Толковый словарь живого великорусского языка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир Иванович-- . Жанр: Словари. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Толковый словарь живого великорусского языка
Название: Толковый словарь живого великорусского языка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 636
Читать онлайн

Толковый словарь живого великорусского языка читать книгу онлайн

Толковый словарь живого великорусского языка - читать бесплатно онлайн , автор Даль Владимир Иванович

Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.

В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.

При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.

Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

РЕКТИФИКАТОР м. лат. снаряд отличного устройства, для усиленья крепости и очистки перегоняемой водки. -кация, вторичная перегонка в кубе.

РЕКТОР м. лат. начальник или старший в университете, учебных академиях или в семинариях; -ров, что лично его; -рский, ко званию его относящ. Ректорша, жена ректора. Ректорить, быть ректором. Ректорство, сан, звание, должность эта.

РЕЛИГИЯ ж. лат. вера, духовная вера, исповеданье, богопочитание, или основные духовные убежденья. Религиозный обряд, обряд веры. Религиозный человек, верующий, твердый в вере. Религиозность ж. свойство, состоянье по прилаг.

РЕЛЬ ж. выпуклая, возвышенная полоса, хребтик, ребро, гребень, гривка, гряда; перекладина, прогон; за сим рели мн. релья ж. ряз. два столба с перекладиною, качели, гугали: | рель, козлы, леса с прогоном; | виселица; | высокие перила, поручни, ограда, обнос на столбах. На праздники рели поставим, качели. Кладка через речку на релях, на козлах. Колодезная бадья на релях висит. Вздернуть кого на рели, повесить. Вода на Волхове поднялась до мостовых релей, стар. до перил, или до верху козел. Злое ремесло на рель занесло. Село для дворов, а рель для воров. | Рель, сев. вост. иногда просто жердь, жердина, лесина, шест, тонкое и долгое бревно, большой рычаг; релью прогоняюг подо льдом неводную пятину, при подледном рыболовстве, откуда рельщик, новг. пск. помощник ватамана, на ватаге. | Рель и рёлка, иногда и рели, вост. сев. сиб. гребень, гривка, сухая, возвышенная полоса по болоту; остров, лужек отличной растительности, среди кочкарника и зарослей; кряжек среди болота, материковая гряда по топи; долгая прогалина в мокром лесу, веретия; сухой, непоемный хребет среди пойм; идущая грядою полоса, чем-нибудь отличная от прочего: лесок по релкам растет; на поскотине есть релки с мочижинками. | Сиб. песчаная, долгая коса, стрелка от мыса, отмель, частью над водою, песчаная гряда, гривка. | Рель, новг. наносная, наволочная гряда в воде, вдоль берега, но в расстоянии от него, так что между релью и берегом стоит вода; род переписи. | Рёлка, пск. твер. медная бляшка на кресте узды, на лбу лошади. Объясненье Словарь Академии неправильно, рель (стар. род. рли, ныне рели) и встарь значило не поемный луг, а напротив, возвышенность среди поймы: | Пожаловали есмы лугом релью, знач. гривкою, травным островом, среди болота; бысть вода суха и рли все сухи быша, знач. рели не понимались водою, даже в разливе; инии (люди) по рли живяху, знач. по высоким, непоемным местам. Рельный, к рели относящ. Рельная лошадь, на Ильмене, на коей перевозят неводные рели, сошки и пр. лошадь при ватаге. Рельщик, работник, рыбак, который прогоняетьрель подо льдом.

РЕЛЬЕФ м. франц. (случайное созвучие со сл. рель) что-либо выпуклое, возвышенное на плоскости; более говор. о ваянии, лепке, резьбе, чеканке. Рельефная работа, толстая, обронная, вальяжная, вальящатая; толстую работу различают, по степени выпуклости: во всю плоть, в полплоти, в четь- плоти и пр.

РЕЛЬС м. рельсы мн. англ. железные колесопроводы на дорогах; подколесники, полозья, стелюги, прогон.

РЕЛЯЦИЯ ж. франц. донесенье о военных действиях.

РЕМА ж. оренб. вернее урема, татарск. поемный кустарник и лес по реке, вся ширина русла или поема, берега реки, низменности, до увала, до кряжа; вся речная долина.

РЕМЕЗИТЬ твер. суетиться, торопить, егозить, лебезить. Ремеза, ремезила об. кто ремезит. Ремез м. пташка Parus pendulinus, из рода синичек, которая вьет гнездо кошелем; за искусство это ее зовут первой пташкой у Бога. | Ремез, моск. желто-бурая пташка дубровка, юрок. Ремезовое, ремезиное гнездо. Синичек много видов и много названий: зинька, кунца, гайка, пушак, московка и пр.

РЕМЕНЬ м. (не с немецк., а Riemen взято из славянск. ) полоска, рубезок, тесьма, лента; собств. узкая и долгая полоса кожи. Нет ли ремешка на супонь? Не тужи, у кого мочальны гужи, а тужи, у кого ременные, этих не свяжешь. Каучуковый машинный ремень. Не о ремне речь, о всей шкуре. | Ремень на лошади, черная, темная полоса по хребту. Ременный кнут, вожжи, кожаные, из ремней. Ременный пояс. Ремневая выделка сыромяти. Ремнистый, на ремень похожий, в ремнях, тесьмах. Ременчатый, из ремней сделанный. Лычком не привяжешь, так и ремешком не возьмешь. Пожалеешь лычка, отдашь ремешок. Взял лычко, а отдай ремешек. Из спины ремня не вырежешь (или не выкроишь). Из чужой спины ремешки кроить. Вяжись лычко с лычком, а ремешек с ремешком. Ни ремень сапог, ни муха ворог. Присвоила себе кобыла ременный кнут. Лень на ремень. Худа ременная плеть, а все лучше мочальной. По ремешку, по бревешку боком проведу кобылку, скороговорка. Ременчат стул, складной, походный, раскидной на ремнях. Ремешковый, к ремешкам относящ. Ременщик, кто выделывает ремни, особ. сыромятные, кои сильно тянут лещедками. Ремёнка, ременница ж. ременник м. кнут, плеть кучерская. Ремешек и ремушек, узкий, недолгий ремень. Ремок, рямок, сев. вост. рё(о)мух, ре(о)муха вят. ремошина, ремушка, ремуга вологодск. вят. лоскут, тряпица, ветошка, лохмотье, обноски, рваная одежа, рубище. Что ходишь с рямками-то? оборванцем. Он и ремухи даром не даст! Подотри ромухом. Ромонье ср. вят. ремьё зап. то же, бол. тряпье суконное либо понитковое. Ре(я)мник, см. рям. Ремковый, ремочный, ромуховый, ремошинный, ремушный и пр. к лохмотью, тряпью, ветоши относящ. Ремковатый, мохроватый, оборванный, истрепанный, рваный. Ремочник, -ница, ремушник, -ница, лохмотник, оборванец, рубищник. Ремшить моск. твер. кур. шибко, бойко идти, спешить пеши. Не от ромша ли? см. это сл.

РЕМЕСА, римеса ж. торг. перевод денег; | платеж траты.

РЕМЕСЛО, стар. ремество ср. рукомесло, рукодельное мастерство, ручной труд, работа и уменье, коим добывают хлеб; | само занятие, коим человек живет, промысел его, требующий более телесного, чем умственного труда. Ремесла за собой (за спиной) не носишь, а с ним добро. И то ремесло, коли кто умеет сделать весло. С ремеслом не пропадешь. Без ремесла-без рук. Не у ремесла, так у промысла, звероловы, рыбаки. Лесное ремесло, дуги, ободья, оглобли и пр. У них ремесло под мостом, грабят проезжих. Наше ремесло быльем поросло, или было ремесло, да быльем поросло, то же, что: было ремесло, да вином залило. Соха кормит, ремесло поит, промыслы одевают, обувают. Всякое ремесло честно, кроме воровства. Худое ремесло лучше хорошего воровства. И воровство ремесло (прибав. да не хлебное). Ремеслу везде почет. Ремесло за плечами не висит (не тяготит). Ремесло вотчина. Ремесло кормилец. Знай одно ремесло, да блюди, чтоб хмелем не поросло! Было ремесло, да хмелем поросло. Ремесло пить-есть не просит, а с ним добро (а само кормит). Ремесло не коромысло, плеч не оттянет. Ремесло к собакам занесло. Такое ремесло, что к черту занесло (хмель). Вот то ремесло, что весь дом растрясло! У кого воровство, у того и ремесло. Не с ремеслом вор - и не без промысла. Человек сыт одним хлебом, да не одним ремеслом. Больше ремесла, больше и злыдней (т.е. дела, хлопот). За ремеслом ходить- землю сиротить. Ремесловый, ремесленный люд, ремесленник, -ница, и стар. ремественник, кормящийся ремеслом, и пр. сапожным, скорняжным, кузнечным, столярным и пр. вообще мастеровой. Ремесленная Управа. Ремесленные сословия. Ремесловые промыслы. -ников и -ницын, все, что лично их; -ничий, -нический, к ремеслам и к ремесленникам относящ. Ремесленность ж. -ничество ср. мастерство, занятие рукомеслом, ремеслами. Ремесленничать, заниматься ремеслами, особенно в крестьянстве.

РЕМИЗ м. франц. в картежн. игре, недобор взятки; сколько взяток не доберешь, столько ремизов ставишь; долг по записке, который снова разыгрывается, на чью долю выпадет. | В ткац. стане, снарядец для переборки. Ремизный, ремизовый, к сему относящ. Ремизить кого, вводить в ремиз, подсиживать; -ся, поставить ремиз, быть в недоборе взятки.

РЕМИЗЫ м. мн. ткац, проволочные петельки, колечки, вставленные в ниченки, для подъема подножкой некоторых нитей основы, по узору глядя.

РЕМНЕВЫЙ, см. ремень.

РЕМНИК, см. рям.

РЕМОНТ м. франц. починки, поправки, кои из года в год требует дом или какое-либо заведенье; содержанье, годичные расходы на поддержку чего-либо; сумма для сего назначаемая. | В коннице, заготовка лошадей, пополненье ими полков, по мере нужды. Ремонт приведен, новокупленные кони. Ремонтные расходы. Ремонтировать что, поддерживать, содержать в исправности починкой, пополненьем ветхого, негодного или убылого. -ся, страдат. Ремонтированье ср. ремонтировка ж. действ. по глаг. Ремонтер м. отправленный из полка офицер, для закупки лошадей. Ремонтерская служба не почетна. Наживаться ремонтерством.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название