-->

Снежок (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Снежок (СИ), Калашников Сергей Александрович-- . Жанр: Современная проза / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Снежок (СИ)
Название: Снежок (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 287
Читать онлайн

Снежок (СИ) читать книгу онлайн

Снежок (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Калашников Сергей Александрович
В каноне упомянуто, что Гарри в возрасте одного года летал на игрушечной метле. То есть он уже тогда являлся состоявшимся волшебником - не нужно было ждать от него первого выброса (как от Невилла), чтобы понять - он маг. Кроме того, силой желания отращивал себе волосы, перекрашивал учительницу и забрасывался на крышу школы. Эх, если бы ему добавить немного наблюдательности и соображалки! Ведь ребёнку достаточно просто спокойного и доброжелательного общения с кем-то из неравнодушных взрослых.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

========== Глава 14. Прорыв ==========

- Поттер, Грейнджер! Задержитесь, пожалуйста, - попросил профессор Флитвик по окончании урока. - Вы и раньше показывали отличные результаты, молодые люди, но после возвращения с каникул просто изумили меня своим владением волшебными палочками. Нет-нет, не нужно так смущаться, тем более что я всё равно не поверю, - профессор лукаво улыбнулся. - Уверяю вас, умышленно сделанные ошибки я вполне в состоянии отличить от тех, которые получаются у новичков непроизвольно. Так вот, вам не стоит тратить время на моих занятиях по крайней мере до конца этого учебного года. Вот список книг, по которым вам следует заниматься самостоятельно, в том числе и на моих уроках. Просто сидите в дальнем углу класса, как вы любите, и читайте.

- Эм! Профессор, - Гермиона достала из сумки книгу, одну из только что полученного списка, и открыла её примерно на середине. - Вот это положение вызывает у меня недоверие. То есть очищающее заклинание срабатывает и на “Скогджифай”, и на “Скоргифай”, и даже на “Скорплифай”.

- Мы пробовали вместо этой буквы произносить всё, что взбредало нам в головы: “Скорглюфай” например. Начищает до блеска любую твёрдую поверхность, - добавил Гарри.

- Хм. Но вы не меняли своего намерения и довольно чётко представляли результат? - уточнил чаровник. Ребята, переглянувшись, кивнули.

- Налицо симптомы невербального колдовства, - объяснил маленький профессор. - В планах моих занятий подобный уровень планируется лишь на шестом курсе. Просто невероятная мощь для первокурсников. Представляю себе, как обрадуется ваш декан.

- Профессор, пожалуйста, не говорите ей, - Гермиона сделала умоляющие глаза. - Нам не хочется привлекать к себе внимания.

- А можно вместо письменных заданий сдавать вам список вопросов? - переключился на конкретику Поттер. - В учебнике по Защите От Тёмных Искусств так много странного. Но ведь речь там идёт преимущественно о чарах. То есть эта тема, несомненно, вам близка.

- О! Вы, юноша, даже не представляете себе, насколько! - приосанился низкорослый учитель. - В былые годы я не раз выигрывал чемпионаты по дуэлингу. Так что о защите и нападении посредством волшебства и не только я знаю предостаточно.

***

Ночью с пятницы на субботу по лестнице, ведущей на Астрономическую Башню крался неприметный чёрный котик-подросток. Чутко прислушиваясь, он буквально сканировал окружающее пространство ушами - ему явно не нравилось сопение за спиной, где под мантией-невидимкой Гермиона вела Невилла. Особенно задевало, что его девушка находится практически в объятиях очень неплохого парня. А вдруг ей понравится?

- Мя-иу! - “Боже, только не это!”

Этот голосок Поттер знал прекрасно. И хотя он испытывал к его обладательнице только и исключительно симпатию - как и к любому пушистому существу по умолчанию - сейчас она была ну совершенно некстати.

Миссис Норрис с некоторым недоумением оглядывала пустой коридор, в котором только что слышались чьи-то шаги и сопение, но в прямой видимости почему-то никого не наблюдалось. “Не иначе издалека услышала и засаду приготовила. Опытная, чёрта с два её засечёшь в неподвижном состоянии. Особенно когда эти топают как слоны!” - Снежок прислушался. - “Свои замерли, молодцы. Чужих шагов не слышно, значит, Аргуса ещё нет. Надо действовать быстро.”

- Добрый вечер, миссис Норрис, а я как раз вас искал! - радостно поприветствовал кошку преобразившийся Поттер. Та приветливо взмуркнула, но подходить не спешила, внимательно оглядывая приятеля. Этот мальчик, что приятно, никогда не пытался её пнуть или заколдовать, как другие, Уизли, к примеру, и даже с удовольствием подкармливал всякими вкусностями. Но ночью по школе бродят только нарушители, а с ними надо быть осторожнее.

- Ну, откуда такое недоверие, не первый же день знакомы, - Гарри, не доходя до кисы, присел на корточки. - А что у меня для вас есть! - он достал из внутреннего кармана небольшой флакон. - Подарочек. Особенный!

Кошка настороженно сделала пару шагов назад, но, когда парень открыл флакон, аккуратно смочил ладошку и подул в её сторону, принюхалась, заблестела глазками, подалась вперёд и поставила уши торчком в знак живейшего интереса.

- Во-от, вижу вы тоже узнали. Валерьянка, - продолжая заговаривать хвостатой зубы, искуситель легонько потряс пузырьком. - Хоро-ошая валерьянка. Вку-усная валерьянка, - он улыбнулся. - Весё-ёлая валерьянка!

Желая немного поддразнить ночного сторожа, хотя, скорее его в очередной раз понесло, Поттер принюхался к горлышку и причмокнул.

- Нет, нельзя. Гарри не дадим, Пушистику не дадим, всяким рыжим хамам тем более не дадим, а миссис Норрис дадим. Всё дадим. Щас только нальём аккуратно…

Вскоре содержимое флакона было перелито в прихваченное с собою блюдечко и троица продолжила свой путь, оставив позади безумно счастливую и напрочь позабывшую о долге животинку.

Наконец добрались. Тихо, пустынно, холодно. Подождав у выхода, когда шаги вместе с шагателями минуют его, Гарри спятился обратно на лестницу и вне поля зрения Лонгботтома вернул себе человеческий облик, появился на площадке и раздал друзьям мётлы, на которые все трое и уселись. Плавно взлетели, поддерживая Лонгботтома за локти с обеих сторон, а иначе тот боится. И медленно двинулись в сторону огоньков Хогсмида. Едва внизу промелькнула школьная ограда, Поттер аппарировал вместе с Невиллом в перелесок, где живёт дриада. Убедившись, что товарищ твёрдо стоит на земле, вернулся в небо рядом со школой, откуда доставил сюда же Гермиону.

- Вот тебе мальчик покрупнее, - доложила подруга прямиком в никуда. - Пока вы будете разговаривать, мы полетаем.

- Э! - только и успел произнести Невилл, как Поттер и Грейнджер взмыли и ушли синхронным парным виражом вправо с энергичным набором высоты. Распробовав радость полёта, Гермиона вкушала её всегда с удовольствием. Даже училась выполнять те же маневры, что и её друг. Получалось с каждым разом всё лучше. Вот сегодня ребята отрабатывали бочку.

Когда вернулись на землю, Невилл сидел на низко расположенном толстом суку и болтал с дриадой о периодах цветения медоносов.

- Нашли друг друга родственные души, - одобрила увиденное Гермиона.

- А сможет ли Невилл приходить сюда без вашей с Гарри помощи? - донёсся всё тот же голос из ниоткуда.

- Если постарается, - хмыкнул Поттер. - А ну, бери метлу, - хлопнул он товарища по плечу. - Я же не просто так выклянчивал её у Вуда, а пообещал выучить тебя уверенно держаться в воздухе, чтобы в будущем было кому заменить капитана на позиции вратаря.

- Думаешь, мне можно будет играть в квиддич? - изумился обычно не очень решительный мальчуган.

- Ты смелый, уверенный в своих возможностях сильный парень, - приободрила этого размазню Гермиона. - Ну и в случае чего, Гарри тебя поймает. Улетайте, наконец. Нам тут с Дрю тоже надо кое-что перетереть о своём, о девичьем.

Неуверенно поднявшись на высоту около десятка футов, Невилл попытался свалиться вправо, но Гарри отвесил ему по плечу полноценную затрещину, которую тут же уравновесил чувствительным тычком слева. После применения ещё пары-тройки подобных педагогических приёмов, обучаемый стал бояться не высоты, а учителя. Теперь он старался не удержать равновесие, а уклониться от “помощи” - вестибулярный аппарат, более не скованный закидонами разума, взял своё и перехватил управление телом. Лонгботтом выполнил первый в своей жизни вираж.

***

- В принципе, это не моё дело, - сказала дриада Гермионе. - Но понимание может тебе сильно помочь. Так почему ты желаешь превратиться в выдру?

- Очень люблю плавать, нырять и вообще купаться.

- Ты ведь понимаешь, что сама я не колдую, потому что не волшебница. Моя помощь тебе не особо-то велика. Здесь, где я всему хозяйка, мои пожелания имеют некоторый вес, но, скажем, я не смогла распугать любителей приносить сюда мусор.

- То есть горожан, выезжающих на пикники, - кивнула девушка. - Нас вообще ничем не испугаешь. Так что мне делать, чтобы превратиться в выдру?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название