственное благо.
VIII. И в случае невозможности исполнения.
IX. Что если невозможность исполнения временна?
X. Какой смысл имеет клятва именем божьим.
XI. Также клятва именем других вещей, имеющих отношение к божеству.
XII. Клятва хотя бы ложным богам имеет силу.
XIII. Действие клятвы; отсюда двоякое действие клятвы в момент ее произнесения и впоследствии; что подробно разъясняется.
XIV. Когда в силу клятвы приобретается право человеком и божеством, когда только божеством.
XV. Отвергается мнение, согласно которому клятва данная морскому разбойнику или тирану, недействительна перед божеством.
XVI. Должна ли исполняться клятва, данная вероломному человеку? Разъяснение с помощью различий.
XVII. Если кто обязан одному только божеству, то наследник его не несет обязанности ни перед кем.
XVIII. Не клятвопреступник тот, кто не исполняет клятвы лицу, не желающему ее исполнения или по утрате качества тем, кому принесена клятва ввиду этого качества.
XIX. Когда недействительно действие вопреки клятве?
XX Власть высших над действиями подчиненных, обеспеченными клятвой, или в отношении клятвы, данной подчиненному; что разъясняется с помощью различий
XXI. К какой клятве собственно относится запрет Христа не клясться
XXII. В каких случаях доверие при отсутствии клятвы имеет силу клятвы согласно обычаю.
О том, как велика сила клятвы, даже по мнению язычников
I. 1. У всех народов и во все века обещания, предложения и договоры приобретают наибольшую силу благодаря клятвенному подтверждению. Ибо, как сказано у Софокла в трагедии “Гипподамия”:
Ум возбуждается обычно клятвою,
Чем сохраняется от зла двоякого:
Упреков дружеских и от обид богам.
“Никакие узы, - по словам Цицерона (“Об обязанностях”, кн. I), - не считались у наших предков действительнее клятвы для внушения доверия”.
2. Отсюда всегда существовала уверенность в том, что клятвопреступникам грозит тяжкое наказание. Так, у Гесиода сказано о клятве:
Смертных всегда оттого постигает невзгода,
Как клятву приносит лживое сердце.
Полагали даже, что потомство искупало преступления предков1; однако верили, что такая кара постигала только в случаях совершения тягчайших, преступлений: но и в случае несовершения деяния самая воля все же навлекает на себя кару. То и другое Геродот (кн. II) подтверждает повествованием о Главке Эпикидиде, который только замышлял нарушить клятвенное обещание хранить вверенное ему имущество; тот же Геродот приводит следующие стихи:
Порождение клятвы, без имени это потомство.
И без рук и без ног, вторгается бурным порывом,
Уничтожает нещадно семейства, а также жилища2.
Приводя тот же пример, Ювенал заключает следующим образом:
Кары такие влечет только жажда одних преступлений.
3. Удачно сказано Цицероном (“Об обязанностях”, кн. III): “Клятва есть религиозное подтверждение; то, что обещано утвердительно как бы в присутствии божества, надлежит строго соблюдать”. Он добавляет: “Но ведь клятва обращается не к мнимому гневу богов, но к их справедливости и верности”. Если под именем гнева понимать негодование, то это заслуживает одобрения; если же - некоторую готовность или волю вредить, то это неприемлемо, как правильно доказывает Лактанций (“О гневе господнем”). А теперь посмотрим, где источник силы клятвы и до каких пределов простирается се действие.
Требуется намерение, то есть воля, принести клятву
II. То, что сначала нами было сказано об обещаниях и договорах, относится также сюда, а именно - что требуется обладание здравым разумом и способностью рассуждать. Оттого если кто-нибудь произнесет клятвенные выражения без намерения поклясться, как рассказывают о Кидиппе, то имеет место сказанное Овидием3:
Мы клянемся умом, но душа не участвует в клятве4.
Это заимствовано у Еврипида, который говорит следующее в “Ипполите”:
Язык поклялся, но мой ум молчал5.
Если же кто-нибудь, намереваясь поклясться, не хочет принимать на себя обязательства, тем не менее он связан клятвой, потому что обязательство неотделимо от клятвы и действие ее необходимо (Сото, VIII, 1, ст. 7; Коваррувиас, к с. quamvis, part. I, 5).
Слова, которые произносятся приносящим клятву, обязывают в смысле, полагаемом приемлемым для того, кому приносится клятва
III. 1. Если кто-нибудь сознательно произнесет слова клятвы, однако без намерения поклясться, тот, как полагают некоторые авторы, не обязывается к тому, что он выражает, но все же погрешает легкомысленным отношением к клятве. Но правильнее, если он будет обязан на самом деле выполнить слова, произнесенные в присутствии божества, потому что такое действие, само по себе обязательное, исходит от сознательного намерения. С этим согласно, хотя бы в большинстве случаев, правильное изречение Цицерона: “Клятву, принесенную из глубины души, не должно преступать”. Сюда же относятся у Гомера слова Калипсо, поклявшейся Улиссу:
Дух правдивый что мыслит, то и выражает.
2. Отсюда возможно лишь одно исключение, а именно, если тому, кому дается клятва, известно или если он подозревает, что тот, с кем заключается сделка, вкладывает в слова иной смысл; ибо тот, кто призывает в свидетели своих слов божество, должен выполнять на деле произнесенные слова, как он сам их понимает6. Это самое высказывает тот же Цицерон: “То, в чем принесена клятва и что должно быть исполнено по разумению приносящего клятву, и следует соблюдать”. У Тацита (“История”, IV) читаем: “Робким людям, подменяющим слова клятвы различными ухищрениями, присуще сознание собственного ничтожества”. Августин (посл. CCXXIV) говорит: “Клятвопреступники - те, кто, не отказываясь от своих слов, обманывает ожидания тех, кому дана клятва”. Также Исидор7 указывает: “С каким бы ухищрением в словах ни клялся кто-нибудь, теп не менее бог, свидетель его совести, принимает их так, как понимает сам клянущийся”. Это - то, что называется неуловимой клятвой8. Оттого Метелл правильно отказался принести клятву верности закону Апулея, поскольку некоторые объявляли этот закон лишенным силы вследствие нарушения правил, допущенного при внесении законодательного предположения, но полагали, что клятву на верность этому закону следовало понимать в таком смысле, как если бы закон был внесен и предложен в должном порядке (Аппиан, “Гражданская война”, “н. I).