Толковый словарь живого великорусского языка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир Иванович-- . Жанр: Словари. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Толковый словарь живого великорусского языка
Название: Толковый словарь живого великорусского языка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 638
Читать онлайн

Толковый словарь живого великорусского языка читать книгу онлайн

Толковый словарь живого великорусского языка - читать бесплатно онлайн , автор Даль Владимир Иванович

Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.

В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.

При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.

Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

ПЕРЕХВАЩИВАТЬ, перехвощевать столярную работу; вычистить, перечистить хвощем; -ся, страдат. Перехващиванье, перехвощеванье, действ. по глаг. | Перехващивать, перехвостить кого, мн. пересечь или | выпарить в бане.

ПЕРЕХВОРАТЬ, см. перехварывать.

ПЕРЕХЕРИВАТЬ, перехерить что, похерить, перекрестить, вымарать накрест писанное. Перехеренного не писать.

ПЕРЕХИЛЕТЬ, перехиреть, перехворать, переболеть; | похилеть, о многих. Перехизнуть, то же, более о рестеньях.

ПЕРЕХИЛЯТЬСЯ, перехилиться южн. зап. перехилиться, пск. перевеситься, налегая перегнуться.

ПЕРЕХИТРЯТЬ, перехитрить, перемудрить, испортить дело лишнею хитростью. Он перехитрил, да и оборвался, а хотелось не того. | - кого, перелукавить, обмануть хитростью. Собака человека перехитрит. Перехитришь, и подметки не подкинешь. -ся, страдат. Перехитренье, действ. по глаг.

ПЕРЕХИХИКАТЬСЯ с кем, пересмеиваться, поглядывая друг на друга хихикать, понимая о чем.

ПЕРЕХЛЕБЫВАТЬ, перехлебать, перехлебнуть, хлебать то же, вторично. Хлебаного не перехлебаешь. | Хлебать лишку. Некак он перехлебнул, выпил лишнее, хмелен. *Перехлебнул учености, ум за разум зашел. | Все перехлебали, что сварили, больше ничего нет варева.

ПЕРЕХЛЕСТЫВАТЬ, перехлеснуть веревку, перекинуть и захлеснуть, затянуть. Перехлестать кого, мн. хлестать многих. Веревка перехлеснулась накрест. Кучера подрались, перехлестались кнутьями. Перехлестыванье, перехлестанье, перехлест, перехлестка, действ. по глаг. Веревка вперехлест пошла, очисти ее. У них пошла перехлестка - только пыль столбом, ссора, драка. Перехлесток м. кяхт. перекресток (не от китайского ли произношенья?).

ПЕРЕХЛОПАТЬ всех мух, перебить хлопушкой.

ПЕРЕХНЫКАТЬ. Ну, кончила ли, обо всем ли перехныкала.? | Все ли бабы перехныкали?

ПЕРЕХОДИТЬ, перейти, перехаживать, идти через что, по чем. Перейдем мост или через мост. Перейдешь ли тут? можно ли, удобно ли перейти. Никому не переходи дороги. Что, я тебе дорогу перешел, что ли? чем прогневил? Я тут не перехажаваль реки, и броду не знаю. Войско наше перешло границу под Скулянами. Перейди сюда, здесь виднее. Скот перешел за-реку. | Идти на иное место, в иное званье. Он перешел в другой полк. Сын мой перейдет скоро в высший класс. | Переселяться. Американские чехи хотели перейти на Амур. Болгары стали было переходить в Крым. | Передаваться, изменять своим, уходя к противникам, либо объявлять себя за них. Перешедший к нам турок говорит, что они скудаются харчами. Два голоса, из наших, при шаровании, перешли к противникам. Он был протестант, но перешел в православие. | Об имени или наследном звании: доставаться. Много родовых имений у нас перешло в другие и третьи руки. Княжество (сан), от бездетного и последнего в роде своем, может перейти и на бокового наследника. | Переходить от чего, к чему, обращаться; покидая одно, браться за другое. Перейдем, ради примера, к другому случаю. Рассказав вкратце, дело, он перешел к уликам. | Иные болезни переходят с больных на здоровых, заразительны, прилипчивы. Сибирская язва переходит со скота и на людей. | Изменяя существо свое, становиться иным, особ. исподволь, постепенно. Одна болезнь переходит в другую. Оттенки незаметно переходят во все цвета. Чернозем, за этим лесом, переходит в суглинок, заменяется им в почве. Известняк переходит в мел, в мрамор, обращается в то, либо другое. | Миновать, пройти. Хоть не дошел, хоть перешел, а все не попал. Перешло лето, перейдет и зима. Одна беда перешла, другая нашла! | Переходить из тона в тон, из гласа в глас, муз. начав играть, петь в одном гласе, тоне, перейти из него в другой. | Ходить сподряд по многим местам, или исходить повсюду. Шарманщик все улицы, проулки и закоулки переходил, по всем дворам переходил. В сем знач. перехожу обращается из времени настоящего в будущее и перейти неупотр. Покуда самне перехожу (исхожу) все улицы, я Москвы не узнаю. | Перехаживать (перехаживаю, врем настоящее), переходить (перехожу, будущее), ходить снова, выхаживать сызнова. Он уж ходил в десятских, да очереди спутались, ему и пришлось перехаживать. Перехаживать тес, бороздить, выхаживать вторично, получше, поглубже. | Перехаживать, играя в шашки, изменять ход свой, поправляться, ходить снова, иначе. | Ходить лишку, до изнуренья. Ты ходи, это здорово, да знай меру, не перехаживай. И хожено и перехожено, да толку нет. -ся, безличн. И рад бы перешел, да не переходится. | Переходиться, пск. твер. успокоиться после гнева, вспышки. | О пивном заторе: перебродить, выбродить. Перехожденье ср. длит. перешествие окончат. (от перешедший, а перешествовать неупотреб.), переход м. переходка ж. об. действие по глаг. Переход Суворова чрез Альпы, Наполеона через Березину будут памятны в бытописании. При переходе в новый дом, наперед пускают ночевать кошку и петуха. | Расстоянье суточной ходьбы. Париж сдался, когда армии были уже в одном переходе от него. Суворовские переходы - перескоки Ильи Муромца! | Место, устроенное для пешей переправы, или где можно перейти. Тут нет переходу, не пройдешь. Ниже по ручью есть переход, кладка, лава, мостки. | Измененье существа предмета, на протяжении его, или отступленье в речи, описании чего, обращенье мысли на иной предмет, замена одного другим. Крутой, внезапный переход погоды. Переход одного ископаемого в другое иногда виден в пластах и жилах. Переходы красок и теней в картине, подбор их, переливы. Месяц на переход, из четверти в четверть. | Переход, зап. падучая немочь, болезнь. Переходы мн. узкая связь покоев одного дома и связных зданий; галерея, коридор, переброды, долгие сени. Крытые и накрытые переходы, или темные, подземные, висячие и пр. Переходный, к переходу относящийся. Переходная пора, которая должна измениться, временная. Переходный знак, муз. показывающий переход в другой тон. Переходное образованье, горное: среднее между более древним и новейшим, особенно заметное по переходному известняку, камню своего склада и вида. Переходчивый, склонный к переходу или изменчивый, непостоянный. Это человек переходчивый, то одного мнения, то другого. Времена переходчивы, а злыдни общие, все плохо. Перехожий, переходный и переходчивый; прохожий; минучий, временный. Пора перехожа, а все негожа. Калика перехожий, нищий: в сказ. странник, таящийся под рубищем богатырь. Перехожая плата, за переход, переезд через мост. Переходчик, -чица, перешедший куда, во что-либо. Переходник, шест, для перехода по ненадежному льду. Переходник, полоса, прут, по коему какая-либо часть машины ходит взад и вперед. Переходница ж. вост. домашнее животное (самка), особ. корова, оставшаяся, после отелу, один год яловою; | корова издой, межмолок. | Телка, не телившаяся до трех лет. Переходничать, о корове, быть переходницей. Перейдище ср. пск. твер. один переход, пешая путинка. Перейдуха ж. то же; | лава, кладка, мостки, перебродок. Переход ж. и переходбище ср. пск. твер. лаз, место, где зверь обычно переходит. Переходки м. ж. переходины ж. мн. пск. твер. переселенье или переборка в другой дом; | передача: что, по счету, перешло кому лишку, перебор; | сплетни, переносы; | мостки, кладка, лава.

ПЕРЕХОЛАЖИВАТЬ, перехолодить что, перестудить.

ПЕРЕХОЛИТЬ. Не перехолив мосек своих, барыня ни есть, ни спать не станет.

ПЕРЕХОЛМИТЬ. Землетрясеньем всю почву пере холмило.

ПЕРЕХОЛОСТИТЬ, см. перехолащивать.

ПЕРЕХОРАНИВАТЬ что, перепрятывать, переносить с места на место. | Перехоронила, бедная, всех детей, все перемерли, она пережила их. Все перехоронились, перепрятались.

ПЕРЕХОРАШИВАТЬ, перехорошить дочку, одеть, нарядить и убрать снова, попраздничному; -ся, убираться, наряжаться.

ПЕРЕХОХЛАТИТЬ что, кого, взбить, вспушить, всклочить, перекосматить.

ПЕРЕХРАБРОВАТЬ кого, храбруя, одержать верх.

ПЕРЕХРЕБЕТАТЬ, перехребетить что, кого, тул. переломить нрав, норов, упрямство; переупрямить.

ПЕРЕХРИПЕТЬ кого, перекричать хриплым голосом; | хрипеть более, сильнее кого. У нас все дети перехрипли, один по другому.

ПЕРЕХРИСТОСОВАТЬСЯ, похристосоваться со всеми.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название