Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого
Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого читать книгу онлайн
Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого» увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
25 И сказал тогда Иисус:
— Отец, Владыка неба и земли! Благодарю Тебя за то, что Ты открыл простым и малым сокрытое от мудрых и разумных! 26 Да, Отец, такова была Твоя благая воля! 27 Мой Отец все вверил Мне. Никто не знает Сына, кроме Отца, и Отца никто не знает, кроме Сына и того, кому Сын пожелает открыть. 28 Придите все ко Мне, измученные тяжкою ношей! Я дам вам отдых! 29 Наденьте на себя ярмо Моих заповедей и у Меня учитесь: потому что Я мягок и кроток сердцем, и вы наконец отдохнете, 30 ведь заповеди Мои просты и ноша Моя легка!
12
1 Однажды Иисус шел в субботу через поле. Его ученики проголодались и стали срывать колосья и есть. 2 Фарисеи, увидев это, сказали Ему:
— Смотри, Твои ученики делают то, чего нельзя делать в субботу!
3 — А разве вы не читали, что сделал Давид, когда сам он и люди его голодали? — спросил их Иисус. 4 — Что он вошел в дом Божий и ел жертвенный хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни его людям, а одним только священникам? 5 Или вы не читали в Законе Моисея, что по субботам священники в Храме нарушают субботу, но это не считается виной? 6 Говорю вам: здесь нечто большее, чем Храм! 7 А если бы вы знали, что значат слова: «Милосердия хочу Я, а не жертвоприношений», вы бы не стали осуждать неповинных. 8 Ведь Сын человеческий — господин над субботой.
9 Уйдя оттуда, Иисус пришел в синагогу. 10 Там был человек с сухой рукой.
— Разрешено ли в субботу лечить? — спросили у Иисуса. На самом же деле они искали, в чем Его обвинить.
11 — Найдется ли среди вас человек, который, имея одну-единственную овцу, не вытащит ее, если она в субботу упала в яму? — ответил Иисус. 12 — А человек ведь много дороже овцы. Так что делать добро в субботу разрешается. 13 — Потом Он говорит тому человеку: — Протяни руку. Тот протянул — и рука стала здоровой. 14 А фарисеи ушли и стали думать вместе, как им погубить Иисуса.
15 Узнав об этом, Иисус оттуда ушел. За Ним пошло много народу. Он всех исцелил, 16 но велел им никому не говорить о Нем. 17 Все это произошло, чтобы исполнилось сказанное устами пророка Исайи:
18 «Вот Служитель Мой, которого Я избрал,
Возлюбленный Мой, отрада Моей души.
Ему Я дарую Мой Дух,
и Он возвестит Мой Суд народам.
19 Не будет спорить Он, не будет кричать,
речей на улицах произносить не будет,
20 не переломит надломленного тростника
и фитиля курящегося не загасит,
пока не приведет к победе справедливость.
21 И на имя Его будут уповать народы».
22 Потом к Иисусу привели одержимого бесами, он был слепым и глухонемым. Иисус исцелил его, и человек стал говорить и видеть. 23 Люди были вне себя от изумления.
— Разве Он потомок Давида? — спрашивали они.
24 — Он не изгнал бы бесов без помощи Вельзевула, старшего над бесами, — сказали, услышав это, фарисеи.
25 Иисус, зная, о чем они думают, сказал им:
— Всякое царство, если его раздирают распри, запустеет, и всякий город или дом, где есть распря, не устоит. 26 И если Сатана изгоняет Сатану, значит, он в распре сам с собою. Разве устоит его царство?
27 Если Я изгоняю бесов силой Вельзевула, то чьей силой изгоняют бесов ваши соплеменники? Поэтому пусть они будут вам судьями! 28 А если Я Духом Божьим изгоняю бесов, значит, Царство Бога уже пришло к вам. 29 Разве может кто войти в дом силача и разграбить его имущество, если прежде не свяжет силача? Только тогда он сможет разграбить его дом. 30 Кто не со Мной, тот против Меня. Кто не собирает со Мной, тот расточает. 31 И поэтому Я говорю вам: все простятся людям грехи и кощунства, но кощунство на Дух не простится. 32 Если кто скажет хулу на Сына человеческого, будет прощен. А кто скажет хулу на Дух Святой, не будет прощен ни в этом мире, ни в будущем.
33 Если дерево у вас будет хорошее, то и плоды будут хорошие. Если дерево будет гнилое, то и плоды будут с гнилью. Ведь деревья узнают по плодам. 34 Змеиное отродье! Как вы можете говорить доброе, будучи злыми?! Ведь из уст человека исходит то, чем полно его сердце. 35 Добрый человек выносит доброе из хранилища добра, а злой человек выносит злое из хранилища зла. 36 Говорю вам, за всякое праздное слово ответят люди в День Суда. 37 Потому что словами своими будешь спасен и словами своими осужден.
38 Тогда несколько учителей Закона и фарисеев сказали Ему:
— Учитель, мы хотим, чтобы Ты явил нам знак.
39 Иисус им ответил:
— Люди злого и безбожного поколения требуют знака, но не будет дано им знака, кроме знака пророка Ионы. 40 Как Иона пробыл в чреве морского чудища три дня и три ночи, так и Сын человеческий пробудет в недрах земли три дня и три ночи. 41 Жители Ниневии встанут в день Суда с людьми этого поколения и обвинят его: ведь они отвратились от грехов, услышав проповедь Ионы. А здесь нечто большее, чем Иона! 42 Царица Юга встанет в День Суда с людьми этого поколения и обвинит их: ведь она с другого конца света пришла послушать мудрость Соломона. А здесь нечто большее, чем Соломон!
43 Когда нечистый дух выходит из человека, он бродит по безводной пустыне, ища себе пристанища, но не находит. 44 Тогда он говорит: «Вернусь-ка я в свой прежний дом». И, возвратившись, находит его незанятым, подметенным и прибранным. 45 И тогда отправляется он, берет с собой семь других бесов, еще худших, чем он, и они, войдя, там поселяются. И в конце концов человеку тому становится еще хуже, чем было вначале. Так будет и с людьми этого негодного поколения!
46 Когда Иисус разговаривал с народом, Его мать и братья стояли перед домом: они хотели с Ним поговорить. 47 Какой-то человек сказал Ему:
— Там на улице Твои мать и братья, хотят с Тобой поговорить.
48 — Кто Моя мать и кто Мои братья? — ответил этому человеку Иисус и, 49 указав рукой на учеников, сказал: — Вот Мои мать и братья. 50 Кто исполняет то, что велит Мой Небесный Отец, тот Мне и брат, и сестра, и мать.
13
1 В тот день Иисус, выйдя из дому, пошел к морю и сел на берегу. 2 Вокруг Него собралось множество народу. Ему пришлось сесть в лодку, а весь народ стоял на берегу. 3 Иисус о многом говорил им в притчах:
— Вот вышел человек сеять. 4 И когда он сеял, часть зерен упала у дороги — прилетели птицы и склевали их. 5 Другие упали на каменистую почву, где земли было мало, — и тотчас проросли (они были неглубоко под землей), 6 а когда взошло солнце, оно опалило их, и ростки, не имея корня, увяли. 7 Другие упали среди колючек — колючки взошли и заглушили их. 8 А другие зерна упали в землю добрую и дали урожай стократный, шестидесятикратный и тридцатикратный. 9 У кого есть уши, пусть услышит!
10 Ученики, подойдя к Нему, спросили:
— Почему Ты говоришь с ними иносказаниями?
11 — Вам дано знать тайны Царства Небес, а им не дано, — ответил Он. — 12 У кого есть, тому Бог даст еще, и будет у него избыток, а у кого нет, у того и то, что есть, отнимет. 13 Я потому говорю с ними иносказаниями, что они смотрят — и не видят, слушают — и не слышат и не понимают. 14 Так исполнилось на них пророчество Исайи, гласящее: