-->

Орнамент с черепами (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Орнамент с черепами (СИ), Иванова Татьяна Всеволодовна-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Орнамент с черепами (СИ)
Название: Орнамент с черепами (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 213
Читать онлайн

Орнамент с черепами (СИ) читать книгу онлайн

Орнамент с черепами (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Иванова Татьяна Всеволодовна

Меотию, разоренную несколько столетий назад кочевниками, без боя заняли племена воинственных пришельцев. И если в столице их ассимиляция с коренными жителями проходит мирно, то на границе со степью отношения накалены. Сумеет ли присланный из столицы начальник гарнизона пришельцев организовать оборону города от близящегося нашествия кочевников, если его единственной союзницей среди коренных жителей становится та, которую его соотечественники свысока называют Суеверием Древнего города?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 - Ах ты, негодяйка! Совсем мать не слушаешь! - закричала она на дочь. - Ты зачем забрала и испачкала мое лучшее платье? Я же его уже упаковала! А ну слезай!

 Она стащила заплакавшую девочку с ограды, стукнула ее пару раз головой о камень и потянула за собой в распахнутую дверь дома.

 Замершая на дороге дикеофора, молчаливая свидетельница неприятной сцены, услышала сзади себя потрясенный выдох и обернулась. Элессин с болью в глазах смотрел вслед женщине с дочкой.

 - Неужели же и вправду этот город обречен? - тихо сказал он и еще раз вздохнул.

 Эситея молчала. За последние дни, доверху наполненные сварами, криками, побоями и непристойной бранью, она много раз задавала себе тот же вопрос. И ответа не знала.

 - Я пришел, попрощаться с тобой, - продолжил ее наставник. - Нас всех срочно вызывают обратно, на ту сторону Литтавы. Происходит что-то непредвиденное. К тому же в Рисс прибывает король.

 Они помолчали. Эситея погрустнела. Всего за несколько дней она привыкла к ненавязчивой помощи Элессина и к его мудрым советам.

 - Ничего, я справлюсь здесь, - сказала она, наконец.

 - Придется. Твой путь дикеофоры никто за тебя пройти не может. Я хотел бы остаться вместо тебя, но Меарам сейчас нужна именно ты. Когда большинство жителей будет выселено, тебе станет полегче. Наверное. Многое тревожит. Особенно слухи о черной магии в городе. Но мозаика не складывается в единый рисунок, - он вздохнул. - Что-то важное закрыто от нас с тобой. Хотел было, несмотря ни на что, предупредить тебя, чтобы ты была все же поосторожнее с Кейстеном. Он слишком поддается чужому влиянию. Но теперь мое предупреждение бессмысленно. Ронтар возвращается с нами в Рисс.

 Как ни странно, но Эситея от этой новости вздохнула с облегчением. Ее наставник скользнул по лицу девушки быстрым внимательным взглядом.

 - Эситея, тебе нужно в Новый город, попрощаться с отцом.

 Этих слов он мог бы и не говорить. Господин Суаран сам нашел дочку и довольно быстро. Не забыл еще, видать, как ловил в узких кривых переулочках Меар свою будущую жену.

 - Здравствуй, дочка, и прощай, - нараспев произнес протектор юга Меотии, соскакивая с коня. Как всегда до хруста в костях ее обнял.

 - Ты так и не научился рассчитывать силу, папа, - тихо сказала Эситея. - Ты как-нибудь сломаешь мне ребра.

 - Я просто очень редко тебя обнимаю. Если бы я это делал чаще, то либо бы я научился, либо бы ты привыкла, - хмыкнул ее отец, но руки немного разжал.

 - Что у вас случилось?

 - Тебе лично могу сказать. Не для передачи, как ты понимаешь. Пропал план обороны Рисса. И, вполне возможно, что к его исчезновению причастны эсфийцы. Тише-тише, - добавил он, потому что девушка дернулась в его объятиях, как ужаленная. - Не думаю, что план передадут в степь. Леждин и твой Астайнар перекрыли все ходы и лазейки. Видишь, как проводится выселение? Сквозь кордоны дартанаев вплоть до моста через Литтаву. Я бы увез тебя с собой, - он неожиданно поцеловал дочку в макушку. Капюшон слетел с головы Эситеи еще в первые секунды общения с отцом. - Увез бы. Но ты дартанайка. И ты здесь нужна. Я говорил, между прочим, с Эр'Солеадом начет тебя. Не дергайся, я же твой отец, я беспокоюсь о судьбе своей дочки в возрасте. Ставлю свою руку и две ноги против вон той забытой грязной тряпки, что ты ему нравишься, и из вас получится прекрасная пара. Но упрямый Астайнар сказал мне, что не намерен говорить со мной о браке с тобой. Да стой ты спокойно. Впереди у вас масштабные военные действия. О браке можно поговорить и после. Но ставлю свой меч против дохлой крысы, что глупостей вы оба наделать успеете. Так вот, Эссиль, говорю тебе прямо, моя безголовая дочка, какие бы глупости ты не наделала, помни, что у тебя есть семья, которая всегда разделит с тобой тяжесть их последствий.

 Девушка пискнула, потому что произнося последние слова суровым голосом, господин Суаран еще раз сжал дочурку в своих медвежьих объятиях.

 - До встречи, папа, - стараясь говорить спокойно, стараясь не выдать, как ей больно от полученных новостей, сказала она вслед устремившемуся к своему коню дартанаю. Тот обернулся, посмотрел на закусившую губу девушку, прежде чем вскочить в седло. Немного нахмурился, но ничего больше не сказал.

 Скоро цокот копыт затих вдали, Эситея осталась одна на заброшенной улочке. И вдруг отчетливо поняла, что просто не сможет дальше существовать, если немедленно не переговорит с начальником дартанайского гарнизона.

 Господин Эр'Солеад с помощниками проверял боеспособность меарских стен с довольно скептическим видом. Дескать, все равно тут больше ничего не сделаешь, но хоть что-то. Он встретился со встревоженной Эситеей взглядом и, видимо, понял, что без серьезного разговора им не обойтись. Махнул своим помощникам, идите, дескать, дальше без меня, и сбежал вниз со стены по ближайшей лестнице.

 Они вошли в опустевший, покинутый хозяевами, палисадник, в котором цвели лилии, розы и жасмин, журчали фонтанчики. Мелкие птички с радостным чириканием кувыркались в водных струях. Предгрозовая обстановка в городе осталась, будто бы, по ту сторону высоких каменных стен.

 - Мне отец сказал, что в Рисс прибывает король. Сказал, что похищен план обороны... Я больше не могу...

 Астин сделал шаг вперед, положил руки на плечи измученной страшными мыслями девушке и притянул ее к себе.

 - Дархэлл увез в степь древний план обороны, - еле слышно проговорил дартанай, обеспокоенно глядя в ее тревожные глаза. - Этому плану лет пятьсот. За столетия изменилось и течение Литтавы и расположение отмелей. Соответственно, изменились и особенности обороны Литтавы.

 У Эситеи закружилась голова от облегчения, и она ухватилась пальцами за плащ на груди Астина.

 - Ты же знаешь, что мы готовим засаду на переправе через Литтаву за Меарами. Нужно ведь как-то направить кочевников под стрелы меарцев. Древний план это сделает наилучшим образом.

 - А нельзя было мне все это раньше сказать?!

 - Я бы и сейчас не стал говорить. Но ты ужасно выглядела. Не смог удержаться. Понимаешь, пропал настоящий план обороны Рисса. К этому ни я, ни Дархэлл непричастны. Кто-то очень хочет, чтобы степняки захватили всю Меотию. И мы теряемся в догадках - кто? Странно, что Герейна ищет путь в степь. Впрочем, это уже неважно. Завтра она вместе с Кейстеном уедет обратно в Рисс. Плохо, конечно, что Кейстен так и не засек ее сообщника, но тут уж ничего не сделаешь.

 - Но ведь весь план обороны Меар запасной, да? Если не сработает "водная ловушка"?

 - Никто из новоприбывших, кроме твоего отца не знает о "водной ловушке", - практически на ухо Эситее прошептал Астин. - Слишком много желающих, чтобы она не сработала. Поэтому молчи тоже... Однако новость о пропавшем плане обороны - не единственное, что сообщил тебе отец, не так ли?

 Эситея невольно опустила голову.

 - Я не стал говорить с твоим отцом о твоем браке, потому что опасался, что он нажмет на тебя. Мол, хорошая партия. Знаю я господина Суарана. Он в предыдущей жизни, наверное, медведем был. Но я очень надеюсь услышать от тебя, прежде всего от тебя, согласие на брак со мной, моя милая Эссиль, - его рука соскользнула с плеча девушки на ее талию, пальцы второй руки погрузились в пушистые волосы Эситеи, и та подняла голову. - Не сейчас, я понимаю.

 Она заворожено смотрела в синие глаза и молчала. Ни согласиться, ни отказать не могла. Тут Астин, проявивший неожиданную проницательность, был прав.

 Но садик вокруг откровенно говорил о мирной, счастливой жизни. Это был неожиданный глоток безоблачной светлой тишины среди клубившейся за стенами усадебки мрачной, душной, крикливой тьмы. И когда Астин коснулся ее губ своими, девушка не отстранилась. Они не слишком долго целовались. Наверное.

 - Астин, да где ты там? - послышался голос Шемарада из-за калитки. - Замучился я орать уже.

 И Эситея поняла, что краем уха уже некоторое время слышала голос помощника Астайнара, но...

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название