-->

Кризис совести. Борьба между преданностью Богу и своей религии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кризис совести. Борьба между преданностью Богу и своей религии, Франц Реймонд-- . Жанр: Религия / Религиоведение / Прочая религиозная литература / Биографии и мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кризис совести. Борьба между преданностью Богу и своей религии
Название: Кризис совести. Борьба между преданностью Богу и своей религии
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Кризис совести. Борьба между преданностью Богу и своей религии читать книгу онлайн

Кризис совести. Борьба между преданностью Богу и своей религии - читать бесплатно онлайн , автор Франц Реймонд

В оригинальном издании (Crisis of Conscience, Third Edition, Commentary Press, Атланта, США, 2000, www.commentarypress.com), с целью подтверждения достоверности приводимых в книге документов (писем и цитат из публикаций), приводятся их фотокопии. При издании русского перевода «Кризиса совести» (Москва, «Триада», 2000, www.triad.ru) эти фотокопии (на английском языке) были также воспроизведены, после чего приводился их перевод. В этом файле все материалы даются в переводе. Перевод интернет — варианта книги может отличаться от перевода, изданного «Триадой».

Этот файл приводится в Интернете на www.jws.by.ru и www.geocities.com/krizissovesti с разрешения Commentary Press. Его можно свободно распространять и распечатывать, если это делается не для извлечения прибыли.

Свои замечания и предложения присылайте по адресу [email protected] Пожалуйста, сообщайте также о возможных опечатках.

________________

Если не указано иначе, все цитаты взяты из Синодального перевода Библии (СП). Сокращения, использованные для обозначения других переводов Библии:

ВоП — Восстановительный перевод

НМ — Перевод Нового Мира Священного Писания (перевод с английского)

ПАМ — Перевод Архимандрита Макария

ПЕК — Перевод Епископа Кассиана (Безобразова)

СоП — Современный перевод

Последняя правка орфографии: 29 апреля 2001.

________________

Для получения информации о будущих или других публикациях Commentary Press пришлите свое имя и адрес по адресу:

Commentary Press

P.O. Box 43532

Atlanta, Georgia 30336, USA

Перевод «Кризиса совести» сейчас доступен на датском, испанском, итальянском, немецком, нидерландском, польском, португальском, русском, чешском и шведском языках. Перевод на японский язык находится в стадии издания. Продолжение «Кризиса совести», книга «В поисках христианской свободы» доступна на английском, итальянском (первая из двух частей) и немецком.

Вопросы и предложения в связи с этой интернет — публикацией на русском языке присылайте по адресу [email protected]

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Итак, всего через несколько лет жизни нашего поколения мы достигнем того, что Бог Иегова может назвать седьмым днем существования человека.

43Насколько уместным было бы, если бы Бог Иегова сделал этот грядущий седьмой день субботой, временем отдыха и покоя, великой благодатной субботой для провозглашения свободы по всей земле для всех ее обитателей! Для человечества это было бы как нельзя вовремя. Со стороны Бога это также было бы весьма уместным, ибо вспомните: то, что описано в последней книге Священной Библии как Царство Христа в течение тысячи лет, у человечества еще впереди. Иисус Христос, будучи на земле девятнадцать столетий назад, пророчески сказал о Себе: «Сын Человеческий есть господин и субботы» (Матфея 12:8). Это не было бы простой случайностью, но свершилось бы согласно любящему замыслу Бога, если бы Царство Иисуса Христа, «Господина субботы», совпало с седьмым тысячелетнем существования человечества [77].

Это утверждение породило такое радостное волнение среди Свидетелей Иеговы, какого не наблюдалось в течение нескольких десятилетий. Поднялась невероятная волна ожидания, намного превосходившая ощущения приближения конца, испытанные мною и другими людьми в начале 1940–х годов.

Вот почему мы так изумились, увидев, что в статье «Вопросы читателей», подготовленной теперь Фредом Френцем, говорилось, что конец 6000–летнего периода придет на самом деле на год раньше срока, указанного в только что изданной книге, а именно, в 1974, а не в 1975 году. Как рассказывал Норр Карлу Адамсу, получив этот материал, он пошел к Фреду Френцу и спросил, чем вызвана такая внезапная перемена. Френц ответил с определенностью: «Просто так оно и есть. Это 1974 год».

Норру такая перемена показалась странной, поэтому он послал нам троим копии статьи с просьбой представить личные соображения. Аргументы вице — президента почти полностью были основаны на употреблении количественного и порядкового числительных в рассказе о потопе в Бытие 7:6, 11 («шестьсот лет», «шестисотый год»). С помощью этих аргументов автор пытался доказать, что отсчет времени в новой книге был смещен на год по отношению ко времени потопа, что нужно было добавить еще год, и в результате конец 6000 лет наступает годом раньше, в 1974, а не в 1975 году.

Каждый из нас троих написал, что материал публиковать не следует, что он произведет сильное беспокойство среди братьев [78]. Президент, по всей видимости, согласился, поскольку статья вице — президента опубликована не была. Но подобное происходило чрезвычайно редко.

Именно во время президентства Норра термин «Руководящий совет» начал употребляться довольно часто [79]. В литературе такой Руководящий совет стал ассоциироваться с Советом директоров Общества Сторожевой башни. В книге «Наученные быть служителями» [Qualified to be Ministers], изданной Обществом в 1955 году, на с. 381 говорится:

В течение лет, прошедших с момента пришествия Господа в Свой храм, видимый Руководящий совет тесно отождествлялся с Советом директоров этой корпорации.

Таким образом, семь членов Совета директоров считались семью членами «Руководящего совета». В действительности их положение мало отличалось от положения директоров во время президентства Расселла и Рутерфорда.

Марли Коул, Свидетель, написавший (в тесном сотрудничестве с Обществом) книгу под названием «Свидетели Иеговы — Общество Нового мира», также говорит об этом [80]. В главе под названием «Внутренний бунт» он сначала описывает противоречия между Рутерфордом и Советом директоров в 1917 году:

Четверо директоров желали реорганизации… Положение дел было таким, что Президент представлял собой административную власть. Он не советовался с ними. Он говорил им о том, что происходило, только после того, как все уже было сделано. Он ставил их в положение советников по официальным делам корпорации.

Рутерфорд не скрывал, что один возглавляет все. Точно так же до него работал Пастор [Расселл]. Пастор принимал решения, Пастор издавал административные указания без предварительного согласия Совета.

Далее в примечании Коул утверждает:

То, что Президент Общества продолжал пользоваться такой неограниченной свободой, можно видеть на следующем примере действий Н. X. Норра по отношению к появлению нового перевода Библии [81].

Далее он цитирует «Сторожевую башню» от 15 сентября 1950 года, сс. 315 и 316. Там говорится, что Совет директоров узнал о существовании «Перевода Нового Мира» (пожалуй, одного из самых крупных дел, когда — либо предпринятых организацией) только после того, как был закончен и подготовлен к изданию перевод греческой части Писания.

Вплоть до 1971 года, когда была произнесена речь о «хвосте, виляющем собакой», Совет директоров собирался не регулярно, а только тогда, когда Президент решал это сделать. Иногда между заседаниями Совета проходили месяцы, а на повестку дня таких заседаний выносились, по всей видимости, вопросы по делам корпорации: о покупке имущества или нового оборудования. Как правило, они ничего не могли сказать о том, какой материал о Писании будет опубликован, да никто и не искал их одобрения.

Вице — президент ясно засвидетельствовал об этом перед судом в Шотландии в 1954 году, известным как Уэльсское дело. Когда ему задали вопрос о том, что происходило, если доктрина подвергалась значительным изменениям, и необходимо ли было для этого одобрение Совета директоров, вице — президент ответил так (предлагаемый материал перепечатан с официального судебного протокола; В. — вопрос, задаваемый в суде, О. — ответ Фреда Френца}:

В. Все ли члены Совета директоров обладают одинаковым правом голоса при решении духовных вопросов?

О. Президент говорит от лица всех. Он произносит речи, показывающие улучшение в понимании Писания. Также он может давать временные задания остальным членам штаб — квартиры, чтобы они произносили другие речи о той или иной части Библии, на которую был пролит дальнейший свет.

В. Скажите, существует ли голосование директоров по поводу этих, как вы сказали «улучшений»?

О. Нет.

В. Каким же образом они утверждаются?

О. Они проходят через Издательский комитет, затем я одобряю их после проверки по Писанию. Далее я передаю материал Президенту Норру, и Норр окончательно одобряет его.

В. Этот материал вообще появляется перед Советом директоров?

О. Нет [82].

Лично я знал, что все, сказанное здесь в отношении Совета директоров, было правдой. До 1971 года я посещал несколько заседаний Писательского комитета, возглавляемого Карлом Адамсом, и перед нами встал вопрос, как получить согласие Президента на некоторые предлагавшиеся усовершенствования в журнале «Сторожевая башня». Кто — то предложил, чтобы Лайман Суингл, присутствовавший там как один из авторов, довел это дело до сведения Президента. Ответ Суингла был коротким, но четко объяснявшим реальную ситуацию: «Почему я? Я ведь только директор».

Показания вице — президента во время судебных слушаний в Шотландии не только показывают, что в действительности не существовало никакого «Руководящего совета», но также и свидетельствуют о неосновательности заявлений о том, что «духовная пища» предоставлялась через «класс верного и благоразумного раба». Два, в лучшем случае, три человека определяли, какой материал появится в «Сторожевой башне» и других публикациях: Нейтан Норр, Фред Френц и Карл Адамс, при этом последний из них не принадлежал к так называемому «классу помазанных». Как свидетельствуют показания вице — президента, никого даже из Совета директоров — которые все должны были бы принадлежать к «классу верного и благоразумного раба» — не приглашали высказать свое согласие или несогласие с предлагаемой «духовной пищей».

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название