Новый Завет (на цсл., гражданским шрифтом)
Новый Завет (на цсл., гражданским шрифтом) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
42 И ядоша вси и насытишася:
43 и взяша укрухи, дванадесяте кошя исполнь, и от рыбу.
44 Бяше же ядших хлебы яко пять тысящ мужей.
45 И абие понуди ученики своя внити в корабль и варити его на он пол к вифсаиде, дондеже сам отпустит народы.
46 И отрекся им, иде в гору помолитися.
47 И вечеру бывшу, бе корабль посреде моря, и сам един на земли.
48 И виде их страждущих в плавании: бе бо ветр противен им: и о четвертей стражи нощней прииде к ним, по морю ходяй, и хотяше минути их.
49 Они же видевше его ходяща по морю, мняху призрак быти и возопиша.
50 Вси бо его видеша и смутишася. И абие глагола с ними и рече им: дерзайте: аз есмь, не бойтеся.
51 И вниде к ним в корабль: и улеже ветр. И зело излиха в себе ужасахуся и дивляхуся.
52 Не разумеша бо о хлебех: бе бо сердце их окаменено.
53 И прешедше приидоша в землю геннисаретску и присташа.
54 И изшедшым им из корабля, абие познаша его,
55 обтекше всю страну ту, начаша на одрех приносити болящыя, идеже слышаху, яко ту есть.
56 И аможе аще вхождаше в веси, или во грады, или села, на распутиих полагаху недужныя и моляху его, да поне воскрилию ризы его прикоснутся: и елицы аще прикасахуся ему, спасахуся.
Глава 7
1 И собрашася к нему фарисее и нецыи от книжник, пришедшии от Иерусалима:
2 и видевше некиих от ученик его нечистыми руками, сиречь неумовеными, ядущих хлебы, ругахуся.
3 Фарисее бо и вси иудее, аще не трыюще умыют рук, не ядят, держаще предания старец:
4 и от торжища, аще не покуплются, не ядят. И ина многа суть, яже прияша держати: погружения сткляницам и чваном и котлом и одром.
5 Потом же вопрошаху его фарисее и книжницы: почто ученицы твои не ходят по преданию старец, но неумовеными руками ядят хлеб?
6 Он же отвещав рече им, яко добре пророчествова исаиа о вас лицемерех, якоже есть писано: сии людие устнами мя чтут, сердце же их далече отстоит от мене,
7 всуе же чтут мя, учаще учением, заповедем человеческим:
8 оставльше бо заповедь Божию, держите предания человеческая, крещения чваном и сткляницам, и ина подобна такова многа творите.
9 И глаголаше им: добре отметаете заповедь Божию, да предание ваше соблюдете:
10 Моисей бо рече: чти отца твоего и матерь твою: и иже злословит отца или матерь, смертию да умрет:
11 вы же глаголете: аще речет человек отцу или матери: корван, еже есть дар, иже аще пользовался еси от мене:
12 и не ктому оставляете его что сотворити отцу своему или матери своей,
13 преступающе слово Божие преданием вашим, еже предасте: и подобна такова многа творите.
14 И призвав весь народ, глаголаше им: послушайте мене вси и разумейте:
15 ничтоже есть внеуду человека входимо в онь, еже может осквернити его: но исходящая от него, та суть сквернящая человека:
16 аще кто имать ушы слышати, да слышит.
17 И егда вниде в дом от народа, вопрошаху его ученицы его о притчи.
18 И глагола им: тако ли и вы неразумливи есте? не разумеете ли, яко все, еже извне входимое в человека, не может осквернити его?
19 яко не входит ему в сердце, но во чрево: и афедроном исходит, истребляя вся брашна.
20 глаголаше же, яко исходящее от человека, то сквернит человека:
21 извнутрь бо от сердца человеческа помышления злая исходят, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,
22 татьбы, лихоимства, (обиды,) лукавствия, лесть, студодеяния, око лукаво, хула, гордыня, безумство:
23 вся сия злая извнутрь исходят и сквернят человека.
24 И оттуду востав, иде в пределы тирски и сидонски: и вшед в дом, ни когоже хотяше, дабы его чул: и не може утаитися.
25 Слышавши бо жена о нем, еяже дщи имяше духа нечиста, пришедши припаде к ногама его:
26 жена же бе еллинска, сирофиникисса родом: и моляше его, да беса изженет из дщере ея.
27 Иисус же рече ей: остави, да первее насытятся чада: несть бо добро отяти хлеб чадом и поврещи псом.
28 Она же отвещавши глагола ему: ей, Господи: ибо и пси под трапезою ядят от крупиц детей.
29 И рече ей: за сие слово, иди: изыде бес из дщере твоея.
30 И шедши в дом свой, обрете беса изшедша и дщерь лежащу на одре.
31 И паки изшед Иисус от предел тирских и сидонских, прииде на море галилейско, между пределы декапольски.
32 И приведоша к нему глуха и гугнива, и моляху его, да возложит нань руку.
33 И поемь его от народа единаго, вложи персты своя во ушы его и плюнув коснуся языка его:
34 и воззрев на небо, воздохну и глагола ему: еффафа, еже есть разверзися.
35 И абие разверзостася слуха его, и разрешися уза языка его, и глаголаше право.
36 И запрети им, да ни комуже поведят: елико же им той запрещаше, паче излиха проповедаху.
37 И преизлиха дивляхуся, глаголюще: добре все творит: и глухия творит слышати, и немыя глаголати.
Глава 8
1 В тыя дни, зело многу народу сущу, и не имущым чесо ясти, призвав Иисус ученики своя, глагола им:
2 милосердую о народе, яко уже три дни приседят мне и не имут чесо ясти:
3 и аще отпущу их не ядших в домы своя, ослабеют на пути: мнози бо от них издалеча пришли суть.
4 И отвещаша ему ученицы его: откуду сих возможет кто зде насытити хлебы в пустыни?
5 И вопроси их: колико имате хлебов? Они же реша: седмь.
6 И повеле народу возлещи на земли: и приемь седмь хлебов, хвалу воздав, преломи и даяше учеником своим, да предлагают: и предложиша пред народом.
7 И имяху рыбиц мало: и (сия) благословив, рече предложити и тыя.
8 Ядоша же и насытишася: и взяша избытки укрух, седмь кошниц.
9 Бяху же ядших яко четыре тысящы. И отпусти их.
10 И абие влез в корабль со ученики своими, прииде во страны далмануфански.
11 И изыдоша фарисее и начаша стязатися с ним, ищуще от него знамения с небесе, искушающе его.
12 И воздохнув духом своим, глагола: что род сей знамения ищет? аминь глаголю вам, аще дастся роду сему знамение.
13 И оставль их, влез паки в корабль, (и) иде на он пол.
14 И забыша ученицы его взяти хлебы и разве единаго хлеба не имяху с собою в корабли.
15 И прещаше им, глаголя: зрите, блюдитеся от кваса фарисейска и от кваса иродова.
16 И помышляху, друг ко другу глаголюще, яко хлебы не имамы.
17 И разумев Иисус, глагола им: что помышляете, яко хлебы не имате? не у ли чувствуете, ниже разумеете? еще ли окаменено сердце ваше имате?
18 очи имуще не видите? и ушы имуще не слышите? и не помните ли,
19 егда пять хлебы преломих в пять тысящ, колико кош исполнь укрух приясте? Глаголаша ему: дванадесять.
20 Егда же седмь в четыре тысящы, колико кошниц исполнения укрух взясте? Они же реша: седмь.
21 И глагола им: како не разумеете?
22 И прииде в вифсаиду: и приведоша к нему слепа, и моляху его, да его коснется.
23 И емь за руку слепаго, изведе его вон из веси: и плюнув на очи его, (и) возложь руце нань, вопрошаше его, аще что видит?
24 И воззрев глаголаше: вижу человеки яко древие ходящя.
25 Потом (же) паки возложи руце на очи его и сотвори его прозрети: и утворися и узре светло все.
26 И посла его в дом его, глаголя: ни в весь вниди, ни повеждь кому в веси.
27 И изыде Иисус и ученицы его в веси кесарии филипповы: и на пути вопрошаше ученики своя, глаголя им: кого мя глаголют человецы быти?
28 Они же отвещаша: иоанна крестителя: и инии илию: друзии же единаго от пророк.
29 И той глагола им: вы же кого мя глаголете быти? Отвещав же петр глагола ему: ты еси Христос.
30 И запрети им, да ни комуже глаголют о нем.
31 И начат учити их, яко подобает Сыну Человеческому много пострадати, и искушену быти от старец и архиерей и книжник, и убиену быти, и в третий день воскреснути.
32 И не обинуяся слово глаголаше. И приемь его петр, начат претити ему.
33 Он же обращься и воззрев на ученики своя, запрети петрови, глаголя: иди за мною, сатано: яко не мыслиши, яже (суть) Божия, но яже человеческа.