Том 5. Приношение современному монашеству
Том 5. Приношение современному монашеству читать книгу онлайн
Пятый том Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова содержит капитальный труд Преосвященного «Приношение современному монашеству», пользующийся огромным авторитетом как у монашествующих, так и у мирян. Это любимое назидательное чтение для всех, кто стяжает благодать Духа Святаго и отдает себя на пользу ближнему.
Чрезвычайный интерес у читателей, несомненно, вызовут материалы раздела «Приложение». Здесь даны письма Преосвященного к его ближайшим друзьям: генералу Н. Н. Муравьеву-Карскому и духовной писательнице С. И. Снессоревой. В письмах этих так много теплых, мудрых слов, что их невольно перечитываешь по многу раз — душа требует. Все помещенные тексты сопровождаются пояснениями и вступительными статьями, написанными известными знатоками жизни и творений великого Святителя. Завершается том богословским рассмотрением творений Игнатия, выполненным одним из первых специалистов, изучавшим его писания, иеромонахом, впоследствии игуменом Марком (Лозинским). Текст дан применительно к изданию академического типа, каким являются наши выпуски.
Впервые публикуемые тексты, важнейшие комментарии и сопроводительные статьи, выверенность писаний самого Святителя — всё это ставит выходящие в свет тома на видное место, а наше издание становится уникальным, не имеющим аналогов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
1653. Масальский Константин Петрович (1802–1861) — прозаик, драматург, поэт, критик, переводчик. В 1842–1844 гг. и в 1847— 1852 гг. — редактор журнала «Сын Отечества». Со второй половины 1830-х гг. занялся исторической беллетристикой, при этом тщательно прорабатывал исторические источники, в т. ч. иностранные и архивные; публиковал их в составе художественных произведений или отдельно.
1654. Кашкин Дмитрий Евгеньевич (1771 — 1843) — стихотворец, переводчик, музыкант-самоучка: играл свои музыкальные сочинения на изобретенном им самим инструменте (гигантской гитаре с 36 струнами — «димитаре»).
1655. Калькбреннер Фридрих Вильгельм (1788–1849) — немецкий пианист, композитор, музыкальный писатель. Возможно, София Ивановна перевела написанное им пособие «Methode pour apprendre le pianoforte a l'aide du quide-mains» (1830).
1656. Муж принял первое место… — А. В. Снессорев в феврале 1838 г. был вызван на службу в Астраханскую губернию в должности чиновника особых поручений при Военном губернаторе. См.: РГИА. Ф. 1343. Оп. 29. № 4595. Л. 46 (об.) Должность астраханского военного губернатора и управляющего гражданской частью с 1834 г. исполнял Иван Семенович Тимирязев (1790–1867). См.: «Астраханские губернаторы: Историко-краеведческие очерки. Астрахань, 1997. С. 57–68.
1657. …двухлетнего сына… — Сын-первенец А. В. и С. И. Снессоревых — Николай — родился 23 июля 1838 г. в Астрахани. См.: РГИА. Ф. 1343. Оп. 29. № 4595. Л. 50. («Свидетельство о рождении и крещении сына Николая»).
1658. Тимирязева Софья Федоровна (1799–1875) — жена И. С. Тимирязева. (См. примеч. № 9.) Вместе с управляющим астраханской таможнею надворным советником А. Ю. Поливановым была восприемницею во время крещения Николая, которое состоялось 7 августа 1838 г. в астраханской церкви Входа в Иерусалим. См.: РГИА. Ф. 1343. Оп. 29. № 4595. Л. 50–50 (об.).
1659. См. сноску 3 (с. 490) к Предисловию.
1660. tic douloureux — болезненный тик (франц.).
1661. См. сноску 2 (с. 513) к письму № 3.
1662. См. сноску 2 (с. 516) к письму № 5.
1663. «Библиотека для Чтения» — ежемесячный журнал словесности, наук, художеств, промышленности, новостей и мод. Первый в России из т. н. «толстых» журналов. Издавался в Санкт-Петербурге с 1834 по 1865 г. Издатели — А. Ф. Смирдин, М. Д. Ольхин, В. П. Печаткин. Редакторы: 1834–1836 гг. — О. И. Сенковский и Н. И. Греч, 1837–1855 гг. — О. И. Сенковский, 1856–1860 гг. — А. В. Дружинин, 1860–1863 гг. — А. Ф. Писемский, 1863–1865 гг. — П. Д. Боборыкин.
1664. Сенковский Осип Иванович (1800–1858) — см. сноску 4 (с. 489) к Предисловию.
1665. …Старчевского и Печаткина… — Старчевский А. В. — в 1848–1856 гг. помощник редактора «Библиотеки для чтения», а фактически — редактор. Печаткин В. Π — один из издателей «Библиотеки для чтения».
1666. Зарин Ефим Федорович (1829–1892) — литературный критик, переводчик, поэт. В 1861–1863 гг. вместе с Д. Ф. Щегловым заведовал отделами наук, критики и публицистики «Библиотеки для чтения». По воспоминаниям современников, от него зависела публикация переводов в журнале. См.: Писемский А. Ф. Письма. М.—Л., 1936. С. 518.
1667. Боборыкин Петр Дмитриевич (1836–1921) — плодовитый прозаик, драматург, литературный и театральный критик. В начале 1863 г. приобрел право на издание «Библиотеки для чтения» и был редактором его до 1865 г. Неопытность в редакторских делах привела к финансовым затруднениям. Вынужден был приостановить издание в мае 1865 г. и после выхода последнего номера в августе уехал за границу. В течение 20-ти лет выплачивал долги.
1668. Τроллоп Антоний. Орлийская ферма // Библиотека для чтения. 1863. Январь — октябрь. Троллоп Энтони (1815–1882) — крупный английский романист 2-й пол. XIX в., признанный мастер семейных хроник и политического романа.
1669. Гаскель Э. Дело темной ночи // Библиотека для чтения. 1863. Ноябрь — декабрь. С. 1–169. Гаскелл Элизабет (1810–1865) — известная английская писательница.
1670. История английской литературы. (Histoire de la litterature anglaise, par. H. Taine. Paris, 1864): Из Westminster Review. // Отечественные записки. 1864. Т. 154, июнь. С. 561–609. Тэн Ипполит Адольф (1828–1893) — французский литературовед и философ-позитивист, критик.
1671. Зарин Ε. Ф. в 1864–1866 гг. участвовал в редактировании журнала «Отечественные записки».
1672. Дружинин Александр Васильевич (1824–1864) — прозаик, критик, переводчик. Был редактором «Библиотеки для чтения» с 1856 по 1860 г. «Век» — еженедельный общественно-политический и литературный журнал, был основан в 1861 г. П. И. Вейнбергом (его официальным редактором), А. В. Дружининым, В. В. Безобразовым и К. Д. Кавелиным.
1673. Журнал «Пантеон» в разные годы имел различные названия. Под названием «Пантеон» — ежемесячный литературно-художественный журнал — он издавался в 1852–1856 гг. В эти годы редактор журнала — А. Ф. Кони.
1674. «Сын Отечества: политический, ученый и литературный журнал» — выходил еженедельное апреля 1856 по 1861 г. Издатель-редактор — А. В. Старчевский. С 1862 г. «Сын Отечества: ежедневная политическая, литературная и ученая газета».
1675. «Собрание иностранных романов, повестей и рассказов в переводе на русский язык» — журнал, бессменным редактором которого с 1856 по 1885 г. была Е. Н. Ахматова. С 1884 по 1885 г. журнал назывался «Собрание переводных романов, повестей и рассказов». Выходил ежемесячно. В 1856 г. издателем был Королев, затем — И. И. Глазунов, с 1870-х гг. — сама Ахматова. В год выходило 10–12 больших романов и до 50 повестей. (В дальнейшем: «Собрание иностранных романов…».)
1676. Школа при церкви Св. Анны была открыта в 1736 г. в период правления императрицы Анны Иоанновны. Находилась в Петербурге по адресу: Кирочная, 8. См.: Антонов В. В., Кобак А. В. Святыни Санкт-Петербурга. СПб., 1996. Т. 3. С. 242.
1677. Герштекер (в современном написании) Фридрих. В Америку! // Собрание иностранных романов…. 1857. Т. 4–6.
1678. Переводы всех этих произведений помещены в «Собрание иностранных романов…» с 1859 по 1870 г.
1679. «Дело и Отдых: чтение для мальчиков и девочек всех сословий» — журнал выходил ежемесячно. Просуществовал с 1864 по 1866 г. Редактор и издатель Е. Н. Ахматова.
1680. Все перечисляемые ниже Софией Ивановной ее переводы опубликованы в журнале «Дело и отдых» за 1864–1866 гг.
1681. Рассказ о мальчике, который отыскивает своего отца, пропавшего без вести в Северном Полярном море. С англ. СПб., Е. Н. Ахматова, 1870.
1682. «Народные сказки, собранные Братьями Гриммами». Т. 1, 2. СПб., 1862–1864. Тома состоят каждый из четырех книжек. Книжка первая вышла в 1862 г., книжки со второй по четвертую — в 1863 г., остальные — в 1864 г.
1683. Шпак Виктор Сильвестрович (1847–1883) — художник, иллюстрировал книги, писал карикатуры. Сотрудничал в журнале Старчевского «Сын Отечества», а также других журналах.
1684. . Дарьюшка, очерк жизни русской странницы. СПб., тип. И. И. Глазунова, 1864. 120 с.
1685. Игумения Феофания (Готовцева). СПб., тип. И. И. Глазунова, 1868. 272 с.
1686. Кончина Преосвященного епископа Игнатия (Брянчанинова) // Домашняя беседа. 1867. Вып. 21, 20 мая. С. 578–584. То же. — СПб.: тип. Морского Министерства, 1867. 13 с.
1687. Avis aux lectrices (франц.) — к сведению читательниц. (Здесь — некоторая игра слов. Avis aux lecteurs (буквально — к сведению читателей) означает «предисловие»; «(обращение) к читателю».)
1688. Прилож. Т. 3. С. 89. № 300.
1689. Прилож. Т. 3. С. 243. № 368.
1690. Там же.
1691. Там же. С. 149–150. № 327.
1692. Прилож. Т. 4. С. 75. № 538.
1693. Там же. С. 288. № 716.
1694. Там же. Т. 4. С. 261. № 688.
1695. Прилож. Т. 3. С. 150. № 327.