«Мессер» – меч небесный. Из Люфтваффе в штрафбат
«Мессер» – меч небесный. Из Люфтваффе в штрафбат читать книгу онлайн
«Das Ziel treffen!» («Цель поражена!») — последнее, что слышали в эфире сбитые «сталинские соколы» и пилоты Союзников. А последнее, что они видели перед смертью, — стремительный «щучий» силуэт атакующего «мессера»… Гитлеровская пропаганда величала молодых асов Люфтваффе «Der junge Adlers» («орлятами»). Враги окрестили их «воздушными волками». А сами они прозвали свои истребители «Мессершмитт» Bf 109 «Der himmlisch Messer» — «клинком небесным». Они возомнили себя хозяевами неба. Герои блицкригов, они даже говорили на особом «блиц-языке», нарушая правила грамматики ради скорости произношения. Они плевали на законы природы и законы человеческие. Но на Восточном фронте, в пылающем небе России, им придется выбирать между славой и бесчестием, воинской доблестью и массовыми убийствами, между исполнением преступных приказов и штрафбатом… Читайте новый роман от автора бестселлера «Штрафная эскадрилья» — взгляд на Великую Отечественную войну с другой стороны, из кабины и через прицел «мессера», глазами немецкого аса, разжалованного в штрафники.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
34
Слова песни В. Высоцкого «Солдаты группы „Центр“».
35
В артиллерии Вермахта калибр орудий измерялся не в миллиметрах, а в сантиметрах.
36
О боже мой! ( нем.)
37
«Охотники» ( нем.).
38
Внимание! Открыть огонь! ( нем.)
39
Хорошо! Красивая атака! ( нем.)
40
Командир пары ( нем.).
41
Нет! В атаку! ( нем.)
42
Я его сбил! ( нем.)
43
«Фельдцайтунг» — немецкая фронтовая газета.
44
Проклятье! ( нем.)
45
Ныне — город Донецк.
46
По данным Михаила Жирохова и Андрея Репки.
47
О боже мой! ( нем.)
48
«Schwarze Tod» — «Черная смерть» — так называли гитлеровцы наши штурмовики Ил-2 ( нем.).
49
В Люфтваффе, кроме авиации, входили десантные и зенитные подразделения и даже «полевые дивизии».
50
Шарфюрер — сержантское звание в структуре подразделений СС.
51
Штурмбаннфюрер — соответствует армейскому званию «майор» в структуре войск СС.
52
«Героев Люфтваффе» ( нем).
53
Так немцы называли истребители Яковлева всех модификаций.
54
Немецкие летчики и авиатехники давали своим самолетам имена собственные. Так, «Мессершмитты» Bf-109E, Bf-109F и Bf-109G соответственно назывались «Эмиль», «Фридрих» и «Густав». «Хейнкель-111» модификации «H» — соответственно «Густав».
55
Из песни В. Высоцкого «Солдаты группы „Центр“».
56
Kriegsgericht — военный трибунал ( нем.).
57
— Цель поражена!
— Хорошо! ( нем.)
58
Соответствует званию подполковника.
59
— Внимание!
60
— Заряжай!
61
— Целься!
62
— Огонь! ( нем.)
63
Штрафной батальон ( нем.).
64
Немецкие штрафники не имели права носить на униформе имперского орла со свастикой.
65
Гауптштурмфюрер — чин в иерархии СС, соответствующий общевойсковому званию капитана (гауптмана в Вермахте).
66
При разрыве ОФАБ-100 ее осколки обеспечивали сплошное поражение открытой живой силы в радиусе 50 метров, пробивали броню толщиной 40 мм на расстоянии 3 метров, 30 мм на расстоянии 10 метров и 15 мм в 15 метров от места взрыва.
67
Широкорад А.Б. «История авиационного вооружения». Минск: «Харвест», 1999.
68
Сровнять с землей! ( нем.)
69
Данные воздушной контратаки Люфтваффе, имена, звания и номера авиационных частей и подразделений — подлинные. Описываются по книге: Кайюс Беккер.«Военные дневники Люфтваффе». М.: Центрполиграф, 2005.
70
Это — не вымысел. Подобная картина «санитарной обработки» описывается в книге: Джерри Краут. «Окопная правда Вермахта». Издательство «Яуза-Пресс». Москва, 2009.
71
Цитируется по книге: Сталинград: К 60-летию сражения на Волге. Сб. М.: Воениздат, 2002.