Жизнь и необычайные приключения менеджера Володи Бойновича, или Америка 2043 (СИ)
Жизнь и необычайные приключения менеджера Володи Бойновича, или Америка 2043 (СИ) читать книгу онлайн
Дорогой читатель! Если ты после прочтения данного литературного труда перестанешь называть свою великую страну "Рашкой", если вложишь свой лишний рубль в экономику своего государства, а не в доллар ФРС, если вечером выключишь зомбоящик, и прочитаешь книги Фоменко, Горяйнова, Шильника, Графа, Перкинса, Старикова, Веллера и других честных историков и писателей, если вместо рэпа и Мадонны включишь в своём автомобиле Башлачёва, Дольского и Градского, если вместо бутылки водки купишь себе хулахуп, если откажешься от очередного кредита, а вместо куска свинины съешь яблоко – я буду считать, что трудился не напрасно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
За всю дорогу до Монреаля бородатый не проронил ни слова. Он кивал в такт грохочущей музыке, и не обращал на меня ни малейшего внимания, за что я ему был очень благодарен. Потому что, спроси он меня: "Куда направляешься?" – я бы, наверно, ответил: "Братан! Ты не поверишь! Домой! Во Владик!" – и расцеловал бы его в бороду.
В Монреале я сначала хотел поискать российскую дипмиссию, но увидел будку видеосвязи, и позвонил дяде Уэйну. На экране появилась его супруга. Я спросил её – не сможет ли она позвать дядю Уэйна? На что она ответила вопросом на вопрос: откуда я звоню? Я сказал, что из Монреаля. Она попросила уточнить адрес. Я сказал, что стою в будке на автовокзале, рядом небоскрёб с надписью "Канадский национальный банк" и большая реклама фирмы "Кэнон". Елена Петровна записала всё на бумажку, и велела от будки далеко не уходить.
Я вышел на улицу, и стал ждать. Эти пятнадцать минут были, пожалуй, самыми долгими в моей жизни! Когда около меня остановилось такси, и из него вышел дядя Уэйн и ещё какой-то невзрачный гражданин в шляпе и сером костюме, я боялся, что разревусь. Я, как тогда, в Мексике, ткнулся лицом в плечо хохла и сказал:
– Дядя Уэйн! Как я рад тебя видеть!
– Молодец, племяш! Не подвёл, прорвался! Едем, нас уже ждут!
Мы сели в такси, и через полчаса были в российском представительстве. Там я прожил четыре дня. Я рвался домой, но товарищи попросили подробно рассказать всё виденное и слышанное по горячим следам. На это ушло ровно четыре дня! Мне задавали разные вопросы, а я отвечал. Серьёзные дядьки то выпучивали глаза, то давились со смеху. Я объяснил, зачем притащил чёрный прибор ночного пользования, и его тут же унёс какой-то мужичёк в очках. На вопрос – нашёл ли я своего отца? – я ответил, что – нет. Отец умер.
– Это точно? Ты проверил информацию? – спросил меня тот товарищ, что сидел за рулём такси, капитан Лалетин.
– Это абсолютно точно! – спокойно ответил я. – Отец умер. Недавно.
Лалетин внимательно посмотрел на меня, и спокойно заметил:
– Ну, умер, значит – умер. Так и запишем.
В остальном я говорил чистую правду. Про Григорьева с Михалкиным, про негров, про Джулию. Моих собеседников интересовали такие мелочи, о которых я бы и не подумал рассказывать! А они всё спрашивали, и спрашивали, и спрашивали.
А ещё я спал. Оказалось, что я дико хотел спать! Я спал по десять часов в сутки, и просыпался только тогда, когда меня начинали трясти за плечо и говорили что-нибудь типа: "В спячку вам ещё рано! Лето на дворе!" или: "Пощупайте у него пульс! Живой человек столько спать не может!"
Пару раз мне удалось перед сном посмотреть новости. Там между делами сообщалось, что очаг напряжения на Гавайских островах ликвидирован, жизнь входит в нормальное русло, российские и китайские военные держат ситуацию под контролем. С ними сотрудничают бывшие руководители администрации и некоторые офицеры, среди которых я увидел майора Бэнкса. Как мне показалось, он был в той же одежде и слегка навеселе. В репортаже о разминировании береговой линии мельком показали, как Бэнкс вместе с парой наших военных стоит на пляже, и что-то им показывает, держа в руках кипу бумаг.
Ещё мне сообщили, что Паша уже дома, и ждёт меня. Я представил, как встречусь с его матерью, и мне захотелось провалиться сквозь землю. Моя мама была в курсе, что я скоро возвращаюсь, но без подробностей. Звонить ей я не стал: приеду – сам схожу за горбушей на рынок, а потом мы спокойно сядем, и поговорим о некоторых технических разработках, в которых мать имела счастье в своё время поучаствовать. Также я узнал, что наша угнанная подлодка цела, и в несколько потрёпанном виде её везут на сухогрузе во Комсомольск на ремонт. Ну и, конечно, я поговорил с женой и дочкой! После всевозможных писков, визгов и криков "Ура" Маша пообещала прилететь во Владивосток первым же рейсом, как только я окажусь дома. И она обязательно обнюхает меня с макушки до пяток, прежде чем расцеловать в той же последовательности. Доча похвасталась, что с одной бабушкой говорит на мамином языке, с другой – на папином, а с кроликами – на "крольчачьем". И все её прекрасно понимают!
Пассажиров на рейс Монреаль – Владивосток было много, но через полчаса все уже сидели на местах. Стюардесса (Мисс Аэрофлот, не иначе!) попросила временно пристегнуться, и "Ильюшин", коротко разогнавшись, взял курс на Владик. Дозаправились в Калгари, и вскоре под крылом "Ила" потянулась бескрайняя водная гладь. Меня посадили к иллюминатору, а два кресла ближе к проходу заняли крепкие корреспонденты из нашего представительства. Всю дорогу они читали что-то по своим электронным книгам, и сколько раз я засыпал, просыпался, обедал – а эти двое так и сидели бодрячками, иногда бросая взгляды по салону, и вновь утыкаясь в чтение, словно полёт продолжается каких-то пять минут, а не тринадцать часов.
В международном аэропорту "Владивосток" меня сразу посадили в чёрный "Газ" со шторками на окнах, и довезли до дома. Человек, встретивший меня у трапа, представился Максимом Алексеевичем, пожал мне руку своей здоровенной сухой лапой, и сказал, что ему поручена моя персона. Поэтому он временно изымает мой "Ругер" (Разрешение на его покупку и ношение хоть и качественное, но липовое, да и вообще – амерское! Надо сделать наше.), даёт мне три дня на то, чтобы пообщаться с мамой и друзьями, а потом приглашает по такому-то адресу в кабинет такой-то. Там мы обсудим мою предстоящую учёбу на юрфаке, переезд семьи из Мексики, и прочие незначительные детали, которые называются – обычная, трудная, но такая интересная и разнообразная – жизнь.
Карпов Геннадий. 2013 год. г.Красноярск
* * *
Уважаемый читатель! Данный роман доступен пока только в электронном варианте. На издание его на бумаге денег у автора, увы! – нет. (К примеру, для издания его в издательстве "Спутник +" тиражом 1000 экземпляров необходимо около 130 000 рублей.) Если у тебя есть возможность и желание помочь роману выйти в печати, а автору – не погибнуть от жажды и свести дебет с кредитом, то ниже я привожу расчётный счёт, на который можно перевести средства. Всем читателям заранее спасибо, и – удачи в светлых делах!
Номер лицевого счёта в Восточно-Сибирском Банке Сбербанка России г.Красноярска
40817810331282611955/50
Все отзывы, замечания, предложения, ругательства, похвальбу, идеи и проч. просьба присылать по электронной почте на адрес [email protected]
