Лжец
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лжец, Фрай Стивен . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Лжец
Автор: Фрай Стивен
ISBN: 978-5-86471-416-4
Год: 1991
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 238
Лжец читать книгу онлайн
Лжец - читать бесплатно онлайн , автор Фрай Стивен
Если исходить из названия романа, то «Лжец» должен повествовать о лжеце, но если вспомнить о том, кто написал его, то все уже не так однозначно. Стивен Фрай, талантливый актер и писатель, как никто умеет мешать правду с вымыслом, подменяя одно другим.
Адриан Хили – неисправимый лгун и законченный циник. Это с одной стороны. А с другой, он – изощренный выдумщик и тонкий наблюдатель. Адриан лгал всегда. Сначала в частной элитной школе, где изводил надутых преподавателей – чтобы расцветить убогое школьное существование. Затем в Кембридже – дабы избежать экзаменационной рутины и завоевать место под солнцем. Адриан лжет так талантливо, что перед ним открываются воистину блестящие карьерные перспективы, вот только Адриан больше любит выдумывать, чем зарабатывать деньги. Но жизнь решает за него – благодаря своему таланту вруна Адриан оказывается в центре запутанной истории с кровавыми убийствами, шпионажем и бесконечной ложью…
Дебютный роман Стивена Фрая «Лжец» наверняка получил бы самое горячее одобрение Ивлина Во, Оскара Уайльда и Пелема Г. Вудхауза, будь они живы. Собственно, на них и равнялся знаменитый актер и шоумен, берясь за перо, и роман у него получился идеально английским – с ироническим прищуром, каскадом шуток, изящных каламбуров и крайне прихотливым сюжетом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
, насколько мне известно, собираетесь учиться в Святом Матфее?
– Совершенно верно, сэр.
– Что же, тогда вам будет приятно познакомиться с моим дядей Дональдом, остановившимся у нас до начала триместра в Кембридже. В Святом Матфее он будет вашим старшим тютором. Где же он? Дядя Дональд, познакомьтесь с Адрианом Хили, новым секретным оружием Чартхэм-Парка, он присоединится к вам в Михайлов триместр. Адриан Хили, профессор Трефузис.
Невысокий человек с белыми волосами и испуганным выражением лица обернулся и оглядел Адриана.
– Хили? Ну да, конечно, Хили. Здравствуйте.
– Здравствуйте, профессор.
– Хили, все правильно. Ваша вступительная работа вселила в нас большие надежды. Многообещающе и преисполнено остроумия.
– Спасибо.
– Так вы еще и крикетист?
– Ну, не совсем. Так, занимаюсь немного тренерством.
– Ладно, всемерной вам удачи, дорогой мой. У моего племянника Филипа есть в штате юноша вроде вас – собирается в Тринити, – говорят, он неплохо поработал с командой Нарборо. Истинный молодой чудотворец, так меня уверяли.
– О боже. Полагаю, это означает, что нас размажут по полю. Я-то возлагал все надежды только на то, что Нарборо будет купаться в самодовольстве.
– А, вот и он объявился, вы оба будете арбитрами. Позвольте мне вас познакомить.
Адриан обернулся и увидел направлявшегося к ним сквозь толпу молодого мужчину в крикетном свитере.
Рано или поздно это должно было случиться. Неизбежно. Адриан всегда воображал, что произойдет оно в поезде или на улице. Но здесь? Сегодня? В этом месте?
– Я уже знаком с Хьюго Картрайтом, – сказал он. – Мы вместе учились в школе.
– Привет, Адриан, – сказал Хьюго. – Готов к тому, что тебя расколотят вдребезги?
Они надели белые пиджаки и пошли к площадке.
– Какого рода калитки вы нам приготовили? – спросил Адриан.
– Неплохие, на небольшом уклоне с правой стороны, у павильона.
– И у вас есть боулеры, способные воспользоваться этим уклоном?
– Есть один малыш, умеющий закручивать мяч справа налево, я возлагаю на него большие надежды.
Адриан поморщился: к таким закруткам он свою команду толком не подготовил. Подобный мяч способен пронестись сквозь строй подающих приготовительной школы, как холера сквозь трущобы.
– И финтить умеет?
– Ха-ха!
– Ублюдок.
Он выглядел другим человеком и все-таки тем же самым. Глаза Адриана различали подлинного Картрайта, не так уж и далеко упрятанного под поверхность. За ставшими более резкими чертами он видел гладкие мальчишеские линии, за ставшей более твердой походкой – прежнюю грацию. Память его способна была соскрести четырехлетний налет, восстановив сияющий подлинник. Однако никто другой этого сделать не смог бы.
Если бы рядом была Клэр и Адриан спросил бы ее: «Что ты думаешь об этом мужчине?» – она, вероятно, наморщила бы носик и ответила: «По-моему, он ничего. Только мне всегда казалось, что в блондинах присутствует нечто зловещее».
У каждого свое время, думал Адриан. Ты можешь смотреть на тридцатилетнего человека
– Совершенно верно, сэр.
– Что же, тогда вам будет приятно познакомиться с моим дядей Дональдом, остановившимся у нас до начала триместра в Кембридже. В Святом Матфее он будет вашим старшим тютором. Где же он? Дядя Дональд, познакомьтесь с Адрианом Хили, новым секретным оружием Чартхэм-Парка, он присоединится к вам в Михайлов триместр. Адриан Хили, профессор Трефузис.
Невысокий человек с белыми волосами и испуганным выражением лица обернулся и оглядел Адриана.
– Хили? Ну да, конечно, Хили. Здравствуйте.
– Здравствуйте, профессор.
– Хили, все правильно. Ваша вступительная работа вселила в нас большие надежды. Многообещающе и преисполнено остроумия.
– Спасибо.
– Так вы еще и крикетист?
– Ну, не совсем. Так, занимаюсь немного тренерством.
– Ладно, всемерной вам удачи, дорогой мой. У моего племянника Филипа есть в штате юноша вроде вас – собирается в Тринити, – говорят, он неплохо поработал с командой Нарборо. Истинный молодой чудотворец, так меня уверяли.
– О боже. Полагаю, это означает, что нас размажут по полю. Я-то возлагал все надежды только на то, что Нарборо будет купаться в самодовольстве.
– А, вот и он объявился, вы оба будете арбитрами. Позвольте мне вас познакомить.
Адриан обернулся и увидел направлявшегося к ним сквозь толпу молодого мужчину в крикетном свитере.
Рано или поздно это должно было случиться. Неизбежно. Адриан всегда воображал, что произойдет оно в поезде или на улице. Но здесь? Сегодня? В этом месте?
– Я уже знаком с Хьюго Картрайтом, – сказал он. – Мы вместе учились в школе.
– Привет, Адриан, – сказал Хьюго. – Готов к тому, что тебя расколотят вдребезги?
Они надели белые пиджаки и пошли к площадке.
– Какого рода калитки вы нам приготовили? – спросил Адриан.
– Неплохие, на небольшом уклоне с правой стороны, у павильона.
– И у вас есть боулеры, способные воспользоваться этим уклоном?
– Есть один малыш, умеющий закручивать мяч справа налево, я возлагаю на него большие надежды.
Адриан поморщился: к таким закруткам он свою команду толком не подготовил. Подобный мяч способен пронестись сквозь строй подающих приготовительной школы, как холера сквозь трущобы.
– И финтить умеет?
– Ха-ха!
– Ублюдок.
Он выглядел другим человеком и все-таки тем же самым. Глаза Адриана различали подлинного Картрайта, не так уж и далеко упрятанного под поверхность. За ставшими более резкими чертами он видел гладкие мальчишеские линии, за ставшей более твердой походкой – прежнюю грацию. Память его способна была соскрести четырехлетний налет, восстановив сияющий подлинник. Однако никто другой этого сделать не смог бы.
Если бы рядом была Клэр и Адриан спросил бы ее: «Что ты думаешь об этом мужчине?» – она, вероятно, наморщила бы носик и ответила: «По-моему, он ничего. Только мне всегда казалось, что в блондинах присутствует нечто зловещее».
У каждого свое время, думал Адриан. Ты можешь смотреть на тридцатилетнего человека
Перейти на страницу: