Буддийские ритуалы и традиции (ЛП)
Буддийские ритуалы и традиции (ЛП) читать книгу онлайн
Буддийские ритуалы и традиции Составлено авторами английского издания на основе лекций Аджана Сучитто и Аджана Чандасири в монастыре Читтавивека(Великобритания) Перевод с английского выполнил мирянин Кхантибало по изданию «Buddhist rituals and observances» © Amaravati Publications 2001 Сайт буддийской литературыwww.dhammabooks.ru Только для бесплатного распространения Москва, 2007 год
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Монахи и монахини не могут заниматься врачебной практикой, они не должны принимать на себя ответственность за чужое здоровье. Любая врачебная ошибка, даже несмотря на все предпринимаемые меры предосторожности, приведёт к порицанию. А если монахи оказались бы успешными врачами, то люди стали бы приходить в монастырь скорее за лечением, чем за учением Будды. Отсюда также следует, что монахи не должны составлять гороскопы или заниматься траволечением.
13. Гражданские церемонии
В буддийских странах принято отмечать важные семейные события, такие как дни рождения, переезд в новое жилище и смерть близких, приглашая монахов или монахинь для совершения необходимых церемоний.
В этом разделе будет рассказано о небольших семейных мероприятиях, отличающихся от народных праздников, речь о которых пойдёт в следующей главе.
Эти ритуалы и церемонии создают для нас чувство непрерывности и связи времён. При помощи учения Будды они связывают неизбежные составляющие нашего существования в осмысленную цепочку. Благословление новобрачных, рождение детей и размышления о непостоянстве во время смерти родителей происходит под эгидой Трёх Драгоценностей. Они предоставляют растущее чувство принадлежности и поддержки в моменты когда человек мог бы почувствовать себя одиноким.
Рождение, бракосочетание и благословение жилища
Проводя церемонию в ознаменование рождения, бракосочетания или переезда в новое жилище, все присутствующие стараются создать подходящую атмосферу в зависимости от характера события. Это может быть радость и торжественность или тихое размышление. На мероприятие приглашается некоторое количество монахов или монахинь, при этом в Таиланде для благословления новобрачных или новорожденных приглашается их нечётное количество, а чётное число приглашается на церемонии, связанные со смертью близких. Наиболее благоприятным для счастливых событий является приглашение девяти монахов.
Создаётся алтарь, на который кладутся подношения, и совершается пожертвование пищи приглашённым членам монашеской общины. Основные участники церемонии просят у монахов Три Прибежища и Пять правил.
Это выражает приверженность стандартам поведения, что направляют их жизнь, а также благоприятный способ начала новой жизни, брачного союза или заселения нового жилья.
Приняв Прибежище, миряне просят у монахов продекламировать защитные строфы (паритта).
Паритта — это сутты и отдельные строфы, которые Будда изрёк в разных ситуациях. Будучи словесным проявлением истины, они особо почитаются за способность порождать умелые состояния ума. Поэтому они дают слушателям защиту от отрицательных, неумелых мыслей. Досточтимый Пьядасси Тхера в книге "The Book of Protection" пишет: "декламация Паритты порождает чувство умственного благополучия в тех, кто слушает их с пониманием и обладает твёрдой уверенностью в словах Будды".
Просьба прочесть тексты Паритты выражается при помощи специальной декламации на языке пали, называемой Vipattipaṭibāhāya. Её можно выучить заранее или прочесть во время церемонии. Допускается произнесение этой просьбы и на других языках.
Неотъемлемой частью декламации Паритты является специальный ритуал, делающий её более осязаемой. В соответствии с ним к статуе Будды привязывается тонкая белая хлопковая нить, которая затем идёт к сосуду с благовониями, а затем к каждому присутствующему монаху, которые держатся за неё во время декламации. Оставшаяся часть нити идёт назад к образу Будды. По окончании церемонии нить разрезается на части, которые могут храниться в доме или их завязывают вокруг шеи или запястья присутствующих мирян.
Эту нить могут аккуратно завязать даже вокруг запястья младенца. Во время церемонии благословления новобрачных, монахи могут завязать нить вокруг кармически активной руки мужа (обычно правой). После этого муж завязывает нить вокруг запястья своей новой супруги. (Если церемонию проводит монахиня, то она завязывает нить жене, а она в свою очередь, своему супругу.)
В отличие от [христианских] священников буддийские монахи и монахини не соединяют людей узами брака, однако миряне в любое время после официальной регистрации могут попросить монахов благословить их союз. Это случается даже в таких буддийских странах, как Таиланд.
Буддист-мирянин может заниматься работой по регистрации браков и, следовательно, проводить церемонию бракосочетания, а также регистрировать родившихся и умерших людей. Вслед за процедурой официальной регистрации может следовать благословение новобрачных членами монашеской общины.
Дополнительным атрибутом благословения брака между людьми или заселения в новое жильё может быть окропление святой водой присутствующих или жилого помещения. Данная церемония даёт ощутимый эффект наполнения или распространения благословений вместе с каплями воды.
У некоторых монахов на этот счёт есть ошибочные представления, потому что у человека естественно возникают убеждения, в соответствии с которыми святая вода обладает какими-то благоприятными свойствами. Они могут повлечь неумелые мысли, связанные с кражей или даже насилием и агрессией. Исходя из этого, данный ритуал следует использовать как повод для размышления, а не как некое магическое таинство.
Церемония похорон
Данная церемония подразумевает сооружение алтаря, совершение подношений на нём, а также декламацию, проводимую членами монашеской общины.
Декламация основывается на текстах Абхидхаммы, которые подробно описывают основные процессы и элементы, составляющие человеческое сознание. Этот глубокий анализ даёт возможность размышлять об истинной природе нашего физического тела, а также ума и сознания. Он показывает, что человек — это совокупность умственных и физических энергий, сил и взаимоотношений, а не статический и неизменный объект. Эти знания помогают развить чувство бесстрастия и объективности, растущее осознание возникновения и исчезновения всех явлений.
Обычно церемония с участием буддийских монахов проводится в месте прощания. Перед её началом родные и близкие приносят всё необходимое и аккуратно собирают буддийский алтарь. Обычно они приносят образ Будды, свечи и благовония. Кроме того, каждый участник может принести цветок для возложения на гроб усопшего.
Далее представлена программа церемонии похорон с участием членов монашеской общины. Если монахи отсутствуют, то миряне вносят изменения в эту программу по мере необходимости.
1. Монах или монахиня зажигают свечи и благовония.
2. Старший монах или монахиня читает короткую проповедь о смысле буддийской церемонии похорон.
3. Родные и близкие покойного проходят мимо гроба, распространяя свою доброжелательность (mettā) на умершего и посвящая ему заслуги, накопленные благодаря духовной практике, что является формой прощания. Те, кто принёс цветы, кладут их по одному на гроб.
4. Монахи возглавляют процессию несущих гроб к месту кремации.
5. Перед кремацией старший монах или монахиня произносит короткую проповедь о смысле смерти в учении Будды.
6. Монахи проводят специальную декламацию (называемая Mātikā), при этом они кладут свои руки на гроб.
7. Запускается механизм транспортировки гроба в место кремации.
Следует отметить, что в некоторых семьях принято устраивать церемонию Paṃsukūla. Она представляет собой подношение одежд монахам после декламации Mātikā, как описано в пункте 6. Члены семьи кладут монашеские одежды на гроб, а монахи касаются их по мере чтения строф Paṃsukūla, призывающих помнить о непостоянстве.
Поминальные церемонии после кремации