-->

Переиграть время (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Переиграть время (СИ), Ломаченкова Наталья-- . Жанр: Военная проза / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Переиграть время (СИ)
Название: Переиграть время (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 353
Читать онлайн

Переиграть время (СИ) читать книгу онлайн

Переиграть время (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ломаченкова Наталья
Всё началось с того, что я посмотрела замечательный фильм — "Время собирать камни". Это военная драма… и один из лучших фильмов, которые я смотрела за последнее время. Столько эмоций… и единственное, что мне не понравилось — это концовка. Поэтому сие творение — просто фанфик, альтернативная история, как будет угодно… Не судите слишком строго

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Майор Орлова?.. Я…

— Вы, — резко и сталью. Стоило бы встать, но просто нет никаких сил. — Вы сегодня умышленно нарушили полученный вами приказ. Из-за вас чуть было не погиб ценныйший сотрудник, которого вам, капитан Дёмин, приказано было охранять. Из-за вас мне пришлось лично вмешиваться и усмирять социальные волнения. Боюсь, у меня нет иного выхода, как только отстранить вас от выполнения задания.

— Но…

— Я не давала вам слова, капитан.

Кривятся губы. Ещё раз окидываю взглядом скульптурную композицию. Злость потихоньку проходит, а боль гораздо быстрее возвращается. Плохо.

— Товарищ Погодина. Позволю спросить: почему же вы отсутствовали на месте службы?

Смущённо опущенный взгляд.

— Виновата, товарищ майор.

Недовольно морщусь. Нашли время! Ещё целых четыре объекта осталось разминировать. Непременно разминировать, иначе… Вообще боюсь представить, насколько люди России должны быть обязаны Онезоргу. И не знаю, хватило ли бы у меня мужества на подобный поступок. Скорее, нашла бы себе оправдание, как другие находят…

— Вольно. Поговорим завтра.

Да, на свежую голову поговорим. Сейчас надо только добраться-доползти до кровати и лечь. И провалится в сон. Без сновидений, надеюсь.

Собираю силы в кучку, встаю. Дыхание сразу учащается, становится рваным. Онезорг делает неуловимое движение, словно собираясь подхватить меня, когда я начну падать. Качаю головой. Думаю, сейчас я ещё способна дойти сама.

— Благодарю, герр. Я справлюсь.

В серых глазах сомнение и едва заметная тень чего-то ещё, но я уже не могу играть в загадки. Чуть пошатываясь в полнейшей тишине добредаю до комнаты, падаю, не раздеваясь на кровать и мгновенно проваливаюсь в темноту.

Просыпаюсь от лёгкого стука в дверь. Неохотно встала, мимоходом оценив то, что голова почти свежая, а мозг работает относительно нормально, довольно потянулась, разминая спину.

— Войдите!

В приоткрывшуюся щель бочком проскользнула переводчица. Опустила голову.

— Доброе утро, товарищ майор.

— В неформальной обстановке — Ольга, — я хищно принюхалась к аромату еды с кухни. — Вас ведь Неля зовут, так? Красивое имя.

— Спасибо, — лёгкий румянец на щеках. — Вы… простите нас… за вчерашнее, тов… Ольга. Мы просто и подумать не могли, что толпа такая соберётся. И… загулялись немножко…

— Загулялись! — фыркаю. — Не передо мной извиняйтесь, перед Рудольфом. Человек через себя перешагнул, врагам родины помогать пошёл, а тут все его растерзать готовы. Не дело.

Девушка кивнула. Вдруг испуганно вскинула руку, коснувшись моей рассечённой брови.

— Это… тоже вчера, да? Простите…

— "Это" уже прошло, — ненавязчиво пресекаю жаркое стремление помочь. — Забыли. Лучше посмотрите, что у нас на завтрак.

Она послушно выходит, и я на миг облегчённо откидываюсь на подушку. Первое задание было выполнено с блеском — неузнанной внедриться в группу жителей из прошлого. Да и удалось почти без потерь, а эта вчерашняя непредвиденная стычка в конечном случае принесёт мне больше пользы, чем вреда. Отлично, продолжаем знакомство.

Вслед за переводчицей неспеша прохожу на кухню и не могу сдержать иронической ухмылки при фиде сумрачной физиономии Дёмина. Неля рядом. Онезорг сидит напротив, даже чуть поодаль, с совершенно бесстрастным лицом, хотя я вполне могу представить, насколько лишним и чужим он себя здесь ощущает. Не только здесь — во всей России.

Как заставить их видеть в нём человека, а не нацию?

— Доброе утро, приятного аппетита, — чистосердечно, с лёгким полупоклоном. — Gutten Morgen, герр Онезорг.

Удивлённо расширившиеся глаза. Быстро встаёт, кивает головой в приветствии.

— Gutten Morgen. Вы говорили, вы не знаете немецкий язык.

— Не знаю, — коротко машу рукой, приглашая его присаживаться. — А что это вы так далеко от нас отсели, а? До кастрюли не дотянетесь.

Намёки принимаются быстро. Поворачиваюсь к мрачному Дёмину.

— Можете расслабиться и не пугать больше Нелю своим похоронным видом. Остаётесь вы на должности, остаётесь. Если конечно мне вновь из-за вашей оплошности не придётся схлопотать чем-нибудь по голове.

— Есть товарищ майор!

Удивительно, как мало надо человеку для счастья. Насмешливо отмахиваюсь от готовых уже пролиться на мою многострадальную головушку благодарностей.

— Можно на ты. Ольга.

— Виктор, — искренняя радость и облегчение в голосе. — Вы только вчера приехали, да?

— Нет, — чуть помрачнела. — Я ждала вас уже два дня.

Тихий с акцентом голос. Словно сам боится своего вопроса и моего ответа, но не спросить не может. Потому что так требует совесть. Совесть, которая будит по ночам и не даёт спать. Совесть, которая уже спасла сотни людей и спасёт ещё столько же там, где ещё остались мины.

— Значит, завод, взрыв… тоже?

Киваю. Да, тоже. И тоже вместе со всеми выносила то, что осталось. И тоже кричала и выла, оставшись одна, потому что видеть подобное невыносимо. Потому что так нельзя поступать с живыми людьми, которые хотят жить.

Об этом не упоминаю. Только коротко говорю.

— Больше нам нельзя опаздывать.

Несколько минут едим молча.

— До следующего объекта председатель обещал выделить машину, — наконец прерываю уж чересчур затянувшуюся тишину. — Должны добраться быстро. Мина расположена где-то рядом с мостом, судя по вашим записям, герр Онезорг?

— Да. Там есть водохранилище.

— Ладно, — решительно, хоть и с глубоким внутренним протестом отодвигаю тарелку и поднимаюсь из-за стола. — Заканчивайте, господа и дама, и подбирайтесь поближе к выходу. Я пока что попробую выяснить, что у нас там с транспортом.

С усмешкой кивнув вскинувшемуся было на «господ» Дёмину, выхожу из комнаты. С некоторой опаской оглядываю улицу из окна на случай новых враждебно настроенных масс и только потом гордо выхожу наружу. Гордо — имеется в виду, положив руку на кобуру. Получить по голове второй раз мне совсем не улыбается.

Увидев обещанную машину мне остаётся лишь мысленно поаплодировать исполнительности председателя. Всегда бы так всё в России делалось — в срок, а не с опозданием на неограниченное время. Надо будет наверное поощрительный рапорт отправить начальству.

Вежливо здороваюсь с водителем — на этот раз военным, а не штатским, забираюсь в кузов. Некрасиво уезжать, не попрощавшись, но искушать судьбу и показываться на глаза колхозникам как-то не хочется. Буду надеяться, что председатель войдёт в моё положение.

Наконец из дверей здания показываются и остальные члены нашей импровизированной «противоминной» бригады. Машина с некоторым натугом трогается с места.

Разрешаю себе на некоторое время вздохнуть свободно и полюбоваться местными пейзажами. Время понервничать ещё будет. И притом весьма скоро.

Онезорг вновь вёл какой-то политический спор с Дёминым, переубедить которого в чём-либо было намного сложнее чем вручную подвинуть танк. Странно, что немец этого до сих пор не понял и всё равно продолжает перед ним распинаться. Неля старательно исполняла свою прямую обязанность переводчицы, ибо Онезорг либо не мог свободно говорить по-русски на подобные темы, либо попросту не хотел. Чёрт его разберёшь. Я в полемику не вступала, несмотря на изредка поступаемые возмущённые вскрики Дёмина "Товарищ майор, да что же он несёт такое!". Знаю на личном опыте — все эти антифашистские-антисоветские дискуссии ничем хорошим обычно не заканчиваются. Но что уж, рот затыкать не будешь…

— Это здесь! — крик Онезорга заставляет мгновенно встряхнуться и с некоторым стыдом сделать себе выговор за несвоевременный сон. Мост уже прекрасно виден, виднеется и серый бок бетонного водохранилища, где своего срока поджидает мина.

Машина останавливается. Дёмин с Онезоргом уже готовы, застёгивают на поясе сумки с инструментами. Неля чуть прикусывает губу, опуская взгляд. Милая, пожалуйста, только не начинай паниковать — мне и самой так тяжело даётся это напускное спокойствие, зная, что жизнь может закончится через каких-то полчаса.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название