Ламентации
Ламентации читать книгу онлайн
Знакомьтесь — это Ламенты, безалаберное семейство. Их носит по миру в поисках идеальной страны, но находят они лишь тайны, беды и любовь. Говард — вечный мечтатель, у его жены Джулии пылкое сердце, старший сын Уилл — печальный мыслитель, а близнецы Маркус и Джулиус — ребята с буйной фантазией. Ламенты путешествуют с континента на континент, они — неприкаянные романтики, перекати-поле, и держаться на плаву им позволяют чувство юмора, стойкость и верность друг другу. Их жизнь — трагедия, помноженная на комедию, их путешествия — череда смешных и печальных происшествий, повсюду их ждут потери и открытия, слезы и смех. В таких людей, как Ламенты, влюбляешься сразу и помнишь их очень долго. Роман Джорджа Хагена получил премию имени Уильяма Сарояна за самый яркий литературный дебют.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Никому не говори, что я на самом деле думаю, ладно? — попросил Уилл.
— И ты никому не рассказывай, что я думаю, — отозвалась Марина.
Перед приходом мисс Байонар Уилл весь вечер разглядывал себя в зеркало. Ростом он почти догнал Говарда, русые волосы падали на плечи, а глаза были, как и прежде, с грустинкой. Он, по обыкновению, искал в себе фамильные черты и, не найдя ни одной, в последний раз попытался уложить непослушные волосы феном.
— Красоту наводишь для училки? — спросил Джулиус, выглянув из ванной.
— Отстань, — огрызнулся Уилл.
— Дохлый номер, Уилл, — сочувственно вздохнул Маркус. — Патлы у тебя как банановая кожура.
В дверь позвонили.
— Я открою, — сказал Маркус с ноткой злорадства, но Уилл его опередил.
В дверях стоял патрульный штата Нью-Джерси. Черные брюки с синими лампасами, синяя фуражка с блестящим черным козырьком, за поясом — наручники и тяжелый револьвер, а на груди бляха: «Шнайдер Б.».
— Здравствуйте, я муж Франни Байонар, — представился патрульный.
— Проходите, проходите! — пригласила Джулия, а Уилл застыл пораженный, не в силах оторвать руку от дверной ручки.
— Франни уже на подходе, мы едем с разных концов города.
— Уилл! Развлеки мистера Шнайдера, — велела Джулия, а я принесу что-нибудь перекусить.
Уилл и патрульный уселись в гостиной. О чем говорить с мужем учительницы, тем более если он полицейский? У мисс Байонар, такой молоденькой, уже есть муж? На счастье, подошел Маркус. Он подмигнул патрульному Шнайдеру и улыбнулся во весь рот.
— Мой брат три часа причесывался, и все ради учительницы, — объяснил Маркус.
— Вот как? — удивился патрульный Шнайдер.
Уилл прикинул, за сколько секунд сможет выхватить у полицейского револьвер и… но здравый смысл взял верх.
Маркус ерзал на стуле, уставившись в потолок и раздумывая, что бы такого сказать, потом усмехнулся:
— У меня руки нет. Показать?
— Ну… — промычал патрульный Шнайдер.
— Вот! — выпалил Маркус, отстегивая протез.
Джулия принесла патрульному пива и вдруг заметила, что Маркус машет культей перед носом у гостя.
— Маркус! — крикнула она. — Ради бога, иди посмотри телевизор!
Патрульный Шнайдер через силу улыбнулся Уиллу и промокнул салфеткой лоб. Уилл заметил, что бачки у гостя до самого подбородка.
— Нравится тебе учиться, Уилл? — спросил полицейский.
— Да, мне нравится она… то есть школа, — выдавил Уилл. Какой бы задать вопрос, чтобы сменить тему? «Любите ли вы стрелять в людей?»
Когда в дверь снова позвонили, близнецы со всех ног бросились открывать. По ступенькам взошла мисс Байонар и улыбнулась Уиллу. Она была совсем другая, без очков, и глаза у нее казались маленькими, как бусинки.
— Здравствуй, Уилл. — Она заморгала.
— Здравствуйте, мисс Байонар, — сказал Уилл.
— Солнышко, — шепнул Шнайдер, — где твои очки?
— A-а, Берни! — Мисс Байонар прищурилась. — Ты ли это?
За ужином Уилла больше всего злило, что родители охотно делятся с ней самыми сокровенными мечтами.
— Когда вы решили стать учительницей? — спросил Говард.
— Когда училась в колледже, — отвечала мисс Байонар, — я просто поняла, что это мое призвание.
Джулия кивнула:
— И я.
— Вы и сейчас преподаете?
— Нет, бросила, когда ждала первого ребенка, но хочу вернуться к работе. — Джулия мимолетно глянула на Говарда.
Мисс Байонар и патрульный Шнайдер взялись за руки, и взрослые на минуту задумались, о чем еще поговорить. К ужасу Уилла, все взгляды сошлись на нем.
— Уилл — прекрасный мальчик, — улыбнулась мисс Байонар.
— Как его успехи? — поинтересовался Говард.
Уилл залился краской. Он стал всего лишь предметом для беседы. Мисс Байонар похвалила его успехи и объяснила, что цель занятий — познакомить его с материалом, который в Англии проходят позже.
Уилл смотрел, как мисс Байонар ест куриные крылышки руками; ее длинные розовые ногти стали жирными, помада размазалась. За десертом прядь волос окунулась в блюдечко с мороженым, мисс Байонар вытащила ее, но прядь слиплась. Весь вечер она выбивалась из прически, пока патрульный Шнайдер не поправил.
Уилл удивлялся про себя, что он мог найти в мисс Байонар. Он улизнул смотреть телевизор с близнецами. Шел фильм о невероятно счастливом семействе с шестью детишками.
— Уилл, иди попрощайся! — позвала Джулия.
Рядом с мамой мисс Байонар показалась ему низенькой толстушкой. А вокруг глаз у нее морщины, будто складки вокруг пуговок на матрасе.
— Что ж, — сказала мама перед сном, — она очень славная. И считает тебя умным. Но это мы и так знаем.
Уилл задумался. Похвала мисс Байонар утратила для него цену. И, как ни странно, он стал мечтать о Марине: у нее было достоинство, которое он раньше не ценил, — юность.
Пропавший в океане
Мельбурн, Австралия, 18 апреля 1970.
Сегодня утром береговой патруль нашел на борту яхты, дрейфовавшей в Коралловом море, в двадцати милях к востоку от Брисбена, останки известного американского бизнесмена: паруса яхты были порваны в клочья, бак для горючего пуст. Со времени последней радиограммы судно «Вдохновение» прошло около 1500 миль. Судебно-медицинские эксперты опознали тело промышленника Чэпмена Фэя, президента компании «Фэй-Бернхард», находящейся в Принстоне, штат Нью-Джерси.
Знаменитый изобретатель и эколог, мистер Фэй прославился прежде всего попыткой создать космический корабль для освоения Марса в 1967 году. Космическое предприятие, осмеянное критиками как «фантазия о Ноевом ковчеге», пришлось оставить из-за недостатка средств, и мистер Фэй посвятил себя охране окружающей среды.
Наследников у покойного не осталось. Останки его заморожены, а почти весь капитал завещан Фонду поддержки исследований паранормальных явлений.
Когда Говард перестал ходить на работу, сыновья решили, что он болен. Вставал он поздно, слонялся по дому в пижаме. Соседям Джулия объяснила, что Говарду предложили оплачиваемый отпуск. Так оно и было, с той лишь разницей, что отпуск дали на неопределенный срок.
История США
Учился Уилл хорошо, но на уроках смертельно скучал и от нечего делать рисовал на полях карикатуры на учителей. Учитель истории мистер Уоллис, тощий, похожий на привидение, носил седые бакенбарды, и от него веяло благочестием. Он рассказывал, что в детстве, во времена Великой депрессии, каждый день ел на ужин белок. На рисунках Уилла он уплетал в один присест целую дюжину зверьков. Когда учитель добрался до американской Революции, Уилл оживился, не ведая, что британцы, которых все годы его учебы в Англии рисовали героями, вот-вот станут мерзавцами. Мистер Уоллис попросил рассказать о событиях 1776 года, и Уилл поднял руку. Но внимание учителя привлек ученик за первой партой, Эрнест Вудбайн.
— Что, Эрнест?
— Британцы были империалисты, мистер Уоллис…
Эрнест обращался к одному мистеру Уоллису. Может быть, поэтому одноклассники презирали его как «любимчика». У Эрнеста часто шла носом кровь, а когда он вставал из-за парты, у него то и дело оказывались связаны шнурки. Уилл прозвал его Кроликом за красные, вечно воспаленные глаза, а в тетрадках рисовал его голым кретином, лижущим башмаки мистеру Уоллису.
— Они обложили колонистов налогами и спро… — Кролик запнулся, — спровоцировали конфликт.
Другим ребятам тоже были не по душе его заумные словечки. Но сегодня Кролику везло. Хоть он и подхалим, зато не чужак.
— Минуточку! — вмешался Уилл.
— И еще, сэр, — продолжал Кролик, — они вынуждали колонистов к мятежам, которые и привели к революции.
— Что, Уилл? — спросил мистер Уоллис.
— Вынуждали? Ведь колонисты не платили налоги, — возразил Уилл. — Зачем британской армии защищать колонии задаром?
