Недооцененный Петр
Недооцененный Петр читать книгу онлайн
Серия «Современная библеистика»
В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.
Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, перевода Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.
Издание этой книги осуществлено при финансовой поддержке организации Hoffnung f?r Osteuropa (Евангелическая церковь в Вюртемберге). Данный перевод книги Мартина Хенгеля Der untersch?tzte Petrus публикуется с согласия издательства Mohr Siebeck, T?bingen.
Это первая книга Мартина Хенгеля на русском языке. Автор, один из крупнейших современных специалистов по Новому Завету, рассматривает личность апостола Петра в контексте истории Иисуса и ранней церкви. Особое внимание исследователь уделяет недооценке исторического и богословского значения рыбака из Вифсаиды и чрезмерной гармонизации фигур Петра и Павла как в протестантской, так и в католической экзегезе. Книга адресована преподавателям, студентам, а также всем, кто интересуется новейшими исследованиями в области библеистики.
Примечания переводчика даны в квадратных скобках […], комментарии автора даны в фигурных скобках {…}. Слова автора: см. прим. ? относятся к его комментариям в фигурных скобках, соответственно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
216
У Луки в Деян 20:31 (и 20:18 в кодексе D) Павел говорит о трех посещениях Эфеса, а в 19:10 сообщается о том, что Павел два года проповедовал в училище некого Тиранна. До того он около трех месяцев учил в синагоге (19:8). Ввиду 2 Кор 1 и Деян 19:23 слл. нужно предполагать, что деятельность Павла в Эфесе была прервана насильственным образом и, возможно, он оказался на некоторое время в заключении, во время которого ― может быть ― было написано Флп. См. также 19:21 сл.
217
Предположение о том, что Петр бывал в Коринфе, выдвигали уже Е. Meyer, Ursprung und Anfänge des Christentums, 1923 (перепечатано: Darmstadt 1962) III, 441, прим. 1; H. Lietzmann, Kleine Schriften II (прим. 201), 289; C.K. Barrett, Cephas and Corinth, в: Abraham unser Vater, Festschrift für O. Michel, изд. О. Betz и др., AGSU 5, Leiden/Köln 1963, 1-12 и Ph. Vielhauer, Kephaspartei (см. прим. 216), 341–352 (= Oikodome [см. прим. 5], 169–182). Фильхауэр верно подчеркивает, «что партия Кифы играла ключевую роль в коринфских внутренних распрях» (341 f./170), См, уже слова епископа Дионисия Коринфского у Евсевия, Церковная история 2,25,8: Петр и Павел «начали насаждение (как в Риме, так и у) в нашем граде Коринфе».
218
1 Кор 9:1 слл.; ср. 2 Кор 10:1–6; 11:5; 12:11 сл.; Гал 1:1.
219
1 Кор 15:9 сл.; ср. Рим 15:17–21.
220
1 Кор 3:21 сл., ср. 1:31; 2 Кор 10:17 = Иер 9:22 сл.
221
1 Кор 9:3-18: 2 Кор 11:7 слл.; 12:13.
222
1 Кор 9:5.14; об обязанности поддерживать апостолов материально см. также Лк 10:7 = Мф 10:10. См., с другой стороны, Флп 4:12–18 о Павле как узнике. О профессии Павла см. Деян 18:3 и Hengel/Schwemer, Paulus (прим. 92), 185 f. О браке Петра см. ниже, с. 109 слл, 132 слл.
223
Во главе этих
224
Ср. также Флп 1:14–17 и 1 Кор 3:21b слл.: «Ибо все ваше: Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, ― все ваше; вы же ― Христовы, а Христос ― Божий». Последние слова имеют решающее значение. В этом ничего не могут изменить даже существенные расхождения между Павлом и Кифой.
225
Ср. Гал 2:12. В 1 Кор 16:1 Павел еще говорит о сборе пожертвований в (Южной) Галатии, но в Послании к Галатам и в 2 Кор 8–9 эта тема уже не поднимается. Возможно, посланцы из Иерусалима увезли собранные деньги с собой.
226
В 1 Кор мы находим
227
2 Кор 11:22 cл, О понятии
228
2 Кор 11:12–15. Об 11:14 ср. Мк 8:3З и Мф 16:23!
229
2 Кор 11:13; 11:5; 12:11, см. ниже, прим. 240. В правильном направлении движется мысль M.E. Thrall, The Second Epistle to the Corinthians, vol. II, ICC, Edinburgh 2000, 667–676, 926–945; посланцы «суть часть Петровой миссии к иудеям (ср. 1 Кор 9:5)». О 11:16 исследовательница замечает: «Петрова миссия, если она претендовала на успех к западу от Палестины, должна была выполняться людьми, достаточно бегло говорящими по гречески» (941). Здесь можно было бы указать еще на Антиохию как промежуточный этап и на разрыв Павла с тамошней церковью, поддержавшей Петра. См. также M.E. Thrall, Super-Apostles, Servants of Christ and Servants of Satan, JSNT 6 (1980), 42–57. С ней согласен T.V. Smith, Petrine Controversies (прим. 135), 193–195. См. уже у E. Meyer, Ursprung (прим. 219), III, 432–459: «Во Втором Послании к Коринфянам еще раз ярчайшим образом отражается противоречие между первоначальным пониманием христианства, созданным Петром и Двенадцатью, и тем насильственным видоизменением, которому подверг его Павел. Ни в коем случае не соответствует действительности картина мира и гармонии в развитии христианства, нарисованная Лукой после ужасной катастрофы Неронова гонения в связи с религиозными потребностями этой эпохи. На деле две стороны вели страстную ожесточенную борьбу друг с другом (…). Личное противоречие неразрешимо, и примирение между Павлом и Петром полностью исключено» (459). Лишь последняя фраза представляется мне преувеличением; см. ниже, с. 158 слл. Но во всяком случае на заживление ран уйдут годы. В статье М. Karrer, ZNW 80 (1989) полностью отрицается сама ссора (211, прим. 6), но автор не учитывает того обстоятельства, что в определенных резко конфликтных ситуациях имена противников намеренно умалчиваются или заменяются словом
