-->

Суть острова. Книга 1 (Добудь восход на закате)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Суть острова. Книга 1 (Добудь восход на закате), О'Санчес (Александр Чесноков)-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Суть острова. Книга 1 (Добудь восход на закате)
Название: Суть острова. Книга 1 (Добудь восход на закате)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Суть острова. Книга 1 (Добудь восход на закате) читать книгу онлайн

Суть острова. Книга 1 (Добудь восход на закате) - читать бесплатно онлайн , автор О'Санчес (Александр Чесноков)

Роман завершен. Я хотел, чтобы роман вышел необычным, но чтобы необычность его проступала перед читателем постепенно. Я надеюсь, что роман вышел захватывающим, но он — не фэнтези и не боевик. Название романа — великое дело. Для этого романа я искал его года два. И придумал, и удивлен, насколько хорошо оно подходит. «СУТЬ ОСТРОВА» — вот его название. Роман состоит из двух равных частей, каждая из которых имеет свое подназвание. Первая часть: «Суть острова» Вторая часть: «Суть острова» В первом случае слово «суть» существительное, во втором — глагол множественной формы (суть = имеют место быть), в первом случае слово «острова» — существительное единственного числа в родительном падеже, во втором — «острова» — существительное множественного числа в именительном падеже. Общее название — читается вслух на усмотрение читающего.

Автор.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— А кто — я, что ли?

— Понятно. Тогда у меня третий вопрос: ты чем пыль с пола убираешь — тряпкой, щеткой или пылесосом?

— По обстановке, так и эдак бывает, а что?

— Ничего. Просто, мне, с таким мажордомом, никогда из нуворишей в порядочные лорды не выбиться. Ты еще в своей псевдоливрейной «тройке» ведро с мусором во двор вынеси!

— Не понял вас?

— Найми горничную — раз, найди приходящего повара, либо повариху, либо постоянную кухню в каком-нибудь ресторанчике — два. Шофера, чтобы присматривал на постоянной основе за моторами, твоими и моими — три! Кастелянша чтобы была — четыре. Охранник. Можно на совмещении, но чтобы все эти функции были охвачены челядью, вернее, чтобы челядь была охвачена всеми этими функциями.

— А я что тогда буду делать?

— Ими руководить. И читать, повышать свой культурный уровень тонким знанием этикета, чтобы мне не стыдно было пригласить на крокет и дерби друзей-аристократов из лучших королевских домов Австралии и Бразилии. Где твоя булава, коей ты должен ударять в паркетный пол, объявляя то или иное действо?

— Гм… исправлюсь.

— Тридцатки на все хватит? Ежемесячно?

— Вместо тех десяти?

— Дополнительно.

— Конечно, хватит, еще и останутся.

— Я пополню «дебетку», а ты не забывай мне напоминать.

— Хорошо.

— С горничной — по обстановке, если молодая и горячая окажется, но явного, демонстративного распутства у себя в доме не потерплю.

— Послушайте, Сигорд!

— Что же касаемо домоправителя Господина Президента, Яблонски, то он наверняка получает оклад меньше твоего, в разы и порядки, но это не мешает ему стремиться стать богаче меня. Я бы не удивился, узнав, что он таки богаче. И не потому, что я безденежный, но потому, что взятки во Дворце предельно большие, хотя и не редкие. А мажордом — это человек очень близкий, очень знающий, очень информированный…

— Намек понял. Я никогда и ни с кем ничего, нашего с вами, не обсуждаю, ни на улице, ни в клубе. В этом можете вообще не сомневаться. Так я убираю доску? Или последнюю партеечку?

— Битому неймется? Расставляй.

* * *

Из приемной господина Президента вывалился распаренный, что называется, господин, одной рукой он сразу же выдернул платок — вытирать лоб и шею, а другой потянул было из кармана мобильный, да спохватился — пусто в кармане.

— Эдгар, дружище! Сколько лет, сколько зим!

— О… Михаель, ты???

— Я, черт меня забодай! Слышал о тебе, но не ожидал здесь увидеть… Вру, конечно же ожидал, что ты приедешь, но того не прикидывал, что так скоро встретимся… Ты изменился, пожалуй, в лучшую сторону.

— А ты не изменился вообще, разве что крупные «погонные» звезды на большие «эполетные» поменял. Главное, с выгодой! Погоди, Мик, я получу свой телефон, потом давай отойдем в сторону… Хочешь, поедем, встречу отметим?

— Эдгар, всей душой рад бы — не могу, на ковер кличут. Но пара минут у нас, похоже, есть…

Мужчины отошли в ту часть громадного помещения, где можно было курить и расположились в креслах. Предложенные напитки отвергли, но с удовольствием задымили сигарами. В приемной было совсем немного народу, разговаривали все вполголоса. Тот, кого звали Эдгаром, трубку забрал, но включать не стал: это было категорически запрещено до выхода из Дворца.

— Орден принимать пришел?

— Клизму получать. Ордена — дело редкое, праздничное, Кабан лично за ними ездит. А клизмы — повседневность, ее он мне доверяет. Но ты же знаешь карьерные порядки, сам ведь в теме… Так ты в гости к нам из Иневии, или вернулся?

— Второе. Закончилась моя опала, и я возвращаюсь.

— Надеюсь, не на прежний пост?

— Ну… Сам пообещал, что на ступеньку выше. Похоже, в замы ставят к мэру, если не шутит. В первые, но скорее, все же, во вторые. Но, типа, на вырост.

— Ого. А говорят — в провинции люди потухают навсегда. Господин Шредер, так мне, небось, пристало отныне — стоя с вами разговаривать? А я расселся тут, китель нараспашку…

— Брось, Михаель, не тебе прибедняться. Ты… случайно меня увидел? Или…

— Или — что?

— Ну… По службе там…

— Скорее, по Конторе. И да, и нет. Честно, не ожидал сегодня и сейчас, однако Сабборг велел мне, как твоему закадычному… Вернее, порекомендовал связаться с тобою побыстрее и передать от него привет. Он бы тоже был бы рад с тобою пообщаться, причем, не откладывая это дело в долгий ящик.

— Да я хоть сейчас.

— Да? Хм… Погоди…

Тот, кого звали Михаель, крупный осанистый брюнет в генеральских погонах, отошел к окну, снял с простенка телефонную трубку и набрал несколько цифр.

— Везет тебе в нынешнем Бабилоне! Он у себя, с нетерпением ждет. Маршрут знаешь? Да по дороге захвати ему хороший вискарь, советую.

— Помню, вроде бы… если Контора там же?

— На месте Контора. А то на моем моторе езжай, чтобы шофер не скучал, я-то не скоро освобожусь.

— На фиг. То есть, искреннее спасибо, но что-то не хочется мне мотор жены в этих краях, у этих стен, оставлять без присмотра. Заподозрят, увезут — твои же люди какие-нибудь, потом замучаешься вызволять, объяснительные писать…

— Нет, этим делом ни мы, ни Доффер не заведуем, это в компетенции дворцовой охраны, ох и псы же наглые! Ну, как знаешь. Короче, Эдгар, твое предложение отметить — бескомпромиссно принимается! В любой день, начиная с завтра! Первая бутылка за тобой, а вся остальная пьянка — с меня. Можем у меня дома, Криста будет счастлива. Кстати, полно наших горят тебя увидеть в неформальной обстановке.

— Ну уж, полно…

— Я тебе говорю! Полвыпуска — точно! Реально будет, кстати, помимо нашего тет-а-тет, дважды отметить: раз — пати, с женами, в смокингах, все дела, твои расходы…

— Не собираюсь возражать, принято.

— … а второй, а лучше первый — на мальчишник раскрутимся, рыл на дюжину, на лоне природы, по-эльфийски, с приглашенными феями… Скинемся дружно. Я тамадою, как всегда.

— Гм… Это можно!

* * *

Однажды Сигорд бодрым скоком взбежал по ступенькам здания Бабилонской биржи, улыбнулся швейцару, проворно открывшему перед ним двери, и направился в гардероб, чтобы отдать шляпу и зонт. Чаще он оставлял верхнюю одежду и головной убор в офисе, чтобы никого не заморачивать и ни от кого не зависеть даже в такой малости, но иногда пользовался услугами гардеробщика, вероятно, чтобы не так обидно было отчислять свои кровные на содержание обслуживающего персонала биржи, куда входили и гардеробщики, и уборщицы, и лифтеры, и охранники, и электрики, и сантехники, и операторы…и…, и…, и… Эх… Гардеробщик ловко принял в обе руки зонт и шляпу — и не успел Сигорд отвернуться — с легким поклоном вручил ему «биржевку» — газетенку для внутрибиржевого пользования.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название