Осторожно HOT DOG, или Современный активный английский
Осторожно HOT DOG, или Современный активный английский читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
give out v. 1. выдавать (раскрывать, предавать, разбалтывать): - Mary gave out that Тот and she are gonna marry.- Мэри выдала, что они с Томом собираются пожениться,- говорит ковбой Билл Джону: 2. выдавать, издавать (крик, вопль): Timothy gave out a yell when he saw what the soldiers did with their Ml 6 rifles...- Тимоти издал вопль, когда увидел, как его солдатики собирают Ml 6; 3. раздать; 4. развалить; 5. закончить или уйти; 6. (воен.) "отставить!", "свободен!"; говорится, когда кто-то что-то делает не так и на него орут, чтобы он больше за это не брался.
give up v. 1. уступать: Mick got the ball in his hands and didn't give it up. - Мик завладел мячом и не уступил его сопернику; 2. останавливаться, прекращать что-то делать: They gave up smoking.- Они бросили курить; 3. обламываться, переставать надеяться, ждать, любить, верить...: Не was given up by the doctors, but rode. out successfully.- Хоть врачи и поставили на нем крест, парень успешно выкарабкался из болезней после аварии.
give up the ghost v. phr. испускать дух, отбрасывать копыта - если касается людей; заглохнуть, встать, остановиться - если речь о механизмах: The old Rob gave up the ghost.- Старина Роб отдал Богу душу. The engine turned over a few times and gave up the ghost.- Мomop сделал парочку оборотов и заглох.
give up the ship v. phr. сдать корабль, прекратить сопротивление, сломаться (полный облом), слить игру: - OK, boys, everything is OK! Don't give up the ship! - Все нормально, мальчики, все хорошо! Только не надо сдаваться! - подбадривает тренер своих хоккеистов после проигранного первого периода.
give way v. 1. возвращаться: - German troops were giving way before our cannon fire.- Немецкие войска отступали перед огнем наших пушек.-рассказывает дедушка Мика о своем участии во Второй мировой войне; 2. освобождать, очищать/ - Please give way before the door.- Пожалуйста, освободите место перед дверью, а то она не откроется,- говорит Джейн своему племяннику и его соседскому приятелю, которые устроили игру в комнате и забаррикадировали дверь игрушками; 3. терять контроль, терять терпение или присутствия духа: Although she was very frightened she didn 't give way during the flood.- Во время наводнения она хоть и была ужасно напугана, тем не менее не теряла присутствия духа; 3. уступать: Mick and John kept asking Jane's mother if Jane could go with them and the woman finally gave way.- Мик и Джон все время уговаривали маму Джейн отпустить дочь вместе с ними и, в конце концов женщина сдалась; 4. разрушаться, падать, рушиться: The dam gave way.- И плотина рухнула.
gloss over v. замять, утрясти: John broke the vase and Mick tried to gloss it over by saying it wouldn't cost much to get it fixed.-Джон разбил вазу, балуясь на уроке, а Мик пытался замять это дело: говорил, что склеить ее будет недорого.
go about v. 1. быть занятым чем-то: - I am going about my homework tonight.- Я сегодня вечером занята, буду учить уроки,- отвечает Джейн Мику на его предложение рвануть на дискотеку; 2. переезжать, передвигаться от одного места к другому или распространять что-то от одного человека к другому: Не usually goes about telling untrue stories.- Он постоянно рассказывает всем всякую неправду; 3. гулять, дружить или ходить вместе: - / don't want you to go about with Bob. - Яне хочу, чтобы ты водился с этим Бобом, - грозно говорит мама Мика.
go ahead v. начинать что-то: - Go ahead. - Поехали,- говорит комиссар Ле Пешен сержанту Холдуину, садясь в машину.- May I ask you a question? - Можно задать вопрос? -- спрашивает новобранец.- Go ahead. -Валяй,-разрешает сержант. The teacher told the students not to write on the copy book yet but Mick went ahead already.- Учитель сказал студентам ничего не писать в тетрадях, но Мик уже начал.
go after v. следовать, выполнять, постараться сделать: - First read the instruction and then go after it.- Прежде прочитайте инструкцию, а потом уже приступайте к работе,- говорит ковбои Билл своим друзьям, пытающимся завести с ходу новый трактор.
go along v. 1. на ходу, во время движения, по пути, по мере движения: Bill made up the story as he went along.- Билл прямо на ходу сочинял историю; 2. идти вместе, сопровождать, за компанию: Jane went along with them to Mick's house,-Джейн шла вместе с ними к дому Мика. Johnjust went along for the ride to the ball game. But he was not going to play.- Джон просто за компанию поехал с ними на игру, а вообще он играть не собирался; 3. следовать, повторять: - When one gas station lifts the gas prices the others go along.Как только на одной заправочной станции поднимут цены на бензин, то сразу же и другие не отстают,- недовольно ворчит комиссар, заплатив за заправку на десять центов больше. 4. соглашаться: - Jane is a nice girl. - I'll go along with that.- Джейн красивая,- говорит Мик.- Пожалуй, да,- соглашается Джон.
go ape v. phr. дуреть, с ума сходить: Jane did go ape over the new car.Увидев новую машину, Джейн чуть не сошла с ума (от радости).
go broke v. разоряться, прогорать: The company went broke cause no one did buy its production.- Компания прогорела, разорилась, потому что никто не покупал ее продукцию.
go for broke v. phr. рисковать всем, идти ва-банк: - Aha, I see our boys have nothing to loose so they're gonna go for broke.- Ага,- радостно соображает комиссар Ле Пешен,- похоже, что нашим мальчикам уже нечего терять и они идут ва-банк.
go Dutch v. phr. "по-голландски" - это означает, что на вечеринке каждый платит за себя (см. "dutch treat"). Нет, все-таки не любят американцы голландцев. По крайней мере считают их, видимо, жадными и прижимистыми и хотят доказать всему миру, что самые плохие черты характера американцам "завезли" из Европы. А ведь голландцы по дешевке продали им Лонг-Айленд, на котором покоится столица мира - Нью-Йорк.
go-go adj. informal активный или даже суперактивный, живой: - I love Paul, he is so... so... lie is just a go-go kind of guy as we are either. Мик рассказывает Джону про своего нового друга Пола, с которым он собирает рок-группу: - Мне нравится Пол. Он такой... такой... ну, короче, он сумасшедший заяц, как и мы с тобой.
go over v. 1. пересматривать, перечитывать, передумывать, переобмозговывать: The officer went over the list and found John's name.Служащий вновь пересмотрел список и нашел-таки в нем имя Джона; 2. опять, вновь: - Please make sure what do you want on Earth! We painted this fucking cabin once. then we went over it again.- Пожалуйста, определитесь в конце концов, чего же вы, блин, хотите! Мы уже один раз покрасили эту хреновую халупу, потом перекрасили по-новому! - не выдерживает Джон после того, как молодая женщина-бизнесмен, нанявшая их на летнее время подработать, заявляет, что домик, который они с Миком уже красили два раза, оказывается, нужно перекрашивать в третий раз. Очень типичная, кстати, картина для Америки, если ваш супервайзер (начальник по-нашему) - американская женщина. От женщины-начальницы в Америке всегда исходит кипучая активность, брызжет фонтан идей и предложений, выполнение которых и. что самое обидное, скорое исправление она так же активно перекладывает на плечи своих подчиненных. Тут нужно, как в армии: не торопись выполнять приказ, может, его скоро отменят; 3. переучивать, перепроверять, перечитывать: На уроке преподаватель говорит своим ученикам: -After you finish t1iis test, please go over it to watch out mistakes.- После того, как закончите тест, пробегитесь по нему еще раз, чтобы проверить ошибки; 4. переходить, переезжать, передвигать: - You should go over to the other side of the street.- Вам нужно перейти на ту сторону улицы,объясняет комиссар Ле Пешен бездомному бродяге, просящему милостыню около дверей полиции; 5. отхватить удачу (в смысле: понравиться всем, преуспеть):Your joke went over with every one.- Твоя шутка, наконец-то, прошла,улыбается Мик, когда все смеются над залепой Джона.
going through changes v. phr. пройти сквозь огонь, воду и медные трубы: It looks like you have gone through changes? - Похоже, что вы попали в передрягу,- говорит капитан Макнейл сержанту Тимоти, видя, что от взвода Тимоти в строю осталась лишь половина.