Коран (др. перевод)
Коран (др. перевод) читать книгу онлайн
Новый перевод Корана сделан известным востоковедом, профессором М-Н. О. Османовым. Первый полный перевод на русский язык непосредственно с арабского оригинала, был выполнен Г. С. Саблуковым в 1878 году в городе Казани.В предлагаемом Вам переводе, профессор Османов в меру своих сил воссоздал арабский оригинал, приблизив его к пониманию читателя. Здесь следует сказать, что обычному человеку бывает нелегко понять все слова Аллаха. В этих случаях переводчик старался подбирать такие выражение, которые наиболее соответствовали оригиналу. Безукоризненно точный, правильный и соответствующий языковым нормам перевод Корана безусловно необходим, но иногда этого недостаточно для того, чтобы читатель мог в полном объеме понять все тайные и явные значения его аятов.Со времён зарождения Ислама и до наших дней Священный Коран неоднократно переводился на многие языки. Чтобы удовлетворить запросы искателей истины, мы предоставляем на Ваш выбор этот перевод Корана на русский язык. Надеемся, что Аллах будет направлять Вас по правильному пути.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
34. Прежде явился к вам Йусуф с ясными знамениями, но вы непрестанно подвергали сомнению то, с чем он к вам явился. Когда же он скончался, вы заявили: "Нет, после него Аллах не пошлет посланника". Так Аллах вводит в заблуждение наруша-ющего дозволенное, сомневающегося.
35. Те, которые спорят о знамениях Аллаха безо всякого довода, дарованного им, ненавистны Аллаху и уверовавшим. Так Аллах налагает печать на сердце каждого гордеца, притеснителя".
36. Фир'аун повелел: "О Хаман! Воздвигни для меня башню. Быть может, я поднимусь до путей -
37. путей к небесам - и вознесусь к богу Мусы. Воистину, я считаю его лжецом". Так мерзкие деяния Фир'ауна казались ему самому прекрасными, и он был сбит с [правого] пути. И исходом козней Фир'ауна была гибель [его]
38. А тот, кто уверовал, воззвал: "О мой народ! Следуйте за мной, я приведу вас к правому пути.
39. О мой народ! Жизнь в этом мире [дана] лишь во [временное] пользование, а будущая жизнь, воистину,- обитель [вечного] пребывания.
40. Тому, кто вершил зло, воздастся по делам его. А те, кто творил добро, будь то мужчина или женщина,- [истинно] верующие. Они войдут в рай и получат удел без меры.
41. О мой народ! Почему это я зову вас к спасению, а вы зовете меня в огонь?
42. Вы призываете меня к неверию в Аллаха и к поклонению наряду с Ним тому, о ком я ничего не знаю. Я же зову к Великому, Прощающему.
43. Вне всякого сомнения, то, к чему вы меня призываете, недостойн в [поклонения] ни в этой, ни в будущей жизни, вне сомнения, мы вернемся к Аллаху, а преступающие дозволенное - обитатели огня.
44. Скоро вы вспомните то, о чем я вам говорю. Я же во всем полагаюсь на Аллаха, ибо Аллах видит [деяния] рабов".
45. Аллах предохранил его от злых последствий их козней, и род Фир'ауна поразила наихудшая кара -
46. огонь, куда их ввергают утром и вечером. Когда же настанет день [Судного] часа, [скажут]: "Подвергните род Фир'ауна самому суровому наказанию!"
47. Когда они будут вступать в пререкания друг с другом в [адском] огне, униженные скажут возвеличенным [в мире земном]: "Воистину, мы следовали за вами во всем. Не можете ли вы хоть немного защитить нас от огня?"
48. Возвеличенные [в мире земном] ответят: "Все мы - в огне. Воистину, Аллах уже рассудил между рабами".
49. Обитатели огня станут просить стражей ада: "Призовите вашего Господа, пусть Он облегчит нам муки хотя бы на день".
50. Те спросят: "Разве не приходили к вам посланники с ясными знамениями?" Они ответят: "Да". Стражники скажут:"Взывайте". Но мольбы неверных тщетны.
51. Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и тем кто уверовал в этом мире, а также в тот день, когда выступят свидетели (т. е. в День воскресения);
52. в тот день, когда нечестивцам не поможет их извинение. Им - проклятие, им - худшая обитель.
53. Мы даровали Мусе [руководство] к прямому пути и дали в наследство сынам Исраила писание
54. [как руководство] к прямому пути и наставление для тех, кто обладает умом.
55. Терпи же [, Мухаммад,] ибо обещанное Аллахом непреложно. Проси прощения за свой грех славь в хвале Господа твоего и утром и вечером.
55. Воистину, в сердцах тех, которые спорят о знамениях Аллаха безо всякого довода, дарованного им,- одна лишь [мечта]о величии, которого они не обретут. Взывай же к Аллаху о помощи. Воистину, Он - внемлющий, зрящий!
57. Поистине, создание небес и земли - [деяние] более великое, чем сотворение людей, но большая часть людей не ведает [об этом].
58. Не равны слепец и зрячий, а также [не равны] те, которые уверовали и вершили праведные дела, и те, которые вершат зло. Но мало кто помнит [об этом].
59. Воистину, [Судныи] час неотвратимо настанет, в том нет сомнения. Однако большая часть людей не верует, [несмотря на это].
60. Ваш Господь повелел: "Взывайте ко Мне, и Я удовлетворю вашу мольбу. Воистину, те, которые не поклоняются мне из гордыни, войдут униженными в ад".
61. Аллах-тот, кто сотворил ночь, дабы вы отдыхали в течение нее, и день, чтобы [вы] могли видеть. Воистину, Аллах одаривает людей щедротами, но большая часть людей неблагодарны [за это].
62. Таков Аллах - ваш Господь, творец всего сущего. Нет бога, кроме Него. Но сколь [далеко] вы удалились [от пути истины]!
63. Так удалились [с пути истины] те, которые отвергают знамения Аллаха.
64. Аллах - тот, кто сотворил для вас землю обиталищем, а небо - кровом, придал вам облик столь прекрасный и даровал вам удел из [мирских] благ. Таков Аллах, ваш Господь. Благословен Аллах, Господь [обитателей] миров!
65. Он - [вечно! живой, нет бога, кроме Него. Так взывайте же к Нему в вашей искренней вере. Хвала Аллаху, Господу обитателей миров!
66. Скажи [, Мухаммад]: "Воистину, мне запрещено поклоняться тем, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха, с тех пор как мне дарованы Господом моим ясные знамения, и мне велено предаться Господу [обитателей] миров".
67. Он - тот, кто сотворил вас из праха, потом - из капли [семени], потом - из сгустка [крови]. Потом Он выводит вас [из утробы] младенцами. Потом [растит], чтобы вы достигли полной силы и чтобы затем стали стариками. Некоторые из вас умирают раньше. [И делает Он это, пока] не достигнете вы определенного срока,- быть может, вы призадумаетесь.
68. Он тот, кто дарует жизнь и умерщвляет. И когда решение принято, Он говорит чему-либо: "Возникни!" - и оно возникает.
69. Разве ты не видел тех, которые спорят относительно знамений Аллаха? До чего же отвратились [от пути истины]
70. те, которые отвергли Писание (т. е. Коран) и то, с чем Мы отправили Наших посланников. Но скоро они познают [последствия этого],
71. когда их с оковами на шеях и в цепях поволокут
72. в кипяток, а потом уж в огонь, где предадут сожжению.
73. Затем им скажут: "Где те, кому вы поклонялись
74. помимо Аллаха?" Они ответят: "Они [куда-то] спрятались от нас. Но мы не поклонялись раньше никому [, кроме Аллаха]". Так Аллах сводит с пути истины неверных.
75. [Им скажут]: "Это - [наказание] вам за то, что вы ликовали на земле без права на то и за высокомерие ваше.
76. Входите во врата ада, пребывайте там вечно. Как отвратительна обитель возгордившихся!"
77. Терпи же [, Мухаммад], ибо обещанное Аллахом непременно исполнится. Или Мы покажем тебе кое-что из того, что обещаем неверным, или Мы упокоим тебя. Они же предстанут перед Нами.
78. И до тебя Мы посылали посланников. О некоторых из них Мы рассказали тебе, о других же - не рассказывали. И ни одному посланнику не было дозволено творить знамения (т. е. чудеса) без соизволения Аллаха. Когда же будет ниспослано повеление Аллаха, то будет решено по справедливости, и окажутся тогда в убытке приверженцы лжи.
79. Аллах создал для вас домашних животных, чтобы на некоторых из них вы ездили, а других использовали в пищу.
80. Вы извлекаете из них и [другую] пользу, дабы обрести то, чего желают ваши сердца. На них и на кораблях вы передвигаетесь.
81. Аллах показывает вам Свои знамения. Какое же из Его знамений вы будете отрицать?
82. Неужели они не странствовали по земле и не видели, каков был конец тех, кто жил до них? Они превосходили их (т. е. мекканских многобожников) числом и построенным на земле, были сильнее, могучее. Но [все это] не спасло их [от наказания Аллаха].
83. Когда же к ним прибыли их посланники с ясными знамениями, они кичились тем знанием, что было у них. И их поразило то, над чем они насмехались.
84. И когда они почувствовали [на себе] Наше наказание, они воскликнули: "Мы уверовали в единого Аллаха и отреклись от тех, кому поклонялись наряду с Ним!"
85. Но не поможет им уверование в то время, когда они почувствуют Наше наказание согласно закону Аллаха, который установлен для Его рабов, и тогда неверные будут в убытке.