Илиада (пер. Н.М.Минского)
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Илиада (пер. Н.М.Минского), "Гомер"-- . Жанр: Античная литература / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Илиада (пер. Н.М.Минского)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 223
Читать онлайн
Илиада (пер. Н.М.Минского) читать книгу онлайн
Илиада (пер. Н.М.Минского) - читать бесплатно онлайн , автор
"Гомер"
На суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского. Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: [email protected]
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186
Славного сын Мекистея, потомка царя Талаона;
Всех же в бою предводил Диомед, среди боя отважный;
Восемьдесят кораблей с ними вместе отправилось черных. (4000)
Далее шли населявшие город прекрасный Микены,
Пышный Коринф и Клеоны, прекрасно устроенный город,
Кто основался в Орнее и в Аретирее приятной,
И в Сикионе, который был прежде подвластен Адрасту,
В Гиперезии, в построенной на высоте Гоноессе,
Те, кто жилище имел в Эгионе, а также в Пелене,
Вдоль Эгиала всего и вблизи от широкой Гелики.
Сто их судов предводил сам владыка Атрид Агамемнон. (5000)
Войско отправилось с ним многолюдней других и храбрее.
Он между ними стоял, весь в блестящую медь облаченный,
Гордый в душе и один среди многих героев отличный
Тем, что сильнее их был и привел наиболее войска.
Дальше стояли, кто жил в Лакедемоне, между ущелий,
В Спарте, Фарисее и Мессе, стране, голубями богатой,
Кто основался в Бризе, равно как в приятной Авгее,
Также в Амиклах и в Гелосе, городе, близком от моря,
Все, населявшие Лаас, а также окрестность Этила.
Их шестьдесят кораблей под начальством пришли Менелая, (3000)
В битвах бесстрашного царского брата. Их строй стал отдельно.
Сам он средь войска шагал, на отвагу свою полагаясь,
Всех побуждая сражаться. Он сильно желал в своем сердце
Мщеньем воздать за Елену, ее похищенье и слезы.
Дальше стояли все те, кто Пилос населял и Арену,
Фрион, где брод чрез Алфей, и прекрасно устроенный Эпи,
Кто населял Птелеос, Кипариссию, Амфигенею,
Гелос и Дорион (там, повстречавши фракийца Фамира,
Музы убили в нем дар песнопенья, когда возвращался
Он из Эсхалии, от эсхалийского мужа Эврита:
Хвастал он тем, что одержит победу, хотя бы и сами
Музы, Зевеса Эгидодержавного дочери, пели;
Те, рассердясь, поразили его слепотой и священный
Отняли дар песнопенья и лиру заставили бросить).
Ими начальствовал Нестор Геренский, наездник отважный.
С ним девяносто судов углубленных приплыло рядами. (4500)
Далее шли, кто в Аркадии жил, под горою Киллены,
Подле гробницы Эпития, где состязаются мужи,
Кто населял Фенеос с Орхоменом, богатым овцами,
Рипу, Стратию, а также открытую ветрам Эписпу,
Кто основался в Теге, равно в Мантинее приятной,
Те, кто жилище в Стимфале имел и кто жил в Парразии:
Их шестьдесят кораблей предводил от Анкея рожденный (3000)
Царь Агапенор. И много мужей аркадийцев на каждом
Судне пришло многоопытных в деле войны. Корабли же
Им хорошо оснащенные дал Агамемнон владыка,
Славный Атрид, — чтоб на них через понт переправиться темный:
Не занимались они мореходным искусством.
Далее шли, кто в Бупрасии жил и в Элиде священной,
Кто населял всю страну от Гирмины и крайней Мирсины
До Оленийской скалы, а равно до холмов Ализийских.
Их предводили четыре начальника, — десять за каждым
Быстрых приплыло судов, доставивших много эпеян. (2000)
Были вождями у них Амфимах вместе с Фалпием, — дети
Первый Клеата, второй же Эврита, потомка Актора;
Третьим вождем был могучий Диор, Амаринков потомок;
В битву дружину четвертую вел Поликсен богоравный,
Сын Агасфена владыки, ведущего род от Авгея.
Те, кто в Дулихии жил, на святых островахЭхинадских,
Что далеко расположены в море, напротив Элиды,
Шли под начальством Мегеса, подобного богу Арею,
Сына Филея, любезного Зевсу возницы Филея:
Некогда он, на отца рассердившись, ушел на Дулихий.
Сорок судов чернобоких с ним вместе отплыло рядами. (2000)
Был Одиссей полководцем могучих душой кефалонян,
Тех, кто в Итаке рожден и на шумно лесистом Нерите,
Кто обитал в Крокилее и на Эгилипе скалистой,
Кто основался в Сакинфе, жилище имел на Самосе,
Кто населял материк и берег противоположный.
Их предводил Одиссей, кто по мудрости равен Зевесу;
С ним же двенадцать судов краснобоких отправилось следом. (600)
Сын Андремона Фоас предводителем был у этолян,
Тех, кто Плеврон населял и кто в Олене жил и Пилене,
В близкой от моря Халкиде, равно в Калидоне скалистом,
(Ибо не стало потомства Энея, великого духом:
Умер он сам и скончался за ним Элеагр светлокудрый).
Было Фоасу доверено все, чтоб царил средь Этолян;
Сорок судов чернобоких с ним вместе отплыло рядами. (2000)
Идоменей, знаменитый копьем, был начальником критян,
Тех, кто Кнозос населял и кто жил в укрепленной Гортине,
В Ликте, в Милете, в белеющих зданьях Ликаста и в Фесте,
И в Ритионе, больших городах, хорошо населенных,
Также и прочих мужей, обитавших на Крите стоградном.
Идоменей, знаменитый копьем, предводил их в сражнье,
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186