Peshavar(СИ)
Peshavar(СИ) читать книгу онлайн
Флай отправляется в Фейсалию на свадьбу юного амира и рискует потерять не только трон, но и жизнь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ты теряешь много крови, - проговорил Флай. - А я не Жюль, останавливать кровотечение не умею. Давай я хоть как-то перевяжу.
- Перевяжи, - кивнул Шепард. Сил сопротивляться у него уже не было. Флай порвал собственную рубашку, которая была теперь спрятана под чадрой, и наскоро, как умел, перевязал рану.
- Только не умирай, - пробормотал Флай и побежал по стене обратно к комнатам. Он помнил, что Шепард сказал ему подвести глаза, но в коридоре ему встретился кто-то из местных слуг, и Флай решил, что всё равно было темно и никто не будет рассматривать его лицо, прикрытое вуалью. Заставлять свой голос дрожать не пришлось, комок подступал к горлу, а глаза уже были влажными.
- Помогите, - на языке амма проговорил Флай. - Помогите.
- В чём дело? - спросил слуга. Боясь выдать себя акцентом, король схватил мужчину за руку и потащил за собой. Не без удивления тот последовал за ним. Выйдя на стену, слуга обнаружил раненого Шепарда.
- Да что тут произошло?
- Король, - собравшись с силами, ответил амарго на языке амма. - Он упал вниз.
- Как упал? - слуга подошёл к краю и посмотрел вниз. - Действительно... Но как? Почему?
- Он сначала подумал почему-то, что я его предал. Пырнул меня ножом, а потом свалился. Она всё видела.
- Да, - кивнул Флай.
Слуга покачал головой.
- Если вы меня здесь оставите, - сказал Шепард, - я точно отправлюсь на тот свет.
- Да я тебя не донесу, - ответил слуга. - Если только женщина поможет.
- Да, - снова закивал Флай.
Вдвоём они перенесли Шепарда в комнату, и слуга поспешил за лекарем. Флай опустился на колени рядом с Ченом.
- Ты только не умирай, ладно? - проговорил он.
- Глаза накрась.
- Что?
- Глаза накрась. Поищи в вещах Афры.
Флай послушно взял сумку наложницы и начал копаться в её содержимом. Там обнаружились смена одежды, пара каких-то флаконов, зеркальце, расчёска и, наконец, Флай нашёл нужную коробочку с кисточкой. Не с первого раза, но ему всё-таки удалось провести ровные тёмные линии вокруг глаз и немного затемнить ресницы и брови. Как раз когда он закончил, в покои вошли двое мужчин. В руках одного из них был небольшой саквояж, и король догадался, что это был лекарь. Второго Флай видел мельком в обществе Викрама, но не знал его имени. Лекарь принялся за работу, а второй спросил:
- Это ты должен был выполнить поручение Рияза?
- Да, - ответил Шепард.
- И ты его выполнил. Хорошо. Тебе помогут, а потом ты отправишься в столицу. Ты, - мужчина посмотрел на Флая, - Останешься с ним, будешь ухаживать. Поняла?
Король закивал.
- Я сам всё объясню амиру, - продолжал мужчина. - Постараемся, чтобы это печальное событие не омрачило его радости от бракосочетания. Они с госпожой Сонал отправятся в столицу завтра утром.
Амма удалился, оставив лекаря заниматься раненым. Флай сидел неподалёку и молил небеса, чтобы Шепард выжил. Он слышал о том, что уровень медицины в Фейсалии всегда был намного выше, чем в Нэжвилле, и искренне верил в то, что этот лекарь знал своё дело.
- Ему надо поспать, - наконец, заключил амма, повернувшись к Флаю. - Я оставлю лекарство. Дашь ему, когда проснётся. Если ночью случится лихорадка, смочишь тряпицу в воде, положишь на лоб. Но я смотрю, он парень крепкий. И бывалый. Если Митра будет благосклонен к нему, выкарабкается.
С этими словами лекарь ушёл. Шепард провалился в забытье, но его дыхание уже не было таким прерывистым. Флай сел поближе и снял вуаль.
- Ну, почему я всё время должен переживать из-за твоих ран? - прошептал он. - Мне вот делать больше нечего, да? У меня тут Фейсалия хочет Нэжвилль завоевать, мне надо изображать собственную смерть, а я сижу и переживаю за тебя. Ты же такой сильный, такой умный. Почему же ты позволил ей себя ударить?
- Помолчи, а, - вдруг отозвался Шепард. - Башка раскалывается от твоих причитаний.
- Ты не спишь? - Флай выглядел растерянным.
- Поспишь с тобой.
- Прости. Спи. Я буду молчать.
Вскоре Шепард действительно уснул. Флай сидел рядом и думал обо всём, что произошло. Получалось, что Афра обманывала их с самого начала. Вернее, она солгала, сказав правду. Флай был согласен с тем, что порой это самое эффективное. Он и сам так поступал, но не всегда давал себе в этом отчёт. Афра ведь призналась, что работает на Алима, но она лишь немного недоговорила о своём задании. Что она должна была не только шпионить. Теперь Флай понимал, что Афра должна была проследить за тем, выполнит ли Шепард то, что обещал. И если не выполнит, сделать это за него. Афра убила бы Флая. Она уже собиралась сделать это, когда Шепард схватил её за руку, и ей пришлось сначала избавиться от телохранителя, чтобы добраться до короля. Флай вспомнил широко распахнутые глаза Афры, когда он убивал её. Это было так странно. Ещё мгновенье назад он слышал её, и вдруг она исчезла. Флай вспомнил, как увидел кровь на кинжале и как убрал его обратно в ножны, наскоро вытерев о штанину. Это было для него не совсем впервые. Когда-то в Сересе Флай лишил жизни человека, выстрелив в него. Тогда он спас Шепарда. Сейчас он спасал и себя, и Шепарда. Тогда, в Сересе, у него отказали ноги и он не вставал сутки. Теперь Флай не мог этого допустить. Встав, он подошёл к сумке Шепарда, достал из неё бутылочку с отваром и выпил почти всё её содержимое, оставив пару глотков. Затем он вернулся к Чену, лёг рядом, закрыл глаза и очень скоро уснул.
Рано утром Флай проснулся, услышав приближающиеся голоса. Открыв глаза, он быстро надел вуаль и посмотрел на Шепарда. Амарго не спал. Он лежал, уставившись в потолок.
- Шеп, - позвал Флай.
- Кто-то идёт, я слышу. Там лекарь что-то про лекарство говорил? Давай его сюда.
Король чуть приподнял голову Шепарда, чтобы тому было удобнее пить, затем взял бутылочку и поднес к губам. Как раз когда Чен сделал первый глоток, в покоях появился Кабир.
- Как это могло произойти? - возмущённо спросил он.
- Вам ведь всё рассказали, - отозвался Шепард.
- Нет, я не понимаю. Сначала Фарлей пришёл ко мне и наговорил кучу всего про Алима, что он будто бы водит меня за нос. Я уже собрался отказаться от его регентства, сразу как вернусь. А теперь вдруг такое! Ты хочешь, чтобы я поверил, что Фарлей оступился? То есть он сначала заподозрил тебя в измене, а потом оступился. Что за бред?
Флай старался не смотреть на Кабира. Его била мелкая дрожь. Он боялся, что амир сейчас обвинит Шепарда в убийстве и прикажет казнить.
- Или что? - не унимался Кабир. - Вы все считаете меня ребёнком? Я давно не ребёнок! У меня даже жена теперь есть.
- Жена - это серьёзно, - Шепард усмехнулся.
- Ты смеешь мне дерзить? Ты? Простой охранник?
Флай уже готов был броситься в ноги Кабиру, как поступают женщины-амма, моля о пощаде, но амир продолжил:
- Я только хочу знать правду. Если здесь замешан Алим, мне надо знать.
- И что вы тогда сделаете? - спросил Шепард.
- Если короля убили, я накажу виновных. И я понимаю, к чему это. Тот, кто займёт место Фарлея в Нэжвилле, что-то пообещал Алиму. Не мне пообещал. Алиму. Но не Алим - амир Фейсалии, а я.
- А разве ваши желания не совпадают?
- Какие желания?
- Править Нэжвиллем. Заполучить его земли, его серебряные шахты, его леса с дичью. А там, глядишь, и до Сверигии доберётесь. Разве не этого должен хотеть амир Фейсалии?
- И для этого я должен был убить Фарлея? Это неправильно как-то... - весь гнев Кабира куда-то исчез, уступив место растерянности.
- А как тогда правильно? - задал вопрос Шепард.
- Фарлей предлагал закупать у нас нефть. И помочь со строительством самодвижущихся повозок. Если я так поступлю с Нэжвиллем, я поссорюсь с шоносаром и Сересом, ведь Фарлей с ними в мире. У них торговля. А Серес и шоносар объединились, и вместе они очень сильны. Зачем же мне такие враги? Ради серебряных шахт? Так Нэжвилль сам готов отдавать нам серебро за нефть.
- Значит, вы не хотите завоёвывать Нэжвилль?