Внезапное богатство

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Внезапное богатство, Левелин Роберт-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Внезапное богатство
Название: Внезапное богатство
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 358
Читать онлайн

Внезапное богатство читать книгу онлайн

Внезапное богатство - читать бесплатно онлайн , автор Левелин Роберт

Марио Лупо, модный психотерапевт, использует в своей клинике весьма оригинальные методы лечения депрессии. За день до того, как в Великобритании должны ввести евро, Марио предлагает трем своим богатым пациентам ограбить экспресс, перевозящий 15 миллионов фунтов стерлингов, – просто для того, чтобы немножко «встряхнуться»…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Марио сочувствующе пожал плечом, проходя у Филиппа за спиной. Пола даже не запнулась, когда он вошел на кухню, но намертво закрепила на нем прицел своих глаз. Пола Бентли страдала от отношений «поматросил и бросил» вдвойне, потому что была богатой и внешне привлекательной. Ее взаимности постоянно домогались мужчины. Они добивались ее, но кем бы ни были, независимо от того, насколько были привлекательны для Полы, вскоре все начинали избегать ее, выслушав в течение очень короткого промежутка времени первые три-четыре сотни ее историй.

Марио понимал, что они испытывали в тот момент, когда Пола приближалась к ним в поиске очередной пары свободных ушей.

– Я сказала: «Мне наплевать, что ты самый богатый мужчина в Европе. Я не собираюсь отсасывать у тебя». Но потом я все равно это сделала в общественной уборной отеля, это было полное сумасшествие. Огромный красивый член. Я была не в себе. Я пила в тот день с девяти утра, поэтому плохо соображала, что там лезет мне в рот. Я вовсе не пью так обычно, я не алкоголичка, слава богу!

– Возьми скотч, Филипп, – крикнул Марио, перекрывая ее жужжание. Филипп встал, подошел к сумке, висевшей на спинке стула возле двери, и достал моток скотча.

– Этот клей ни черта потом не снять. Прошлой ночью я несколько часов просидела в ванне, вся голая и в пене. Я разрядила вчера полностью батарейку своего мобильника, обзванивая всех, чтобы рассказать им, где я нахожусь, но не могла дозвониться. Но, думаю, связь все-таки работает, поэтому я все равно оставила им всем сообщения. Я так взволнована тем, что вы остались, и у Филиппа такой большой…

Пола подставила губы, все еще продолжая говорить. Филипп залепил ей рот скотчем и, не глядя больше на нее, вернулся на свое место и прикурил сигарету.

Накануне вечером он заблокировал телефон Полы. У Марио было уже достаточно опыта борьбы с ее привычной одержимостью телефоном.

Он прослушивал оставленные для него сообщения.

– Анна уже в пути, – сказал он Филиппу и продолжил прослушивание, периодически нажимая кнопки активации функции автоответчика.

– Понтер Хэмпел покончил с собой, сообщение от его жены. Она благодарит за все то, что я сделал для него.

– Это тот человек, который владел металлургическим заводом в Венгрии?

– Нет, то – Гюнтер Маттесон. Гюнтер Хэмпел был банкиром в Женеве. Человек, который предоставил мне тот чудесный офис с видом на озеро.

– Тот офис был самым лучшим из всех, что у вас были.

– Да, – подтвердил Марио, продолжая слушать сообщения. – Ох, похоже, он оставил мне немного денег в своем завещании. Очень мило. Нужно будет, чтобы тот адвокат из Парижа занялся этим. Ага, господин Моррис звонил, и не один раз. Это хорошо. Похоже, что он вскоре присоединится к нам. – Марио набрал номер. – Я сообщу ему о нашем местонахождении.

– А что мы собираемся делать с этой? – спросил Филипп, кивая головой в сторону Полы.

– Она, конечно, примет участие в операции. Поле она должна помочь.

– Вам лучше знать, – сказал Филипп со смешком. Он прикурил очередную сигарету из пачки «Голуаз», раскрыл «Ле Монд» и начал читать новости.

Глава семнадцатая

– Я забрал твой костюм из химчистки, – сказал Калвиндер Баскер, входя на следующее утро в офис. Майлз посмотрел на безупречно отглаженные «Чинос» цвета хаки и чистые мокасины с кисточками своего партнера. Он ненавидел Калвиндера, ему хотелось написать об этом на стене.

Майлз заснул накануне на полу под примолкшим компьютером. Он не брился, и ему нужно было пойти в ванную. Его плечи напоминали мешки, набитые острыми камнями. Он не заметил, сколько было времени, когда он, наконец, уснул, но за окнами уже начинало светать и пробудился феноменальный предрассветный хор особенных буйных звуков центрального Лондона. Он писал и исправлял код программы почти одиннадцать часов подряд.

Майлз вылез из своего спального мешка, полностью одетый. Он снял перед тем, как забраться в него, только велосипедные туфли.

– Ты выглядишь, как покойник, – сказал Калвиндер. – Иди и побрейся в сортире. У меня тут были где-то бритвенные принадлежности.

Он открыл шкаф и вытащил мешок с принадлежностями из пластиковой корзины для мусора. Майлз купил эту корзину, чтобы держать все барахло Калвиндера в одном месте. Было время, когда его причиндалы кучами были навалены в каждом углу, занимая всякую свободную поверхность. Майлз тратил целые дни на то, чтобы разложить по местам вещи, которыми все равно ни один из них не пользовался. Калвиндер смог найти свой мешок только потому, что Майлз положил его туда.

Майлз спустился по лестнице в мужской туалет. Он посмотрелся в зеркало. Видок ужасный, даже спорить было нечего. С ним что-то произошло. Может быть, он постарел?

Когда он вернулся в офис, то чувствовал себя уже лучше. Калвиндер переписывал главную программу на съемный носитель. Майлз следил за его действиями, опасаясь, что тому может прийти в голову запустить программу. Но уже было поздно, на игрушки не было времени.

Майлз влез в свой костюм, натянул на ноги новые носки и завязал шнурки черных туфель.

– Ну вот, улучшение налицо, – сказал его коллега. – Пошли.

Калвиндер согласился отправиться пешком в торговый центр «Уайтлиз». Он понимал, что нет никакой надежды уговорить Майлза поехать на такси, но ему также не хотелось, чтобы его партнер появился там в своем облачении велосипедиста. Прогулка пешком оставалась единственным вариантом. На улице светило солнце и дул прохладный ветерок.

Через несколько минут зазвонил мобильник Калвиндера, и тот начал разговаривать, одновременно записывая контактные имена и телефоны в свою электронную записную книжку. Майлз не прислушивался к разговору. Он так часто слышал, как Калвиндер разговаривает по телефону, что воспринимал его голос просто как фон.

Они медленно шли через Гайд-парк. Калвиндер продолжал разговаривать по телефону. Наконец, когда они поравнялись с воротами, стоящими напротив Куинсуэй и уличный шум стал громче, он нажал кнопку отбоя.

– Мне очень жаль, что все между тобой и Донной пошло наперекосяк, – сказал Калвиндер. – Вот, в натуре, плохая синхронизация, напарник.

– Да уж, хорошего мало.

– Ты ведь знаешь, что я здесь ни при чем, так ведь?

– Да неужели? – спросил Майлз. Тлевшая ненависть к этому человеку полыхнула с новой силой. Ему не хотелось приободрять Калвиндера ни в коей мере. Пока они шли, Майлз ощущал легкий приступ тошноты.

– Донна тебе изменила? – спросил Калвиндер. – Я знаю, что ты уверен, будто это был я, но это не так.

– Она сказала мне, что у нее творческий кризис.

– Она тебе так сказала?

– Да. Женщина, которая пишет книжонки на пять страниц, используя десяток слов, испытывает творческий кризис. Здорово, не правда ли?

– О черт. Мне не хочется тебе это говорить, но ты мой друг…

– Говорить мне что?

– У нее нет творческого кризиса, у нее есть новый бойфренд.

– Нe может быть!

– Я думал, что это очевидно. Господи, Майлз, а чего ты еще ожидал? Ты так зажат, так замкнут. Девушкам нужно общение, Майлз.

– Но мне не удается даже пообщаться с ней, она всегда висит на телефоне. И я хотя бы не звоню в Америку своему психотерапевту во время секса. Это не нормально, скажи?

– Оба вы чокнутые, – сказал Калвиндер и тут же начал набирать на трубке номер. Он не мог без телефона, как курильщик – без сигарет. Если он сталкивался с какой-нибудь проблемой, то брался за трубку.

– Привет, это Калвиндер, сейчас одиннадцать тридцать три, я буду пару часов на выезде, потом вернусь в офис перед тем, как отправиться на встречу с людьми из «Барклайз» после обеда. Мы сможем встретиться сегодня вечером в отеле «Ковент Гарден»? Скинь мне сообщение, напиши письмо, позвони на пейджер. Салют. – Он нажал кнопку отбоя и посмотрел на Майлза.

– Это мой приятель из «Королевского банка Шотландии».

– Кто он такой? – спросил Майлз.

– Джеймс Макклинток, глава…

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название