Евхаристия
Евхаристия читать книгу онлайн
B основу настоящей книги легли лекции студентам Православного Богословского Института (Свято-Сергиевской Духовной Академии) в Париже и чтения на повторных курсах для священников там же. Предлагаемый труд представляет собою историческое, богословское и практическое толкование Божественной Литургии.
Керн Константин Эдуардович (1899-1960)
Родился 11 мая в г. Туле. Окончил юридический (1922) и богословский (1925) факультеты Белградского университета. В 1920-е годы принимал участие в работе Русского студенческого христианского движения (РСХД). Принял монашество в 1927 г. Рукоположен в том же году в иереи. В 1925-1928 и 1931-1936 гг. читал лекции по литургике и апологетике в православной духовной семинарии в г. Битоле (Сербия). Начальник русской миссии в Иерусалиме (1928-1930). С 1936 г. по 1960 г. преподавал патрологию, греческий язык, пастырское богословие и литургику в Свято-Сергиевском богословском институте в Париже. Инициатор "Литургических съездов" - международных конференций по проблемам литургики при Богословском институте. С 1940 г. - настоятель православного храма в Кламаре близ Парижа. Доктор церковных наук (1945). Инспектор Свято-Сергиевского богословского института (1944-1947). Скончался в Париже 11 февраля.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
9) Священник в это время, начертав антиминсной губой знак креста над антиминсом и положив ее в середину антиминса, складывает сам антиминс. При этом следует наблюдать такой порядок: 1) сначала верхнюю часть антиминса, 2) нижнюю, 3) левую и, наконец, 4) правую.
10) Священник берет обеими руками Евангелие, стоящее за антиминсом, начертывает Евангелием над сложенным уже антиминсом знак креста и полагает Евангелие на антиминс так, как оно лежало до начала Литургии. Во время начертывания знака креста священник возглашает после окончания ектении: «Яко Ты еси Освящение наше, и Тебе славу возсылаем…». Этим еще раз исповедуется вера в освящающую силу Евхаристии.
11) Иерей: «С миром изыдем».
Певцы: «О Имени Господни».
Диакон: «Господу помолимся».
Иерей исходит со служебником читать заамвонную молитву.
Во всех только что указанных действиях священнослужителей наблюдаются следующие отличия в восточной практике по сравнению с русской.
1. После слов священника «Спаси, Боже, люди Твоя…» диакон, стоя рядом с ним перед престолом, произносит: «Вознеси, владыко» (ϋψωσον, Δέσποτα), — на что священник, кадя, и произносит трижды: «Вознесися на небеса, Боже, и по всей земли слава Твоя».
2. После возгласа «Всегда, ныне и присно…» певцы поют только: «аминь», — a тропарь «Да исполнятся уста наша хваления Твоего, Господи…» на Востоке не поют. Этот тропарь, введенный, как уже было сказано, в VII веке Патриархом Сергием Царьградским, перестали петь, как предполагают, в XV веке. [ 768]
Ектения диакона после причащения Святых Таин очень древнего происхождения. Обычай произносить ектении в этом моменте богослужения находим в литургиях древнего времени: СА VIII, апостола Иакова, апостола Марка. [ 769]
Возглас священника «с миром изыдем» — также очень древнего происхождения. Литургия СА VIII кончается словами диакона «идите в мире». [ 770] В литургии апостола Иакова стоит: «В мире Христовом пойдем». [ 771] В Византийской литургии времен святого Иоанна Златоуста этот возглас давался также диаконом: «Ступайте в мире». [ 772] На Западе месса кончается возгласом «Ite, missa est!» [«Идите, месса окончена»] Этим давалось народу официальное благословение покинуть храм, что вполне согласуется со всем строем евхаристического богослужения — уходить каждому чину молящихся соответственно с их положением в Церкви и только после получения благословения предстоятеля. В самом деле, в древних литургиях (например, СА VIII, Евхологии Серапиона и др.) был такой порядок:
1. Ектении об оглашенных в конце литургии оглашенных, благословение их епископской молитвой с простиранием рук на них, возглас диакона: «Ступайте, оглашенные, в мире!» После этого момента они исходили из храма, т. к. дальнейшее пребывание их не было совместимо с институтом катихумената, запрещавшим им оставаться при совершении Таинства.
2. Ектении об одержимых, молитвенное их благословение епископом с простиранием рук и диаконское «Ступайте, одержимые!»
3. Ектении о просвещаемых, молитва, благословение и затем такое же — «Ступайте, просвещаемые!»
4. Ектения о кающихся, молитва, благословение и диаконское возглашение «Изыдите, кающиеся!»
Всем этим разрядам верующих не было дозволено причащаться, т. е. и присутствовать при Таинстве, т. к. они были еще не крещены или были под запрещением. Естественно, что по окончании всей Литургии читается благодарственная ектения о причастившихся, — ибо предполагается по духу Литургии, что все оставшиеся на Литургии обязательно и причащались, — возглас «с миром изыдем» и благословляющая (заамвонная) молитва епископа или иерея.
Заамвонная молитва.
Эта молитва занимает в ряду евхаристических молитв совсем особое место. Ее текст в настоящее время неизменен во все дни года и одинаков для обеих Византийских литургий:
Название ее «заамвонная» (ευχή όπισθάμβωνος) показывает, что она читается среди народа. В древности епископ возлагал во время чтения этой молитвы свои руки на молящихся, подобно тому, как в конце литургии оглашенных он возлагал благословляющие руки на оглашенных, одержимых, просвещаемых и кающихся. На Востоке она читается перед иконой Спасителя (иерусалимская практика) или же, как и у нас, за амвоном (венецианская редакция служебника).
Патриарх Герман Царьградский приписывает этой молитве особое значение, называя ее «печатию всех прошений и уставным возглашением». [ 779] Главные мысли ее встречаются уже в последней молитве литургии СА VIII. Это — благословение народа, сохранение иереев непорочными в их служении, соблюдение царей в мире, дарование благорастворенных воздухов и плодов земли в изобилии и т. д.
B истории Византийской литургии наблюдается интересная и исключительная подробность. Это единственная молитва в ряду всех евхаристических молитв, которая менялась в зависимости от дней года. Выше было сказано, что восточные литургии отличаются неизменным содержанием молитв в рамках одной и той же литургии, но что разнообразие литургических типов очень богато. На Западе обратная картина: унифицированный тип литургии с богатым разнообразием молитв в рамках этого единственного типа. Заамвонная молитва является исключением.
B древних Евхологиях не раз встречаются заамвонные молитвы с разным содержанием в зависимости от праздников или времени года. Правда, это явление не было повсеместным, но все же достаточно распространенным. Так из 162 рукописей, описанных А. Дмитриевским, только в 8 есть такие молитвы. B одних из них находится одна молитва, отличная от обычной, в других — по 4, по 5, по 13, по 17. Самая поздняя рукопись, содержащая такие молитвы, датируется ХVІ-ХVII вв. Таким образом, этот обычай соблюдался достаточно поздно. [ 780] B этом отношении очень интересен древнейший Евхологий еп. Порфирия Успенского, этот «сапфир синайский», как его назвал сам преосвященный исследователь Востока.
B диссертации проф. прот. Орлова о литургии святого Василия Великого приведены все эти молитвы Порфириевского служебника. [ 781] Интересно, каково разнообразие этих молитв. Всего их 27: