Замужем за плохим парнем (ЛП)
Замужем за плохим парнем (ЛП) читать книгу онлайн
"Я вышла за него замуж не по любви, не потому что любила его. Я вышла за него не из-за семейного богатства и денег, или из-за популярности. По правде говоря, меня интересовал этот парень и то, кем он был. Я вышла замуж за плохого парня ради защиты." Жизнь Ками была сущим адом. Пока не пришел плохой парень, чтобы ее спасти. Ее жизнь никогда не была легкой. От подросткового возраста остались только побои и плохие воспоминания. Ее мать вышла замуж второй раз, счастье которого заключалось в причинении вреда Ками. Но, когда в ее жизни появился Брендон, некоторые вещи собирались измениться. Он видел ушибы и ту боль, которую ей причиняли. Он собирается кое-что с этим сделать. Он женится на ней, чтобы защитить. Но правильное ли решение принимает Ками, когда выходит за него замуж? Все мужчины в жизни либо бросали ее, как сделал отец, либо причиняли боль, как это происходило с отчимом. Не было никакой гарантии в том, что Брендон не оставит ее или не ударит. Но правильное ли решение принимает Ками, выходя за него замуж? Будет ли он способен не дать ей причинить боль?
Перевод группы: https://vk.com/club43447162
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И вот мужчина вышел на свет лагуны, теперь его можно было разглядеть. У нас с Брендоном участилось дыхание, мы были потрясены. Мой подбородок задрожал от страха и от ощущения предательства, я сделала шаг вперед, вырываясь из рук Брендона.
— Папа?
И это единственное, что я увидела прежде, чем в глазах у меня потемнело.
Глава 17
Мои глаза пытались привыкнуть к темноте вокруг. Она была непроницаемой и такой кромешной, что, казалось, от нее исходил холод. Я лежала на полу, мои руки были связаны за спиной. Веревка врезалась в тело, и запястья уже болели там, где она натирала. В голове у меня стучало, и, могу поклясться, я слышала, как кровь стремительно бежала по моим венам. Еще я обнаружила, что лодыжки тоже были связаны.
Казалось, что темнота в помещении еще больше усиливала влажность, витающую в воздухе. Я чувствовала, как она душит меня, не дает вздохнуть полной грудью. Мрак охватил меня, окутал и крепко держал. Несмотря на то, что не было слышно ни звука, я знала, что была одна. Я чувствовала, как во мне начинает зарождаться паника, и пыталась бороться с ней. Я не смогу помочь Брендону, если мной овладеет страх.
Я начала вспоминать, что происходило до этого. Брендон подрался с Мэддоксом на пляже. Мы разговаривали с полицией об инциденте, а потом взяли водные мотоциклы и поехали на остров, где находилась лагуна. Мы стояли и восхищались ею, а я говорила, как здесь красиво, и Брендон соглашался со мной. Мы стояли там, завороженные красотой места, и были весьма обескуражены появлением пары, которую так старательно избегали. Мы были в шоке от того, что Мэддокс и Хейли последовали за нами на остров. Я не совсем понимала, что они имели в виду, когда начали хвастаться, что сумели «заманить» нас в лагуну.
По крайне мере, пока не появился мой отец.
Все это не укладывалось у меня в голове. Мой отец был здесь. Хейли и Мэддокс говорили о какой-то ловушке. Что все это значило?
Без какого-либо предупреждения слева открылось окно, моментально ослепив меня. Я сощурила глаза и инстинктивно отвернула голову. Я вспомнила, где нахожусь, и широко открыла глаза, часто моргая и отчаянно пытаясь приспособиться к свету. Когда я услышала, как кто открыл окно, то вся напряглась.
— О, посмотрите-ка, кто у нас тут проснулся! Наша маленькая спящая красавица решила наконец-то присоединиться к нам. — Слушая, как Хейли насмехается надо мной, я лишь сильнее стиснула зубы. — Надеюсь, старый добрый папочка не сильно тебя покалечил. — В ее голосе не чувствовалось ни капли симпатии. Да я собственно этого и не ожидала. К тому же это было взаимно.
Я решила не обращать внимания на реплику про отца и сосредоточилась на том, что было для меня важнее. Посмотрев туда, где стояла девушка, я обнаружила, что теперь уже вижу ее лучше. Моя пульсирующая голова все еще отчаянно протестовала против света и не слишком-то помогала зрению. Стиснув зубы, я пыталась контролировать свой гнев. Это было трудно сделать, она специально меня провоцировала. Но мне нужны были ответы, и она единственная находилась рядом.
— Где мой муж? — Почти прорычала я.
Она грубо рассмеялась.
— О нем не беспокойся. Он прекрасно проводит время. У них там с Мэддоксом небольшой разговор. — Она снова противно рассмеялась, и чувство тревоги нахлынуло на меня. Несколько минут страх и ярость боролись во мне, будто пытались определить, кто важнее. Но как только она произнесла следующие слова, ярость все-таки одержала верх.
— Пожалуй, когда парни с ним закончат, я пойду и повеселюсь с этим красавчиком, — ухмыльнулась она дьявольской улыбкой, — я предложу ему такие скачки, от которых он не сможет отказаться! Даа... это будет гораздо лучше того, что можешь ему дать ты. Ты - жалкое подобие жены.
Я пыталась освободиться от веревок и смотрела на нее с такой ненавистью, которую еще никогда не испытывала ни к одному человеку.
— Держись от него подальше, ты, сука! — Я задыхалась от ярости, твердо решив избавиться от пут. — Ты даже не достойна того, чтобы дышать рядом с ним. Только попробуй, и клянусь, я убью тебя! — Последняя фраза, похожая на крик, эхом отразилась от стен помещения.
Хейли засмеялась, чем еще больше разозлила меня. Она посмотрела на меня, зная, что я вряд ли справлюсь с этими узлами в ближайшее время.
— Да, думаю, именно так я и сделаю. — Она указала на окно, как бы подчеркивая мое нынешнее положение. — Да что ты можешь сделать, чтобы остановить меня. Папенькина дочка не может сделать ни черта.
Я в ярости смотрела на нее.
— Если ты тронешь моего мужа, сука, я убью тебя, — прорычала я, предупреждая. Я сама от себя была в шоке. Я никогда раньше не вела себя так агрессивно, а сейчас угрожала Хейли чем-то похуже, чем просто телесными повреждениями! Что со мной произошло? Почему я так изменилась?
И тогда меня озарило - Брендон! Брендон, вот почему я изменилась. Я люблю его и умру за него. Так или иначе, мне нужно было задержать эту сучку, чтобы вытянуть из нее информацию. И еще мне нужно освободиться от веревок. Превозмогая боль, я продолжала попытки развязать руки.
— Эй, Хейли! — позвала я, и внимание девушки снова обратилось ко мне, она прищурила глаза, — мне нужно знать почему. Почему вы делаете это? — Я ждала, мне на самом деле был интересен ее ответ. Однако она молчала. Я застонала и попробовала еще раз. — Почему мы? Что мы сделали вам?
Хейли бросила на меня такой презрительный взгляд, что у меня перехватило дыхание.
— Ты - ничтожество! Неужели ты совсем ничего не понимаешь? — Я покачала головой, не имея ни малейшего представления, о чем она говорит. Она посмотрела на меня с отвращением и раздражением. — Ты здесь потому, что твоя отмороженная семейка не выполнила свою работу. — Она сделала паузу и закатила глаза. — И раз уж у них ничего не вышло, твой любящий папочка решил уладить дело сам. — Она уставилась на меня, прищурив глаза. — А ты взяла и еще больше все испортила - вышла замуж за Красавчика. Теперь и ему придется за это поплатиться. Неважно, замешан он тут или нет.
Она отошла от окна, положив руку на один из засовов.
— И раз уж он будет связан, думаю пойти и устроить ему последнее родео. Кажется, опыт у него имеется... — По моему злому взгляду она поняла, что ударила по больному месту. Я ненавидела эту суку и при удобном случае выцарапала бы ей глаза. А пока, мне нужно было ее разговорить. Я глубоко вздохнула и сосредоточилась.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? Кто чего не выполнил? Ты о маме и ее муже? — Несмотря на необходимость быть сильной ради Брендона, я чувствовала, как ко мне холодными струйками подбирается страх и пытается мной завладеть. — Что отец собирается теперь делать? — В ее словах не было никакого смысла!
Мгновение Хейли смотрела на меня, а потом рассмеялась.
— Просто подожди, дорогуша. И увидишь, что тебя ждет. — Затем она сделала шаг назад и закрыла окно, снова погрузив меня в сырую тьму, где единственной компанией были мои страхи и мысли.
Ни те, ни другие утешения не приносили.
Я сидела в темноте и пыталась понять, чего мой отец хотел от меня, и что все-таки происходило. Она говорила со мной так, будто я знала все ответы на эти вопросы, но для меня ее слова не имели смысла. Какую роль в этом играют моя мать и отчим? Что отец хотел сделать со мной? Что ждет нас с Брендоном?
Мои мысли снова вернулись к Брендону, я надеялась, что с ним все в порядке. Я все никак не могла понять, зачем они втянули в это его. Много раз я оказывалась одна, и они могли схватить меня. Если только...
Мог ли он быть замешан в этом?
Мне вдруг стало стыдно от того, что я позволила такой мысли возникнуть у меня в голове. Без сомнения я знала, что мой муж никогда бы не навредил мне. Брендон делал все, что было в его силах, чтобы защитить меня. Он любил меня. И чтобы ни приходило мне в голову, он не мог быть причастен к этому. И он доказал это, когда женился на мне, защитил меня.