Герои без вести не пропадают (Роман. Книга 1)

Герои без вести не пропадают (Роман. Книга 1) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да мы живем в знаменательное время: каждый прожитый день равен году, а год — целому веку. Ты вот за семь лет проделал путь от курсанта до полковника. Виданное ли дело? — Генерал достал из сейфа папку с бумагами, давая понять, что неофициальная часть беседы закончена.
— Должно быть, ты еще не знаешь, чем вызвана наша сегодняшняя встреча?
Догадываюсь, — улыбнулся полковник. — По всей вероятности, приходит конец моему безделью.
Почему же безделью? — не согласился генерал. — За такой короткий срок изучить историю, географию и язык чужой страны да еще заниматься парашютным спортом — разве это безделье?
И все же это — не настоящее дело. К тому же историю и географию Польши я знал раньше, а в последнее время занимался только повторением пройденного. Что касается языка, то научиться читать и говорить — это еще не значит изучить его.
Ну хорошо, не будем спорить. Ты прав, время учебы кончилось, пора приступать к настоящему делу.
Приказывайте, я готов, — вскочил полковник.
Не торопись. И успокойся... Значит, так. Во-первых, нам пришлось изменить первоначальный план некоторых летних операций советских партизан на территории Польши. В связи с этим решили выбросить тебя не в районе Варшавы, а в Парчевские леса, севернее Люблина. Во-вторых, кроме основного задания тебе придется выполнить другое, отдельное поручение.
Какое? — спросил полковник.
Через три дня в Парчевских лесах откроется конференция руководителей антифашистских организаций Люблинщины, куда приглашен и наш представитель. Этим представителем решили назначить тебя. Не возражаешь?
Полковник задумался. Подобные дела обычно поручали политработникам, а не строевым командирам. Но, очевидно, командование решило не посылать за линию фронта специального человека, а поручить это дело ему как дополнительное задание.
«Что поделаешь — людей не хватает. Приходится экономить силы и средства».
Я — военный, приказ для меня — закон. Скажите, что я должен там делать?
Прежде всего, рассказать делегатам о положении на фронтах. Красная Армия приближается к государственной границе. Летом развернутся бои за окончательное освобождение Белоруссии и Украины, а потом Польши. На советско-германском фронте немецкая армия испытала удары, от которых никогда не оправится. Но фашисты еще не разбиты, они будут сопротивляться. Каждый день войны — это лишние жертвы, лишние разрушения. Пусть польские товарищи тоже не сидят сложа руки. Передай им, чтобы сильнее раздували огонь партизанской войны. Пусть везде и всюду, в тылу и на фронте, горит земля под ногами оккупантов. Скажи антифашистам, что они всегда могут рассчитывать на нашу моральную поддержку и материальную помощь.
— Понятно.
Часть стены кабинета была завешена, Барсуков дернул за шнурок, и темное полотнище раздвинулось, обнажая большую топографическую карту восточной части Польши. Люблинское воеводство занимало почти половину этой карты. Разноцветными кругами были указаны районы действий советских партизан, частей и подразделений Армии Людовой и Армии Крайовой, а также некоторых отрядов самообороны.
— Как видишь, силы Сопротивления контролируют довольно значительную часть оккупированной территории, — обводя указкой закрашенные места на карте, пояснил генерал. — Но города и основные транспортные узлы противник удерживает прочно. С выходом наступающих частей Красной Армии на государственную границу Люблинщина становится фронтовым тылом немецких войск. Значит, интерес к этому району у нас увеличится; Поэтому мы решили усилить разведывательную деятельность наших партизанских отрядов.
Подобное решение вытекало из военной обстановки на данном участке фронта и не могло вызвать сомнений. Полковник кивнул. Он уже начал догадываться о своей роли в предстоящих событиях.
— Здесь имеется лагерь военнопленных, — ткнул указ кой Барсуков в карту рядом с кружочком, обозначающим город. Полковник прочел название — Бяла-Подляска. — Там в основном содержатся выходцы из национальных республик Поволжья, в том числе и твои земляки. Они установили связь с партизанами, действующими в районе Парчевских лесов. Командование партизан и польские товарищи подготовили операцию по освобождению военнопленных из лагеря. Большинство бежавших, несомненно, вступят в действующие партизанские отряды, организуют и новые. Тебя мы рекомендуем в качестве командира одного из этих отрядов.
— В котором будут мои земляки? — спросил полковник.
— Само собою разумеется, — кивнул генерал. — У своих земляков ты, конечно, будешь пользоваться особым авторитетом. Потому-то, собственно говоря, выбор и пал именно на тебя.
— Спасибо за доверие. Какие задачи ставятся перед моим отрядом?
— Прежде всего — непрерывное наблюдение за работой железнодорожного узла Луков. Там у тебя должен быть постоянно действующий пост. Через польских подпольщиков постарайся держать связь с работниками других железнодорожных станций, дабы знать, что, в каком количестве и в каком направлении перевозят немцы. Ра боту по уничтожению военных объектов и живой силы противника планируйте сами, исходя из положения дел на месте.
Затем, генерал рассказал о способах связи со Штабом партизанского движения, показал на карте местонахождение посадочной площадки для легких самолетов, сообщил имена командиров партизанских отрядов и некоторых руководителей польских подпольных организаций, с которыми следовало поддерживать связь.
Задача ясна? — спросил генерал в заключение.
Ясна, — ответил полковник. — Как долго будет продолжаться моя командировка?
Это зависит от общего положения на фронтах. С приходом наших войск большинство советских, партизан присоединится к частям Красной Армии, но некоторые отряды могут быть переброшены в глубь Польши. В таком случае наша следующая встреча состоится не раньше чем через несколько месяцев.
Постараемся, чтобы война быстрее закончилась.
Вот это дело, — засмеялся генерал. — Разобьем фашиста — и по домам. А пока... Вылет назначен на завтра. Все ли у тебя готово?
Да, могу выехать хоть сейчас.
Тогда займемся техническими вопросами. Прежде всего зайди в секретную часть, сдай все документы, личное оружие, орденские знаки и взамен получи новые на имя Турханова Владимира Александровича. Как видишь, имя осталось прежнее, фамилия же... Отныне друзья и враги должны знать тебя только под этой фамилией. Сам понимаешь, законы конспирации следует соблюдать строго.
Дело знакомое, еду не в первый раз.
Никаких выписок из приказов и инструкций на руки не положено. Внимательно проштудируй их в секретной части. Деньги и обмундирование выписаны еще вчера. Если у тебя вечер сегодня свободный, просим к нам на ужин. Анастасия Варламовна будет рада. Она всегда живо интересуется твоими делами...
— Благодарю за приглашение. Приду обязательно, — пообещал полковник.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Город был сильно разрушен. В сорок первом году, когда гитлеровцам не удалось с ходу ворваться в него, они подвергли его варварской бомбардировке и артобстрелу. Лучшие административные здания и многоэтажные жилые дома превратились в груды развалин. То, что уцелело, было уничтожено осенью сорок третьего года, когда немцы перед отступлением заложили под дома мины замедленного действия. Только благодаря героизму наших саперов удалось спасти часть зданий, в том числе и здание гостиницы «Советская». Барсуков со своей супругой жил здесь около месяца.
Между Барсуковым и Владимиром существовала давняя и прочная дружба, которая для многих оставалась загадкой, ибо как по возрасту и служебному положению, так и по происхождению и воспитанию люди они были совершенно разные. Сергей Васильевич родился и вырос в семье профессионального военного. Дед его вышел в отставку в чине кавалерийского ротмистра, отец дослужился до полковника, но в 1904 году погиб во время Ляоянского сражения. Сережа воспитывался в кадетском корпусе.
Владимир же родился в чувашской деревне, разбросавшей свои бревенчатые избушки с подслеповатыми окнами и соломенными крышами на левом берегу реки Свияги. Собственно говоря, эту деревню к тому времени уже нельзя было назвать чувашской, ибо еще в начале века она срослась со своими ближайшими соседями—с татарским аулом с одной стороны и с русским селом с другой. Правда, до революции все три общины жили самостоятельно: отдельно созывались сходки, общинным земельным фондом распоряжались строго по национальному признаку, соблюдали свои религиозные обряды, но дети играли вместе, ходили в одну общую школу и между собой разговаривали на всех трех языках. Поэтому для юного Володи и чувашский, и татарский, и русский языки были родными.