Толковый Типикон. Часть I

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Толковый Типикон. Часть I, Скабалланович Михаил-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Толковый Типикон. Часть I
Название: Толковый Типикон. Часть I
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 252
Читать онлайн

Толковый Типикон. Часть I читать книгу онлайн

Толковый Типикон. Часть I - читать бесплатно онлайн , автор Скабалланович Михаил

«Толковый Типикон» - объяснительное изложение церковного устава, составленное профессором Киевской духовной академии Михаилом Скабаллановичем. Автор постарался дать Типикону в первую очередь историческое толкование в силу своего убеждения, что «история - лучшая учительница, а самое глубокое толкование Типикона - это будет его историческое толкование».

Текст Толкового Типикона содержит греческие цитаты с полной диакритикой и требует полноюникодного шрифта, содержащего этот срез Юникода (таковы Arial Unicode MS, Palatino Linotype). В фигурных скобках вида {с. №№} — нумерация страниц оригинала, проставленная в начале каждой страницы по изд. «Толковый Типикон. Объяснительное изложение Типикона. С историческим введением. Изд. Сретенского монастыря, М., 2004 г.

Исх. текст 1-й главы взят с любезного согласия о. Владимира Шина с сайта http://www.orthlib.ru/other/skaballanovich/index.html

Текст представляет собой первую часть Толкового Типикона, включающую 1-ю главу книги М. Скабаллановича.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

200. Мф. 9, 14–15; Мк. 2, 19–20.

201. Сир. Дид. V, 12.

202. Апостольские Постановления V, 11.

203. Речь от имени Спасителя; Его имя Иисус начинается с буквы йот, служащей и цифрой 10.

204. Пс. 73, 4.

205. Апостольские Постановления V, 13.

206. Апостольские Постановления V, 14.

207. Сир. Дид. V, 14.

208. Сир. Дид. V, 15.

209. Сир. Дид. V, 16.

210. Апостольские Постановления V, 15.

211. Сир. Дид. V, 17.

212. Сир. Дид. V, 18.

213. Т. е. чтобы Пасха, начинающаяся 14-го числа первого весеннего месяца не пришлась ранее весеннего равноденствия.

214. Апостольские Постановления V, 17.

215. Апостольские Постановления V, 18.

216. Апостольские Постановления V, 19.

217. Сир. Дид. V, 19.

218. О причинах этого будет речь в IV ч. Тип., гл. 60 —Пасхалия.

219. См. там же.

220. См. там же.

221. Дионисий Александрийский. Послание к Василиду гл. 1. Так и по Евсевию (на Еванг. Иоанна 20, 1. Catena patr. gr. in S. Ioanne. Ed. Cordelius 1630 p. 448) одни разрешали пост в св. субботу вечером, а другие около полуночи, иные на рассвете воскресения и то позже, то раньше. Обычаю, который советуют Постановления, по Дионисию следовала Римская Церковь. Его признают далее Епифаний (Якорь 75 с. 6. Излож. веры с. 21), Кассиан (Собесед. XXI, 25). Соб. Трулльский 692 г. пр. 89 велит поститься до полуночи Великой субботы.

222. Завещ. II, 6–8.

223. Завещание II, 11.12.

224. Завещ. II, 13–17.

225. Rahmani: diu noctuque.

226. Завещ. II, 18–21.

227. См. выше, стр. 68.

228. Терт. Об идолослужении 14.

229. Терт. О крещ. 19.

230. Терт. О венце воина 3.

231. Терт. О постах 14.

232. См. выше, стр. 118.

233. См. выше, стр. 113.

234. Rahmani (Testamentum 200) первым считает упоминание о праздника крещения, находящееся в мученических актах св. Филиппа, еп. Гераклийского; но этот мученик, по Ruinaut'у (Acta martyrum sincera, Ratisb. 1859 p. 439–440), пострадал при Диоклетиане, а по другим — при Юлиане.

235. Клим. Ал. Строматы. I, 21.

236. См. выше, стр. 86.

237. Почему, см. стр. 68.

238. См. ниже — церк. год в IV–V в.

239. Сир. Дид. V, 8.

240. Апостольские Постановления V, 8.

241. Терт. О венце воина, 3.

242. Относящееся к ней выражение было приведено на стр. 78.

243. Ориг. на кн. Иова, 3.

244. Сир. Дидаск. V, 22.

Примечания к главе: IV–V века.

1. Евсевий Памфил. Слово имп. Константина Великого, надписанное «к обществу (συλλόγῳ) святых», гл. 13, Migne, Patr. s. gr. 20, 1272.

2. Ганг. соб. Пр. 11

3. Juliani imp. Fragmentum epistolae. Opp. recens. Gertlein T. Lips. 1875, I, 291.

4. Лаодик. Собор пр. 58.

5. Пр. 28.

6. И. Иоанн Златоуст. Слово похв. муч. Юлиану.

7. Блж. Августин, Исповедь VI, 2.

8. Блж. Августин, Пис. 22 к Аврелию, 4.

9. 3 Карф. Cоб. Пр. 30, в собрании Карфагенск. Соб. Пр. 42, по друг. 51.

10. Арелат. Cоб. Пр. 49. Mansi I. Sacrorum conciliorum nova et ampliss. collectio, Flor. 1762, t. VII, p. 884.

11. Впоследствии их запрещают Литтихский Собор 743 г., Ахенский 846 г. Папа Евгений в 862 г. еще жалуется на беспорядки при агапах. Их запрещает далее Вюцбургский Собор 1298 г. Да и на Востоке Трулльскому Собору (692 г.) приходится повторить против агап правило Лаодикийского Собора с прещением: «сие же творити дерзающии или да престанут или да будут отлучены» (пр. 74). Агапы в связи с евхаристией существуют ныне в Абиссинии; нечто подобное им есть у гернгутеров и методистов (Соколов, Агапы 160–161).

12. Сократ, Церк. истор. V, 22.

13. Великого четверга. Исключение сделано должно быть в виду того, что в этот день при таких же условиях совершали евхаристию Христос и апостолы. 3 Карф. Cоб. Пр. 9 (в собр. Карфаг. Соборов пр. 41, по др. 50.). Это правило Карфаг. Собора отменено 29 пр. Трулльского Собора, причем о нем замечено: «св. отцы оные, может быть, по некоторым местным причинам, полезным для церкви, учинили такое распоряжение».

14. См. выше, стр. 71.

15. См. выше, стр. 71.

16. Апостольские Постановления II, 59.

17. Пс.-Афанасий. De virginitate, c. 22.

18. Кассиан, Об установлении киновий. III 3. 6.

19. Бенедикт, Правила гл. 12, 18.

20. Текст этих молитв будет приведен в изъяснении соответствующих мест Типикона: Сподоби Господи и славословия великого на бдении и чина о панагии (2-я гл. Типик.).

21. Пс.-Афанасий De virgin. c. 20.

22. Пс.-Афанасий De virgin. с. 12.

23. Иоанн Златоуст. На Мф. бес. 55.

24. Ниже излагаемое у нас.

25. Эти «обуреваемые» в чине литургии Апостольские Постановления (VIII, 6) точнее названы «одержимые (ἐνερδούμενοι) от нечистых духов». В эпоху памятника следовательно явление «беснования»имело немалое распространение, если только молитвы за «одержимых» не были тогда таким пережитком древности, каким ныне служат молитвы об оглашенных. Характерно место, какое занимает этот класс богомольцев: между оглашенными и просвещаемыми; оглашенные до заклинания считались тоже под действием нечистых духов, как все язычники.

26. Будут приведены в объясн. 2 гл. Тип. — просительн. ектении.

27. Ср. такой же возглас у нас на вечерне Пятидесятницы.

28. См. выше, стр. 85 и д.

29. Памятник открыт итальянским археологом Гаммурини в 1884 г. в латинской рукописи ок. XII в. Братства С. Марии в Ареццо. Начальные листы сочинения утрачены, почему не сохранилось ни заглавия сочинения, ни имени автора. На полях рукописи в двух местах стоят в углу буквы РЕ, который считают сокращением заглавия. Косвенные данные в сочинении указывают на конец IV в., как время происхождения «Путешествия»: Иерусалимские здания описываются так, что в них можно узнать Константиновы сооружения; упоминается о недавно построенной в Едессе церкви, что было в 372 г. при имп. Валенте; о принадлежности персам левого берега Тигра, который уступлен был им имп. Иовианом в 363 г.; о Фиваидских подвижниках (из них прп. Антоний † 356 г., Пахомий † 340); с другой стороны путешественнице не известен Иеронимов перевод Св. Писания, декрет папы Геласия 494 г. против чтения апокрифов — письма Авгаря, Деяний ап. Фомы и мц. Феклы; не упоминаются постройки Юстиниана в Синае и Константинополе. Путешественница пришла в св. землю de extremis porro terros (c далеких краев земли); судя по тому, что она сравнивает Евфрат с Роной (Rhodamus), она должно быть родом из Галии; она образованная и начитанная женщина; путешествует как знатная особа; — со свитой; ей дают военный конвой; епископы встречают и провожают ее. В Палестине она пробыла 3 года, живя в Иерусалиме и оттуда делая экскурсии. Вернувшись В Константинополь, она описала свое путешествие «сестрам» (родным или инокиням?). Отождествление путешественницы одними с Галлой Плацидией, дочерью Феодосия Вел., другими — с Сильвией, сестрой префекта Константинопольского Руфина (аквитанца) — довольно произвольно. Памятник, конечно, неоценимой литургической важности, но нельзя не пожалеть, что он принадлежит иностранке и женщине: путешественница следит только за церемониями, литиями, как подходят к руке епископа и т. п., а о содержании богослужения ограничивается замечаниями: «пелись псалмы и песни», «читались молитвы». Впрочем порядок богослужения представлен довольно отчетливо. Памятник издан в Правосл. Палест. Сборн., 20 вып. 1889 г. со списка, сделанного с самой рукописи, и снабжен рус. переводом и предисловием (г-на Помяловского), откуда заимствованы и настоящие сведения о нем (стр. I–IX).

30. Паломн. § 37 «Ante crucem… Это место открытое (subdivanus) т. е. как бы весьма большой и довольно красивый двор (atrium), находящийся между Крестом и Воскресением».

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название