Запах вечера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запах вечера, Хмельковская Светлана-- . Жанр: Современная проза / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Запах вечера
Название: Запах вечера
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 163
Читать онлайн

Запах вечера читать книгу онлайн

Запах вечера - читать бесплатно онлайн , автор Хмельковская Светлана
Горький запах одиночества

Чем пахнет вечер? Чем пахнет Венеция? Чем пахнет Цвингер в Дрездене? Чем пахнет древний Квидленбург? Чем пахнет Вена? Чем пахнут роскошные отели и украше­ния от Swarovski? Чем пахнут брейгелевские "Охотники на снегу"? Чем пахнет сентябрь? Чем пахнет любовь?

Они пахнут одиночеством. Они пахнут одиночеством героини книги Светланы Хмельковской «Запах вечера».

Нет, естественно, Лиля, героиня книги, современная молодая женщина, искушена и в тонких изысканных за­пахах знаменитых венских кафе, и рыбном запахе ресто­ранчиков у моста Pиальто в Венеции, и в едва уловимых запахах дорогих вин и духов, и в настоянных на древности запахах старинных европейских городов, запахах пред­рождественских базаров. Кажется, что это одна из са­мых дорогих ее коллекций — коллекция запахов.

Какое эстетское гурманство — коллекционировать запахи, отправляться за запахами в путешествия!

Путешествовать с героиней Светланы Хмельковской интересно и увлекательно. Она вдумчивый и несуетный спутник. С ней хорошо постоять перед «Мадоннами» Беллини и перед «Мадонной» Pафаэля, с ней хорошо, не торопясь, проходить узкими улочками европейских го­родов и слышать шелест весла гондольера по темной воде венецианских каналов. Любоваться уверенностью, с которой она входит в импозантные отели и примеряет элегантные платья и украшения...

Так что это — очередная книга о скромном обаянии буржуазии? Гламурный дамский роман?

Даже если бы только этим ограничился текст, пред­ложенный Светланой Хмельковской, можно было бы сказать: «Ну, что ж, спасибо за умело и увлекательно на­писанный роман-странствие, включающий перечень го­родов, музеев, отелей, вин, изысканных блюд!..». Но мало ли такого увлекательного чтива появилось в последние годы в виде книг, разворотов в глянцевых журналах?

А состязаться молодой писательнице с авторами «Писем Асперна» или «Смерти в Венеции» в описании волшебного города — напрасный труд. Да она на это и не претендует. У ее героини своя Венеция и своя забота.

Есть в этой книге под блеском материальной со­стоятельности, возможности загадывать и исполнять дамские прихоти и желания, нечто задевающее, как не­кая заноза, не отпускающее читателя. Некий нерв. Это бесприютная душа героини. И чем благополучнее тело, чем большие возможности открываются в будущем — в благоустроенной, улыбчивой, источающей изыскан­ные запахи Европе, — тем больше сопротивляется это­му неприкаянная душа Лили.

Собственно, повесть — это монолог, исповедь ге­роини Светланы Хмельковской, обращенная к самой себе. «Оргазм души», по ее же определению. Кстати, эта формула, удачно найденная автором, относится и к восприятию красоты, искусства.

Обласканному европейским комфортом телу в не­равном поединке противостоит мятущаяся мысль ге­роини, устремленная и пребывающая там, дома, где неулыбчивы прохожие, где грубости больше, чем хо­лодноватой учтивости, где она обречена на житейские заботы, еще более унизительные после европейской устойчивости и уверенности...

Но там, дома, — мама, там единственные в мире по­други. Там родной город с его запахами моря, акаций, вос­поминаниями детства.

Там единственная и горькая любовь...

Человек, обладающий правом выбора, свободен.

Но как мучительна свобода выбора! И если бы толь­ко между поединком тела и души. А тут еще и тело начи­нает сопротивляться, не хочет обладания чужим чело­веком, чужих объятий, чужих ласк, официально узаконенных, дающих единственную возможность остаться в европейском благополучии...

Что же так неймется этой привлекательной и бла­гополучной женщине? Что разрывает ее между двумя мирами — своим, неухоженным, беспокойным, с житей­скими проблемами, с неуверенностью в завтрашнем дне, и европейской налаженностью бытия, с рассчитанным на годы вперед порядком, уверенностью, стабильностью?

Что выберет она, в конце концов, — свой дом или огромный ухоженный, но не ставший для нее родным отчужденный мир?..

Я взял в руки рукопись первого в жизни романа Свет­ланы Хмельковской, открыл наугад, и мне захотелось прочесть всю, от первой до последней страницы.

Захотелось увидеть эту рукопись книгой. Первой книгой Светланы Хмельковской.

И пожелать и книге, и ее автору успеха.

Евгений Голубовский

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Свидание окончено. Но нет тоски и опустошенности, как после того, как уходят они. Ты радостно улыбаешься, и жизнь продолжается, и жить хочется... Сила искусства? Твой настрой? Здесь это единственное лекарство, потому что в его составе присутствует компонент духовности.

Смотрители закрывают за тобой залы. Ты выходишь на улицу. Жизнь ждет тебя на одной из скамеек Цвингера.

Вечером вы едете к мосту, который здесь называют «Голубым чудом», хотя ты назвала бы его «бледно-зеленой посредственностью». Но, конечно, в начале прошлого века это было чудо. И убери свой сарказм.

Они сидят в ресторане с видом на «чудо» и говорят о работе. Как хорошо, что есть хоть что-то, что выбросили спасательным кругом вам за этот стол, но, кажется, из круга постепенно уходит воздух, и он повисает вокруг тебя тряпкой. Ты равнодушно покачиваешься на волнах. Как странно, что этот человек напротив, который так любит тебя и прилагает столько усилий, чтобы понять, — абсолютно не знает и не понимает тебя.

А тот, другой... Не прикладывая вообще никаких усилий, он их прикладывает в других направлениях (направлениям повезло больше, чем тебе, он балует их своим присутствием). И что значит человек из плоти и крови с бешено бьющимся сердечком по сравнению с монументальными понятиями: «Цель», «Работа», «Деньги»? Ни-че-го.

Так вот тот, другой, сразу понимает тебя, с полуслова, с полувзгляда, если, конечно, в кои-то веки «при дико удачно сложившихся обстоятельствах» он видит этот взгляд и слышит это слово. Легко, походя, с лету, глотком... Супер? Да где же он?

Почему его нет никогда, когда он нужен, а нужен он всегда? Приходят другие, но у них нет его. Обидно. Иногда телефонная трубка оживает и говорит его голосом. Вот чудо-то... Тебе бросают сухие веточки надежд. А ты их собираешь и на деешься, что они зазеленеют. Но ведь тебе уже в два раза больше шестнадцати. Он живет в телефонной трубке, а на самом деле в восьми минутах езды от тебя. Но это много, непреодолимо, это требует «решений» и «поступков». Невозможно так тратиться душой на преодоление восьми минут, тем более что ее нет, и значит, надо отщипывать от других органов. Это еще что за членовредительство?..

...А мои ресницы врут, что он их любит. Не знают, как меня, их — точно. Он что-то нашептал им, и они поверили. Нет, вряд ли он себя утруждал... Они поверили сами. Они сказали, что так их касаться мог только тот, кто...

И ты вынешь из своей души очередную телефонную карточку и вставишь ее в автомат здесь, за тысячи километров. И скорее пришлите счета мне, я их оплачу, не трогайте другую сторону, не беспокойте ее такими мелочами. И те, что еще не пришли, но придут, обязательно пришлите мне, слышите? Обязательно.

Как невыносимо долго тянется время. Даже для ноября, да, даже для него. Это уж слишком. Вечер спешно скатывает свиток дня: хватит тебе! Никто не возражает, всем лень, все уже почти спят. Ночь не выпускает утро, оно проступает отчаянной сизостью запоздало и неуверенно, покашливая, слазит с постели, выливается в день, который уже алчно стерегут сумерки. Ноябрь.

Он ползет, он цепляется за год, пытаясь продлить его, он так много хочет собой заполнить. А мы томимся, а нам уже нужен Новый год, да, хотя бы он, чтобы закружиться в вихре праздников и перенестись к весне. Но ноябрь маячит на нашем пути тоскливой преградой. Что ж...

В Германии ему нашли какое-то применение — в конце приходит первый Advеnt — предвкушение предвкушения Рождества — открываются рождественские базарчики, и четыре недели до праздника все пьют Glü hwein едят всякие вкусности и веселятся. Так они готовятся к основному празднику. У нас это время поста. Каждый осмысливает время перед Рождеством по-своему.

На Дрезден падает первый снег, тротуары и мостовые не особенно рады этой встрече — рановато, — и предусмотрительно переделывают его: на землю снег ложится дождем. Лиля спешит к Weihnachtsmarkt , она освободилась сегодня раньше и хочет побродить здесь одна, прежде чем ее оккупируют вниманием и развлечениями. Здесь радостно и весело. Объективно очень красивое время в Германии. Домики украшают гирляндами огней, в окна выставляют деревянные пирамиды и щелкунчиков, светятся даже крыши и балконы. Полнейшая иллюминация, хоть на чем-то не экономят (странно!). Рождественские базарчики есть почти в каждом городе, они располагаются на главной площади перед зданием ратуши. Самыми красивыми считаются базарчики в Нюрнберге и Дрездене. И это так. Они просто игрушечно-волшебные, а еще очень красив Weihnachtsmarkt в Зальцбурге. Дрезден славится также своим фирменным Weihnachtsstollen — рождественским пирогом с изюмом, посыпанным сахарной пудрой.

Чего здесь только нет! Деревянные игрушки, елочные украшения, вышитые скатерти, чаи, специи, вина, фрукты в шоколаде и глазури, орехи в карамели, свежеиспеченные вафли и блины, неизменные сосиски и другая еда. И, конечно, Glü hwein — глинтвейн, напиток сильно на любителя. Немцы тащатся на нем, для нас это так, баловство. Лиля не любит глинтвейн, а балуется она другими вещами. Здесь их нет, но достаточно мест, где они есть. Настроение праздника и радостного оживления передается ей. Она собирает снежинки на волосы и ресницы. Взмах — но они остаются — чудесно! Она покупает себе пакетик жареных в карамели кешью (вы пробовали эту изобретенную немцами прелесть? Поспешите, они не так много достойного изобрели в последнее время) и бежит дальше.

Hilton играет огнями, радостно вращает зо­лотистыми дверцами, подмигивает ей. Часы на башне бьют шесть раз. Она на маленькой площади перед Frauenkirche , полностью разрушенной во время второй мировой войны, по фотографиям и проектам восстановленной заново. Они просто молодцы! Она так красива! Лиля была на башне наверху. Оттуда открывается потрясающий вид на Эльбу. Дрезден просто дышит немецким покоем и благоустроенностью. Это богатый кусочек Востока, в который уже вложено достаточно денег, чтобы привести его в чувство после атаки социализма.

Конечно, далеко ему до магната Мюнхена, где деньги и богатство уютно прижились с незапамятных времен и тешат своего любимца новыми и новыми сладостями и погремушками. Не завидуй, Восток, ты сам выбрал себе такую судьбу! Или все-таки навязали? Ну-ну, ничего, и тебе что-то перепадет с барского стола. Посмотри на Лейпциг, его готовят к Олимпиаде, а значит, не дадут ударить в грязь лицом перед всем миром, хоть он и в грязи социализма. Но к показательным выступлениям грязь начисто соскребут, и ты засверкаешь, как тогда, когда Гете писал в Auersbaxkeller своего бессмертного «Фауста». И даже лучше, чем тогда, — «скромное обаяние буржуазии», чарующая сила денег. Дойдет, до всех вас, ребята, дойдет дело: до Берлина и Кемнитца, Гале и Геры — бедных детей социализма, которых наконец-то взяли в зажиточную капиталистическую семью. Но и вести вы себя должны, конечно, соответственно. Мы согласны! Согласны!

С вечернего неба продолжал падать снег. Немного похолодало. Лиля набросила капюшон шубы, спешила в ресторан рядом с Frauenkirche , где была назначена встреча.

Настроение было, на удивление, хорошее. Первый снег в Дрездене? Близость рождественской сказки? Обычно Гердт сразу подмечал благосклонное расположение ее духа и радовался этому, как ребенок, вытаскивая самолетики и кубики и показывая ей, заглядывая в глаза (как оно там?). Сегодня он был грустно-серьезен. Усталость рабочего дня? Что еще?

— Предстоит серьезный разговор.

О нет, только не это! Не сейчас, когда ей вдруг так беспричинно хорошо. Знает она его «серьезные разговоры», слышали уже... Очередное нелепое предложение руки и сердца с описанием возможных льгот из «возможно сложившегося положения». О боги, он действительно совсем ее не чувствует.

— В ближайшее время твое положение должно полностью измениться.

— Это почему же оно «должно» меняться? Оно меня вполне устраивает. Уж не ты ли собираешься прорваться к дирижерскому пульту?

— Не я. Обстоятельства.

— Я не люблю это слово. Оно ничего не зна­чит, кроме нашей слабости, им можно вертеть, как угодно, и все так и делают.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название