Пир мудрецов
Пир мудрецов читать книгу онлайн
Афиней известен как автор «Пира мудрецов» (варианты заглавия: «Пирующие мудрецы», «Пирующие софисты» — др.-греч. ??????????????), сочинения в 15 книгах. Первая, вторая и начало третьей книги сохранились лишь в извлечениях. В «Пире мудрецов» в форме диалога, в подражание Платону, описана воображаемая беседа 30 учёных мужей, беседующих о нравах, общественной и частной жизни древних греков, о различных областях искусства, культуры, литературы и грамматики в доме одного из римских государственных служащих. Эта книга служит важным источником знания о древнегреческой жизни, отчасти восполняя утраченные сочинения греческих философов и литераторов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
(243) 42. Выше мы уже говорили [134d], что о парасите Хэрефонте упоминал Матрон. Говорит о нем и Менандр в комедии "Сетка для волос", а также в "Гневе" [Kock.III.106; ср.8b]:
Совсем как Хэрефонт бывают многие:
Его позвали как-то раз на пир придти,
Когда от стрелки будет тень в двенадцать стоп, {108}
{108 ...в двенадцать стоп... — Длинные тени бывают и на восходе солнца, и вечером. Воткнутый в землю шест (гномон), служивший грекам солнечными часами, отбрасывал тень в двенадцать футов (3,6 м), когда с неба еще не сошла луна.}
А он, наутро встав еще при месяце
И видя тени, на рассвете длинные,
Примчался в гости, словно он опаздывал.
И в его же "Пьянстве" [Kock.III.92]:
Вот Хэрефонт, тончайший в обхождении,
"Священный брак" {109} отметить пиром звал меня {110}
{109 «Священный брак» — праздник в Афинах в честь бракосочетания Зевса и Геры. Праздновался в 24-й день месяца гамелиона (первая декада февраля).}
{110 ...звал меня... — Из следующих строк ясно, что Хэрефонт рассчитывает поесть в двух местах; буквально у Менандра сказано: «...говорил, что нужно устроить пир 22-го».}
[b] Двадцать какого-то числа, чтоб он успел
Откушать у других двадцать четвертого
(Ведь, мол, богине всё по чину справлено).
Упоминает он о нем и в "Женоподобном" или "Критянине" [Kock.III. 19]. Тимокл же в пьесе "Письма" говорит, что он нахлебничал при богатом моте Демотионе [Kock.II.455]:
Демотион, решив, что в доме денежки
Навеки поселились, не берег мошну
И у себя всегда кормил желающих, -
Так Хэрефонт ходил к нему, как в дом родной.
[с] Беда иметь в застолье прихлебателем
Мошенника! Хоть при деньгах Демотион,
А не умен.
Антифан в "Скифянке" [Kock.II.96]:
- Давай сейчас, как есть, с тобой отправимся
Кутить.
- Да что ты! Без венков и факелов?
- Сам Хэрефонт таким манером праздновать
Привык, когда сидел не евши.
Тимофей в "Щенке" [Kock.II.450]:
Давай пойдем, попасть на пир попробуем.
[d] Мне говорили, что должно там быть семь лож,
Коли незваным не вотрется Хэрефонт.
43. Аполлодор Каристийский в "Жрице" [Kock.III.287]:
Как говорят, незваным гостем Хэрефонт,
На днях пролез к Офелу в дом на свадебку.
Схватил, войдя впотьмах, венок с корзинкою
И стал божиться: от невесты с птицами
Пришел де он. И так на пир попасть ему,
[e] Похоже, удалось.
В "Девушке, приносимой в жертву" [Kock.III.288J:
Зову Ареса, Нику мне сопутствовать,
Зову и Хэрефонта, потому что он
Придет ведь и без зова.
Комический же поэт Махон пишет так:
Однажды, прошагав немало стадиев,
На свадьбу Хэрефонт попал за городом.
Там, говорят, поэт Дифил сказал ему:
[f] "Ты, Хэрефонт, забил бы в челюсть каждую
Гвоздя четыре, чтоб ты их не вывихнул
Когда бегом бежишь в далекий путь".
И в другом месте:
На рынке Хэрефонт однажды мясо брал,
И, говорят, так вышло, что мясник ему
Кусок с большою костью отрубил. "Дружок, -
Воскликнул Хэрефонт, - не надо кости мне".
(244) "Да в этом самый смак! - Мясник в ответ ему. -
Недаром говорится, что у косточки
И мясо слаще". Но ответил Хэрефонт:
"И сладость огорчит, когда прибавит вес".
В каталоге Каллимаха {111} под рубрикой "Разное" имеется указание на сочинение Хэрефонта: "Написавшие о пирах: Хэрефонт, с посвящением Отрубям". Далее приводятся начальные слова: ""Поскольку ты меня так часто спрашивал", триста семьдесят строк стихами". О парасите Отрубях я [b] уже говорил [см.242.d].
{111 В каталоге Каллимаха... — Имеются в виду «Таблицы» — огромное произведение Каллимаха (120 книг), которое являлось своего рода каталогом Александрийской библиотеки и первым сводом всей греческой литературы.}
44. Упоминает Махон и о парасите Архефонте:
Царь Птолемей, вернувшийся из Аттики, {112}
{112 Царь Птолемей, вернувшийся из Аттики... — Птолемей I Сотер, ведший в то время войну с Деметрием Полиоркетом, вернулся в Египет из похода на Грецию в 308 г. до н.э. Им были заняты Коринф, Сикион и Мегары.}
Устроил пир, и был меж приглашенными
Нахлебник Архефонт. И от даров морских
Столы ломились: всё, что можно выловить
У скал прибрежных, рыба вместе с крабами,
Всё было выставлено; в довершение
На славный пир большую миску вынесли.
Три пескаря в ней были, измельченные
В окрошку; изумлялись сотрапезники.
[c] Один лишь Архефонт увлекся скарами,
Кефалями да маленькими фиками {113} -
{113 Фики — мелкие морские рыбешки, живущие среди водорослей.}
(Он сыт по горло был афинской рыбою:
Гольянами, да килькой, да фалерскими
Анчоусами), - но за пескарей бедняк
[d] Не брался. Царь такому поведению
Немало удивился и Алкенора
Спросил: "Быть может, пескарей не видит он?"
Горбун в ответ: "Как раз напротив, Птолемей!
Он первым их увидел, но не трогает,
Трепещет перед рыбами священными:
Обычаем ему не позволяется
Хоть чем-нибудь обидеть рыбу с камешком {114} (ψη̃φος),
{114 ...рыбу с камешком... — Существовало поверье, что в желудках пескарей можно найти жемчужину. Не участвующий в складчине Архефонт теряется перед рыбой, имеющей камешек (ψη̃φος): камешки выступали в роли входных билетов.}
Когда складчинный взнос на пир не сделал он".
45. Алексид выводит в пьесе "Растопка" некоего парасита Стратия, негодующего на своего патрона в таких словах [Kock.II.371]:
Мне б лучше параситом при Пегасе быть,
[e] При Бореадах, {115} славных быстроногостью,
{115 Бореады — крылатые сыновья ветра Борея — Калаид и Зет.}
Чем при Демее, отпрыске Лахетовом
Из Этеобутадов: {116} он по улицам
{116 Этеобутады — жреческий род в Афинах.}
Не ходит, а летает.
И немного ниже:
- Уверен, Стратий, я, что любишь ты меня.
- Да больше, чем отца: меня не кормит он,
А ты вот раскормил меня отличнейше.
- Молитвы ты возносишь, чтоб я вечно жил?
- Конечно, всем богам: случится что с тобой -
Чем жить мне?
Комический поэт Аксионик в пьесе "Тирренец" упоминает о некоем [f] парасите Триллионе [Kock.II.412]:
- У нас вина нет.
- Попроси приятелей.
Скажи, что на гулянку направляемся.
Вот Триллион ловкач всегда так делает.
Аристодем во второй книге "Забавных записок" [FHG.III.310] перечисляет параситов, кормившихся при царях: при царе Антиохе был Сострат, при Деметрии Полиоркете - горбун Эвагор, при (245) Селевке Формион. Линкей Самосский пишет в "Изречениях": "Триллион, парасит сатрапа Менандра, расхаживал в сопровождении свиты, наряженный в одежды, окаймленные пурпуром; когда афинянина Силана упросили, кто это такой, он ответил: "Почтенная Менандрова челюсть". О Хэрефонте рассказывают, что однажды он явился на свадьбу незваным и занял самое последнее ложе; когда же гинекономы, {117} подсчитав количество приглашенных, приказали ему удалиться, так как он не вошел в дозволенное количество тридцати гостей, ответил: "Так пересчитайте еще раз, начав с меня"". 46. Гинекономы должны (были наблюдать за пирами и следить, чтобы число приглашенных было не больше дозволенного, об этом пишет в "Сутяге" Тимокл [b] [Kock.II.465]:
{117 Гинекономы — γυναικονόμοι — «определяющие законы для женщин»; в обязанности гинекономов входил контроль над расходами частных лиц на свадьбы (разрешено было звать не больше 30 гостей), похороны, пиры в складчину, а также наряды для женщин.}
Откройте дверь пошире, чтоб как следует
Мы были на виду, - а вдруг захочется