Германские асы Первой мировой войны 1914-1918
Германские асы Первой мировой войны 1914-1918 читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Достаточно нелегко с определённостью утверждать, на каком типе самолёта летал данный пилот в конкретный период времени. Журналы боевых вылетов не дают полной информации, если они вообще сохранились. В отличие от большинства союзных эскадрилий, которые с конца 1916 года летали на одном типе самолёта, как то: Sopwith Pup, DH.4 или BE.2с, германская Jasta могла иметь на вооружении одновременно несколько типов машин, например: Albatros D.III, D.V, Pfalz D.III, Fokker Dr.I или позднее Fokker D.VII, Fokker Dr.I и Pfalz D.XII. Поэтому во многих случаях не представляется возможным точно выяснить, на каком самолёте вылетел лётчик в конкретно взятый день. Отдельные ссылки на это можно найти в биографической справке, но нечасто. Другой проблемой является идентификация сбитого самолёта союзников.
Может только показаться, что установление точного типа самолёта, даже упавшего на занятой своими территории, является простым делом. Часто обломки самолёта представляли собой груду обгорелого дерева, полотна и искореженного металла, которая выглядела как любая подобная груда обломков в глазах пехотного офицера, составляющего рапорт. Немцы сами значительно затруднили работу будущим историкам тем, что часто либо вообще не писали типы сбитых самолётов врага, либо давали им обобщённое название. Скажем, «Sopwith» мог означать в разных случаях Sopwith Pup, Sopwith Camel, Sopwith 1½ Strutter или Sopwith Triplane. Позднее «Sopwith» мог означать как Camel, так и Dolphin или Snipe. Vickers FB5 Gunbus появился над полями сражений в 1915 году как самолёт с толкающей схемой, но позднее, когда были выпущены аналогично выглядящие DH.2, FE.8 и FE.2b, они все записывались в документах как «Vickers» или «типа Vickers».
Что касается машин Nieuport и Spad, то они также описывались как Nieuport одно– и двухместный или Spad одно– и двухместный. Часто путали бомбардировщик DH.4 и Armstrong-Whithworth FK.8, DH.4 и истребитель Bristol F2b, истребитель Bristol и Dolphin; «DH» мог означать бомбардировщик DH.4 и истребитель DH.5; французский «Могаnе» мог быть одноместным и двухместным, парасолем и среднепланом; Salmson 2A2, Paul Schmitt и AR.2 вообще путали очень часто или перевирали в донесениях. Также в ходу был термин «Rumpf DD» – фюзеляжный биплан – в отличие от «Gitterrumpf» – ферменный биплан (то есть – самолёт с толкающей схемой), «Einsitzer» в рапорте означал одноместную машину, a «Zweisitzer» – двухместную.
Мы прилагали все усилия, чтобы аккуратно двигаться по этому «минному полю», и сочли, что все неизвестные или спорные типы нужно указывать в списках побед просто как «вражеский самолёт». То, что тип был изменён на подобный термин, не означает, что мы делаем ошибку, зато было обнаружено, что тип машины, указанный в списке такого-то аса за такое-то число, в течение многих лет был определён неверно. Даже самые опытные немецкие воздушные бойцы иногда допускали ошибки при идентификации противника. Также возникали сложности и с местом победы. Когда бой проходил на обширной территории, немцы указывали место, ближайшее к их стороне линии фронта, а союзники привязывали его к городу, который был ближе к ним.
Что касается времени, то и оно в разные периоды войны различалось у обеих сторон. Для примера:
1916-1917 гг. – германское время на час впереди британского до 24 марта 1917 г .;
с 25 марта до 15 апреля 1917 г. – время одинаковое;
с 16 апреля 1917 г. до 9 марта 1918 г. – германское время на час впереди британского;
с 10 марта до 15 апреля 1918 г. – время одинаковое;
с 16 апреля до 15 сентября 1918 г. – германское время на час впереди британского;
с 16 сентября до 5 октября 1918 г. – время одинаковое;
с 6 октября до 11 ноября 1918 г. – германское время на час впереди британского.
Большая часть указаний времени победы в списках побед асов дано по германскому времени, но нет полной уверенности, что в каких-то случаях не указано британское время, по ошибке перепутанное с германским. В ряде списков мы устранили ошибки в плане, кто кого сбил, когда немецкий пилот пишет в заявке об утренней победе, а его «жертва» преспокойно себе летает до второй половины дня. Некоторые, так называемые, историки отдавали пилоту победу, которая была одержана через много часов, а иногда и много миль, чем время и место падения заявленной жертвы. Нам хотелось бы думать, что мы постарались охватить всё, но предмет исследования слишком обширен, и поэтому искренне просим прощения за возможно допущенные ошибки.
Уже многие годы историки авиации пытаются установить, кто кого сбил, и по некоторым из самых знаменитых личностей, таким, как фон Рихтхофен, Фосс или Вустхофф, большая часть исследования уже проведена. Эта работа продолжается и представляет большой интерес, но за прошедшие годы вокруг этой темы нагромождено множество мифов, созданных людьми, которым были нужны, как говорится, «не факты, а эффекты». Классическим примером являются утверждения, что конкретный германский пилот сбил конкретного лётчика союзников, поскольку совпадает дата и время, только упускается из виду, что оба лётчика сражались на расстоянии 50 миль друг от друга! Мы не собирались углубляться в эту тему во всех деталях, но всё же мы отметили многих победителей и побеждённых, когда известно, что такая победа бесспорна. Поэтому в списках побед есть многочисленные сноски с пояснениями. Из-за ограниченного объёма книги было решено приводить только серийный номер сбитого самолёта, если он известен, и часть, к которой он относился, но не указывать полного имени и звания пилота и наблюдателя (если он был). Те же, чьи имена всё же указываются в комментариях, являются известными людьми, асами Антанты, командирами и т.п.
Проведя большую исследовательскую работу, особенно тщательно сопоставляя имеющиеся данные с картами, мы столкнулись со множеством несоответствий с принятыми в ранние годы победами, поэтому такие «победы» мы обычно заменяли на то, что соответствует исторической правде. С нашей точки зрения, для читателя будет лучше получить точную информацию, пусть даже противоречащую той, которую он знал до того, чем оставить недостоверные факты. Географические названия тоже иногда вызывали проблемы, в основном с их произношением, однако авторы всё-таки осознают разницу между Ипром и Итром!
Как и в авиации Антанты, немцы отдельно отмечали победы над аэростатами, и так же, как у их противников, у Германии были искусные пилоты-истребители, на чей счет побед легло немало сбитых этих опасных целей. В приложении приводится список наиболее результативных из этих лётчиков.
Разумеется, было очень немного асов, лётчиков и наблюдателей, летавших на двухместных машинах, но и они присутствуют в списке биографий. Немецкая система зачёта побед была здесь сходна с британской, и, когда экипаж двухместного самолёта сбивал врага, победу засчитывали как лётчику, так и стрелку, независимо от того, кто вёл огонь.
Также вызывает интерес приводимый в приложении список наиболее результативных германских пилотов за каждый месяц, а также помесячный список трёх недущих асов, которые были живы на тот момент. Помимо этого, имеется список лучших асов на 1 января 1917 г. и на 1 января 1918 г., а также первый список наиболее успешных пилотов на 1 октября 1916 г.
Мы также решили включить в книгу полный список побед Манфреда фон Рихтгофена с дополнительной информацией и комментариями. Это сделано потому, что огромный интерес именно к его счёту не угасает и по сей день. Мы предоставляем на суд читателей и историков наше последнее исследование его боевого счёта.
Звание | Армия/Кавалерия | Флот |
---|---|---|
Старшие офицеры | Оберст (полковник) | Капитан цур зее |
Оберст-лейтенант (Подполковник) | Фрегаттенкапитан | |
Майор | Корветтенкапитан | |
Младшие офицеры | Гауптман/Риттмайстер | Капитан-лейтенант |
Обер-лейтенант | Обер-лейтенант цур зее | |
Лейтенант | Лейтенант цур зее | |
Прапорщики и кадеты | Фенрих | Фенрих цур зее |
Официрштелльфертретер (заместитель офицера)¹ | ― | |
Унтер-офицеры | Фельдфебель-лейтенант¹ | ― |
Фельдфебель/Вахмистр | Обер-флюгмайстер² | |
Флюгмайстер | ||
Вице-фельдфебель/Вице-вахмистр¹ | Вице-флюгмайстер | |
Унтер-офицер | Флюгмаат | |
Рядовые | Обер-ефрейтор | |
Ефрейтор | Флюгоберматрозе | |
Флигер (рядовой) | Флюгматрозе |