На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Античная драма, Плавт Тит Макций-- . Жанр: Античная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Античная драма
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 357
Читать онлайн
Античная драма читать книгу онлайн
В том вошли шедевры античной драмы. Здесь представлены произведения Эсхила, Софокла, Еврипида, Аристофана и других авторов
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184
Мисида
Симон
Мисида
Симон
Дав
Ах ты, чтоб ему
Оглохнуть или этой онеметь совсем!
Мисида
Дитя он воспринять велел!
Симон
Юпитер! О, Что слышу?
Если правда, значит, кончено!
Лесбия
Мисида
Превосходнейший! Пойдем же без задержки к ней.
Лесбия
Дав
Ну чем теперь беду поправить?
Симон
Это что ж?
Какой безумец! От чужой? Узнал я все!
Насилу угадал, глупец!
Дав
(про себя)
Симон
Уловка вот уж первая! Притворными
Хремета отпугнуть решили родами!
Гликерия
(за сценой)
Юнона! Помоги мне! О, спаси меня!
Симон
Так скоро? Вот забавно! Чуть услышала,
Что я у двери тут стою, спешит! Ну, Дав,
Неладно сроки рассчитал в игре ты!
Дав
Симон
Дав
Симон
Вот так-то напади он неожиданно
Да свадьба настоящая была б у нас,
Какую б разыграл со мной игру! Теперь
Не то! Он сам в беде, а я у пристани!
СЦЕНА ВТОРАЯ
Лесбия, Симон, Дав.
Лесбия
Покамест, как вижу, идет все прекрасно,
Все добрые признаки. Вот что сначала:
Ее искупайте, а после — питье ей,
Какого и сколько велела я, дайте.
Я скоро возвращусь.
Клянусь, сынок Памфила — мальчик славненький.
Молю богов, пусть выживет. Да нрава благородного
И сам: отец: прекраснейшей он не обидел девушки…
(Уходит.)
Симон
Кто и не знает хоть тебя, и тот совсем уверится,
Что все тобой подстроено.
Дав
Симон
Да в лицо
Не говорила прямо там, что надобно родильнице,
А чуть лишь вышла, с улицы кричит тому, кто там внутри!
Так презираешь ты меня? Я подходящий человек,
Кого тебе обманывать так явно? Поумней бы хоть!
Хоть вид бы показали, что боитесь, что узнаю я!
Дав
(про себя)
Обманывает сам себя, теперь уж дело ясное.
Симон
А я-то говорил тебе! А я предупреждал тебя!
И страха никакого нет! На деле что ты выгадал?
Про эти роды я тебе поверю, что ль?
Дав
(про себя)
Теперь я понимаю, в чем ошибся он.
И знаю, что мне делать.
Симон
Дав
Чему тут верить?
Точно наперед тебе не сказано,
Что так оно и будет?
Симон
Мне? Кто говорил?
Дав
Да сам-то ты
Не понял разве этого притворства?
Симон
Издевается!
Дав
Все ясно было сказано!
Откуда ж у тебя взялось
Такие подозрение?
Симон
Откуда? Хорошо я знал
Тебя!
Дав
Выходит, будто по моей указке сделано!
Симон
Дав
Меня еще не знаешь ты достаточно!
Симон
Дав
Стоит мне лишь рот раскрыть, как ты сейчас же думаешь:
Обман!
Симон
Дав
Стало быть, нельзя и пикнуть больше мне!
Симон
Одно я знаю: никаких тут родов нет.
Дав
Конечно, нет.
А все-таки сюда под дверь подкинут скоро мальчика.
Да, господин, вперед скажу, чтоб знал ты и впоследствии
Нe говорил, что сделано все по указке Давовой.
Мнение такое вовсе обо мне оставь, прошу.
Симон
Дав
Слышал и уверен, сходится
Много для предположений этих. Дело первое!
За беременную стала выдавать себя она
От Памфила. Оказалось: ложь.
Потом, увидевши,
Что готовят свадьбу, тотчас послала служанку — звать
Повитуху к ней, а кстати принести и мальчика.
Не увидишь, мол, ребенка — свадьба не расстроится!
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184