Бог не хочет страдания людей
Бог не хочет страдания людей читать книгу онлайн
Книга известного французского православного богослова и патролога профессора Жана-Клода Ларше посвящена касающейся каждого человека и потому животрепещущей проблеме страдания в человеческой жизни. Автор исследует наиболее известные места из Библии и восточнохристианской православной святоотеческой письменности по данной теме и опровергает расхожее представление о христианстве как «религии страдания». Книга написана живым современным языком и окажется, безусловно, полезной для широкого круга отечественных православных читателей, приглашая их к размышлению и даже к дискуссии на данную тему.
Основываясь на Священном Писании и учении Святых Отцов, эта книга показывает, что страдание не является ни тайной, от понимания которой следует отказаться, ни наказанием или испытанием, посылаемым Самим Богом, но следствием прародительского греха, влияющим на каждого человека в течение его жизни.
Ни по своему происхождению, ни само по себе страдание не имеет положительного содержания. Оно представляет собой духовное испытание, когда человек может сделать выбор в пользу Бога или же отвернуться от Бога.
Христос Своим страданием освободил в Себе Самом человечество от власти страдания. Тот же, кто соединяется со Христом, получает от Него эту благодать. Так он может духовно преобразовывать страдание, обретая в нем возможность для духовного роста.
Отклики в зарубежной печати на первое издание книги
«В этой краткой и насыщенной книге Ж.-К. Ларше размышляет над тем, как нам следует подходить к страданию в вере. И, основываясь на святоотеческих трудах, он убедительно показывает нам, что Христос страдал не для того, чтобы люди страдали бы дальше, но именно затем, чтобы помочь им духовно преобразовать страдание, изменить его значение к их пользе и в конце концов освободить их от него».
«Жизнь и Литургия»
«В новой книге Ж.-К. Ларше вы найдете те же достоинства, что и в предыдущих. Проблема страдания здесь рассматривается в свете учения святых отцов. Их богословие и антропология позволяют нам освободиться от положительной оценки боли, долгое время господствовавшей в западном христианстве, и постичь смысл той доли страдания, которую заключает в себе любая человеческая жизнь».
«Письмо к друзьям в монастыри»
«Вы с немалой пользой для себя прочтете эту прекрасно написанную, с ясной, поучительной и внутренне последовательной системой доказательств книгу, вдохновленную духовностью греческих отцов, блестящим знатоком которой является Ж.-К. Ларше».
«Журнал истории и религиозной философии»
«Ясная, строгая и сжатая книга, позволяющая по-новому взглянуть на неизменно трудную проблему».
«Новый богословский журнал»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Беседы. Ист.: Γρηγορίου Παλαμά έργα. Ομιλίες. Έλληνες Πατέρες της Εκκλησίας. № 72, 76 и 79. Салоники, 1985 и 1986. Перевод: Беседы (омилии) святителя Григория Паламы / Пер. с греч. архимандрит Амвросий (Погодин). Издание Братства преп. Иова Почаевского. Монреаль, 1965. Беседы (омилии) святителя Григория Паламы: В 3 T. М.: Паломник, 1993.
Триады в защиту священнобезмолвствующих. Ист.: Triades pour la défense des saints hésychastes. Texte critique et traduction par J. Meyendorff. Louvain, 1973. Перевод: Григорий Палама, cв. Триады в защиту священнобезмолвствующих / Перевод, послесл. и коммент. В. Вениаминова. М., 1995.
Диадох Фотикийский, блж.
Сто глав о духовном совершенстве. Ист.: Diadoque de Photicé. Œuvres spirituelles. Texte grec et traduction par E. des Places // Sources chrétiennes. № 5 ter. Paris, 1966. P. 84–13. Перевод: Диадох, en. Фотики в Enupe Иллирийском, блж. Подвижническое слово, разделенное на сто глав деятельных, исполненных ведения и рассуждения духовного // Добротолюбие. Т. 3. С. 8–74.
Дионисий Ареопагит, св.
О божественных именах. Ист.: PG. Т. 3. Col. 585–984. Перевод : Дионисий Ареопагит. Сочинения. Максим Исповедник. Толкования. СПб., 2003. С. 207–566.
Дорофей Газский, преп.
Душеполезные поучения. Ист.: Dorothée de Gaza. Œuvres spirituelles. Texte grec et traduction par Dom L. Régnault et Dom J. de Préville // Sources chrétiennes. № 92. Paris, 1963. Перевод: Авва Дорофей. Душеполезные поучения. М.: Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2000.
149
Житие святого Досифея. Ист.: Dorothée de Gaza. Vie de saint Dosithée. Texte et traduction par L. Régnault et J. de Préville // Sources chrétiennes. № 92. Paris, 1963. Перевод: Авва Дорофей. Сказание о блаженном отце Досифее, ученике св. аввы Дорофея // Авва Дорофей. Душеполезные поучения. М., 2001. С. 21–28.
Евагрий Понтийский
Слово о молитве. Ист.: PG. Т. 79. Col. 1165–1200. Перевод: Евагрий Понтийский. Слово о молитве // Евагрий Понтийский. Аскетические и богословские творения / Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова. М., 1994. С. 76–93.
Ефрем Сирин, преп.
Толкование на книгу пророчества Исаии. Ист.: Éphrem le Syrien. Œuvres complètes. Texte syriaque, grec et latin édité par J.-S. Assemani. 6 vol. Rome, 1732–1746. Перевод: Ефрем Сирин, преп. Толкование на книгу пророчества Исаии // Святой Ефрем Сирин. Творения: В 8 т. Т. 5. Сергиев Посад, 1895–1914 [репринт: М., 1993–1995]. М.: Отчий дом, 1995. С. 317–423.
Зенон Веронский, свт.
Трактат об Иове. Ист.: Zénon de Vérone. Tractatus I, 15 «Sur Job» / Texte établi par B. Lôsfeld // Corpus Christianorum Series Latina. № 22. P. 60–62. Traduction par P. Maraval dans Le Livre de Job chez les Pères // Cahiers de Biblia patristica. № 5. P. 27–30. Перевод отсутствует.
Илия Экдик, преп.
Цветособрание. Anthologie. Ист.: PG. Т. 127. Col. 1129–1148; Φιλοκαλία των ιερών νηπτικών. T. II. Афины, 1984. Ρ. 289–298. Перевод: Добротолюбие. T. 3. Μ., 1889. С. 467–486; Новый полный: Илья пресвитер и экдик. Цветослов мысленный [I, 1-109], О внимании [II, 1-32], Главы о практике и понимании [II, 33-139]. Добротолюбие / Пер. и сост. И. М. Носов. С. 180–198,199-204, 205–225.
Иоанн Дамаскин, преп.
Точное изложение православной веры. Ист.: Jean Damascène. Exposé exact de la Foi orthodoxe. Texte grec par B. Kotter, traduction par P. Ledrux // Sources chrétiennes. № 535, 540. Paris, 2010 et 2011. Перевод: Иоанн Дамаскин, св. Точное изложение православной веры / Пер. А. А. Бронзова и Д. Е. Афиногенова. М., 1992.
Иоанн Златоуст, свт.
Творения. Ист.: PG. Т. 47–64. Перевод: Творения: В 12 т. СПб.: Изд. СП6ДА, 1895–1906 [репринт: М., 1991–2004].
Беседы на святого Евангелиста Матфея. Ист.: PG. Т. 57. Col. 13- 472; Т. 58. Col. 469–794. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 7. Кн. 1–2.
150
К Стагирию. Ист.: PG. Т. 47. Col. 423–494. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. T. 1. Кн. 1. С. 165–246.
Слова об Анне. Ист.: PG. Т. 54. Col. 631–676. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 4. Кн. 2. С. 776–830.
Беседы об утешении при смерти. Ист.: PG. Т. 56. Col. 293–306. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 6. Кн. 2. С. 594–606.
Беседы на Второе Послание к Тимофею. Ист.: PG. Т. 62. Col. 599–662. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 11. Кн. 2. С. 618–836.
Беседы на Первое и Второе Послания к Коринфянам. Ист.: PG. Т. 61. Col. 9-610. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 10. Кн. 1–2.
Гомилии на книгу Бытия. Ист.: PG. Т. 53. Col. 23-385; Т. 54. Col. 383–580. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 4. Кн. 1–2.
Беседа на притчу о должнике десятью тысячами талантов, взыскивавшем сто динариев (Мф. 18:23–35), и о том, что злопамятство хуже всякого греха. Ист.: PG. Т. 51. Col. 17–30. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 3. Кн. 1.С. 1–16.
Беседы о покаянии. Ист.: PG. Т. 49. Col. 277–350. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 2. Кн. 1. С. 308–391.
О Лазаре. Ист.: PG. Т. 48. Col. 963-1051. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. T. 1. Кн. 2. С. 778–877.
Беседа о расслабленном, спущенном чрез кровлю; о том, что он не тот же самый, о котором говорится у Иоанна; и о равенстве Сына с Отцом. Ист.: PG. Т. 51. Col. 47–64. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 3. Кн. 1.С. 34–50.
Беседы на Послание к Евреям. Ист.: PG. Т. 63. Col. 9-236. Перевод: Творения. Свт. Иоанн Златоуст. Т. 12. Кн. 1. С. 5–281.
Беседы на Послание к Филиппийцам. Ист.: PG. Т. 62. Col. 177–298. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 11. Кн. 1. С. 219–355.
Беседы на Деяния Апостолов. Ист.: PG. Т. 60. Col. 13-384. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 9. Кн. 1. С. 5–478.
Беседы о диаволе. Ист.: PG. Т. 49. Col. 241–276. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 2. Кн. 1. С. 273–307.
Беседы о статуях к народу Антиохийскому. Ист.: PG. Т. 49. Col. 15-222. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 2. Кн. 1. С. 5–250.
Комментарий на книгу Иова. Ист.: Commentaire sur Job. Texte et traduction par H. Sorlin // Sources chrétiennes. № 346, 348. Paris, 1988. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 12. Кн. 1. С. 301–310.
Письма. Ист.: Lettre dexil à Olympias et à tous les fidèles. Texte et traduction par A.-M. Malingrey // Sources chrétiennes. № 103. Paris, 1964. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 3. Кн. 2. С. 650–812.
151
Письма к Олимпиаде. Ист.: Lettres à Olympias. Traduction par A.-M. Ma-lingrey // Sources chrétiennes. № 13. Paris, 1947. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. T. 3. Кн. 2. С. 565–649.
О Промысле Божием. Ист.: Sur la Providence de Dieu. Texte et traduction par A.-M. Malingrey // Sources chrétiennes. № 79. Paris, 1961. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. Т. 3. Кн. 2. С. 497–549.
О сердечном сокрушении. Ист.: PG. Т. 47. Col. 393–422. Перевод: Свт. Иоанн Златоуст. Творения. T. 1. Кн. 1. С. 131–164.
Иоанн Карпафский, преп.
Сто увещательных глав. Ист.: PG. Т. 85. Col. 1837–1856; Φιλοκαλία των ιερών νηπτικών. T. I. Афины, 1976. Ρ. 276–296. Перевод: Добротолюбие. T. 3. Μ., 1900 (и переизд.). С. 76–102.
Иоанн Лествичник, преп.
Лествица. Ист.: Κλίμαξ Ιωάννου του Σιναίτου καθηγουμένου του όρους Σινά: То πρώτον εκδοθέν υπό Σωφρονίου Ερημίτου δαπάνη των εκ Ραιδεστού αδελφών Σ. Κεχαγιόγλου βάσει της εν Κωνσταντινουπόλει εκδόσεως 1883 εκ του τυπογρα-φείου К. Α. Βρετού. Константинополь, 1883. Репринт: Афины, 1979. Перевод: Лествица. Изд. Оптиной пуст. Серг. П., 1908 [репринт: ТСЛ, 1991].
Иоанн Пророк, преп.
Письма. Ист.: Barsanuphe et Jean de Gaza. Correspondance. Texte établi par F. Neyt et P. de Angeüs-Noah, traduction par L. Régnault // Sources chrétiennes. № 426, 427, 450, 451, 468. Paris, 1997, 1998, 2000, 2001, 2002. Перевод: Преподобных отцев Варсануфия Великого и Иоанна Руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников. 4-е изд. СПб., 1905 [репринт: М., 1993].