Топонимический словарь Амурской области
Топонимический словарь Амурской области читать книгу онлайн
В словаре объясняется происхождение названий гор, хребтов, озер, рек и ручьев, городов, сел и деревень Амурской области.
Словарь предваряет статья «История формирования топонимии Амурской области», в популярной форме рассказывающая о том, что такое топонимика. По каждому названию приводятся сведения о географическом положении объекта и историко-этимологическая справка. В ряде случаев история названия иллюстрируется рядом последовательно изменяющихся форм — от первого упоминания до наших дней.
Словарь поможет школьникам лучше усвоить учебный материал, а учителям — сделать уроки географии более интересными. Представит интерес для всех любителей географии.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ЛУЧА гора (1073 м) в Зейском р-не — название с эвенк. люча — русский, русская {2}, {5}.
ЛУЧА-МАКИТ — р., лп Гилюя в Тындинском р-не. То же, что и Луча; макит — с якутск. «направление по течению», с эвенк. — «перевал».
ЛУЧИ — р., лп Брянты и лп Гилюя в Зейском р-не.
ЛЭПЭКЭ (Грязный) — руч., пп р. Бол. Бальдежак (бассейн р. Крестовки), Тындинский р-н. Название с эвенк. лэпэкэ — грязь, грязный {10}.
ЛЫСАЯ гора (1221 м) в отрогах хребта Тукурингра. Название отражает отсутствие растительности на вершине горы {22}.
ЛЮБИМОЕ — село в Ромненском районе, в долине р. Белой. Осн. в 1903 г., до 1930 г. называлось Тимофеевка, названной по имени первого поселенца — Тимофея {1}. Современное название отражает любовь местных жителей к своему селу {22}.
ЛЮЧЬЯР — р., пп Сологу-Чайдах в Зейском р-не. То же, что и Луча.
ЛЯЛБУКИ (Лалбуки) — р., пп Долбырь в Зейском р-не — название с эвенк. лялбука мох на мари. Др. вариант: с якут. ляби — мелкое, небольшое болотце, трясина {13}.
ЛЯМБУРГАН — р., пп Быссы в Селемджинском р-не — название с якут. ляби, лээби — мелкое, небольшое болотце, трясина, болото, грязь, лужа {13}.
МАВУТ гора (1731 м) в Зейском р-не — название с эвенк. мевон — сердце {1}, {5}.
МАГАН — р., лп Уньи в Зейском р-не; лп Ын в Селемджинском р-не — название с якут. маган — белый {5}; др. вариант с эвенк. маган — щель {22}.
МАГАН гора (1656 м) в Селемджинском р-не — название с якут. маган — белый {5}; др. вариант с эвенк. маган — щель. Другими словами, гора, имеющая глубокие ущелья {22}.
МАГДАГАЧИ — пгт, ж.д. станция и центр Магдагачинского р-на. Осн. в 1910 г. Название с эвенк. 1) место, где лежат старые отмершие деревья; 2) Магда — девушка; гачи — болото {5}.
МАГДАГАЧИ — р., пп Ольги в Магдагачинском р-не — название с эвенк. место, где лежат старые отмершие деревья {5}, {22}; др. вариант — Магда — девушка, ведьма, гачи — болото.
МАГЧА — р., пп Ольдоя М. в Сковородинском р-не — название с монгол. мукча — голая скалистая вершина {13}.
МАДАЛАН — село ж.д. станция в Сковородинском р-не, на левом берегу р. Мадалан. Осн. в 1909 г. Название с эвенк. мадалан — местечко в лесу {5}; др. вариант мадалан — крутая извилина реки или меандр {22}.
МАДАЛАН — р., пп Ольдоя, МАДАЛАН Бол. — р., пп Мадалана, МАДАЛАН Мал. — р., лп Мадалана Б. — название с эвенк. местечко в лесу {5}; др. вариант мадалан — крутая извилина реки или меандр. В своем течении река неоднократно меандрирует, таким образом, очень извилистая {22}.
МАДАН — р., пп р. Осежина в Сковородинском р-не. Название вероятно с эвенкт от мудэн — наводнение, разлив.
МАДЕЧИ — р., лп Урка в Сковородинском р-не — название с монгол. мадэ — ручей {13}.
МАДЫГА — р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Мадечи.
МАДЫЧИ — р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Мадечи.
МАЗАНОВО — село в Мазановском районе, на левом берегу Зеи. Осн. в 1893 г. под названием Благовещенская — в честь религиозного праздника Благовещение; переименовано по фамилии первого поселенца — Мазанова {1}.
МАЙКУР Бол. — р., пп Томь, МАЙКУР Мал. — р., пп Томь в Мазановском р-не — название вероятно с эвенк. майкура, макура — место на льду, где собирают и сортируют добытую рыбу {13}; др. вариант майгу — ленок. Река изобилует данным видом рыбы {22}.
МАЙМАКАН — р., лп Унахакана, МАЙМАКАН Мал. — р., пп Унахакана в Зейском р-не. Название с эвенк. майма — форель, -кан — уменьшительный суффикс. Эвенки на этой реке ловили маленькую форель (авторы).
МАЙСКИЙ — пгт в Мазановском районе, в долине р. Некля. Осн. в 1910 г. как участок Некля (по названию р. Некли, на которой стоит). Современное название с 1939 г. и назван по месяцу, одному из самых любимых среди населения месяцу цветения и тепла {22}.
МАЙЧАКАН — р., лп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Майкур; -кан — уменьшительный суффикс.
МАКАНГРА урочище, левобережье р. Гилюй в Тындинском р-не.
МАКСИМОВКА — село в Октябрьском районе, в верховьях р. Дим. Осн. в 1909 г. Первые поселенцы — из с. Максимовка на Украине {1}.
МАКСИМОВСКИЙ — руч., пп р. Гальчима в Зейском р-не. Назван по фамилии первого владельца прииска золотопромышленника В. С. Максимова, разрабатывавшего этот прииск.
МАКСИН — р., пп Селемджи в Селемджинском р-не — якутское слово: с эвенк. правильнее эмаксин — старуха {2}.
МАКСИН гора (1651 м) в Селемджинском р-не — якутское слово: с эвенк. правильнее эмаксин — старуха {2}.
МАКЧА — р., пп Зеи, МАКЧА Мал. — р., пп Макча в Зейском р-не. Название с эвенк. мэкчэ — кабарга; в долине реки эвенки заготавливали кабарговый мускус, охотясь на данного зверя {22}; др. вариант с монгол. мукча, мукчарга — голая скалистая вершина {13}.
МАКЧЕРГА — р., пп Унерикана в Селемджинском р-не. То же, что и Макча.
МАЛАЯ САЗАНКА — село в Свободненском районе, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1880 г. Названо по расположенным рядом маленьким озерам, в которых водятся сазаны {1}.
МАЛИНОВКА — село в Бурейском районе, на правом берегу р. Бурея. Осн. в 1881 г. переселенцами из с. Малиновки на Украине {1}.
МАЛИНОВКА — село в Шимановском районе. Осн. в 1930 г. как совхоз ДорУРСа, современное название с 1963 г. Названо по растущей рядом с селом малиной {1}.
МАЛОМЫР — р., лп Стойбы Н. в Селемджинском р-не, название от мыр — место, где вода мырит, т. е. рябит; приставка мало {13}.
МАЛЫЙ ЭРГЕЛЬ — село в Свободненском районе. Осн. в 1912 г. Название с эвенк. иргэ — мозг {1}, {16}; др. вариант эргили — внизу; в данном случае имеется в виду то, что эвенки двигались во время кочевок у подножия местных холмов {22}.