Изгнание из рая
Изгнание из рая читать книгу онлайн
Роман известного украинского писателя Павла Загребельного «Изгнание из рая» является продолжением романа «Львиное сердце». В нем показано, как в современной колхозной деревне ведется борьба против бюрократов, формалистов, анонимщиков за утверждение здорового морально нравственного климата.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он подошел к окну, кинул взгляд вниз, и все в нем застыло, а потом закипело. Вокруг клумбы, как и в первый день его работы в сельсовете, сидела оппозиция, покуривала, поплевывала и чего-то ждала. Чего же? Возвращения Свиридона Карповича? Но зачем же его отпустили на заслуженный отдых? Получалось, будто он, Гриша Левенец, рвался на эту высокую должность. Но это же совсем не так!
— Ганна Афанасьевна, можно вас на минутку? — открыв дверь, крикнул Левенец.
Секретарь сельсовета не была бы настоящим секретарем, если бы вошла к председателю с пустыми руками. Что носят секретари? Бумаги — это все знают. Но на этот раз в руках у Ганны Афанасьевны были не просто бумаги, а толстенные книги, видно по всему — читанные и перечитанные, потому что страницы их напоминали толстые надутые губы.
— Что это? — даже подпрыгнул Гриша.
— Законы, постановления и инструкции.
— Зачем все это мне?
— Читать.
— Читать?
— Да. Свиридон Карпович, сколько и председательствовал, то если не председательствовал и не предстоятельствовал — читал законы.
— Пред?.. Что это за слова такие, Ганна Афанасьевна?
— Когда вы сидите перед людьми, то председательствуете; когда стоите предстоятельствуете, а когда ни то ни другое, тогда надо читать законы, чтобы знать, как их соблюдать.
Гриша подумал: а когда сидишь на комбайне, как это назвать предкомбайнствовать? Ну Ганна Афанасьевна, ну старые кадры!
— А что вы скажете, Ганна Афанасьевна, — спросил он, указывая за окно, — в отношении всех этих вокругклумбыседательствующих?
— Да разве вы не знаете? Это же вроде бы агенты от наших сельскохозяйственных ведомств: Первородный от сельхозтехники, Благородный от минвода, Таксебе от нефтесбытснаба, Нисюданитуда от сельхозстроя, Раденький от комбикормсбытснаба, Сладенький от шерстезаготовок.
— Ага. А чего они здесь сидят?
— Ждут.
— Чего?
— Перемен. Боятся прозевать.
— А разве что-нибудь должно меняться?
— А они разделяются: половина сидит возле конторы колхоза, а другая половина — вот здесь.
— Ничего не делают, а только сидят и ждут?
— Не делают? Пойдите спросите их — сколько они вам наговорят!
— И пойду, и спрошу!
Решительности после сегодняшних конфронтации с Пшонем и Жмаком Грише было не занимать. Он вылетел из сельсовета, как древнеславянский бог Перун, готовый греметь, сверкать, карать и испепелять.
— Добрый день, товарищи! — крикнул он.
— Добрый, добрый, добрый! — раздалось в ответ.
— Поработали? — довольно ехидно полюбопытствовал Гриша.
— Да уж куда там!
— Еще как поработали!
— Встали на трудовую вахту!
— Ага, — подытожил Гриша, — встали, говорите, на вахту. Могу вам сообщить, что становиться на вахту возле этой клумбы вряд ли есть смысл. Никуда эта клумба не убежит, и никто ее не украдет. Это мое первое заявление, так сказать, неофициальное. А теперь я сделаю заявление последнее. Если вы считаете, что меня избрали на день или на неделю, как того временного царя для насмешки и оплевывания, то вы глубоко ошибаетесь.
— Вы же вроде полетели? — несмело выдвинулся вперед всех Интриган.
— Полетел и прилетел.
— А товарищ Жмак заявил, что вас не будет, — наклонил к плечу голову Сладенький.
— Как видите, нет Жмака, а я — перед вами.
— Тогда как же это так? — надулся Первородный.
— А вот так. Сидеть — хватит, разобщенности — конец, все в единый агрокомплекс, или же я предложу очистить территорию Веселоярского сельсовета! Хлеб-паляница в торбе ниоткуда не возьмется!
Хлеб-паляница для представителей всех заинтересованных ведомств еще кое-как было понятно. Но торба! К чему здесь торба? Что за пережиток? Что за отсталое мышление у этого нового председателя?
Обменявшись взглядами, которые в литературе называются красноречивыми, они, однако, не стали разводить антимоний, докурили каждый свою сигарету, покашляли и похмыкали, а потом рассредоточились по веселоярским углам: определять, где стриженые, а где паленые. Гриша же, проводив их взглядом и пробормотав свое излюбленное: «Вот гадство!» — решил заглянуть в Дом культуры, а если точнее — в сельскую библиотеку, которой заведовала бывшая его одноклассница Тоня, теперь Антонина Ивановна, жена самого директора школы. Когда-то Гриша хотел было влюбиться в Тоню, но испугался: слишком уж она была хороша и языката. Язык как бритва. Подойти к ней еще как-нибудь можно, но что ей скажешь? Вот так, напугав себя, Гриша и завербовался в добровольное рабство к Щусевой Кате, рабство это, как известно, закончилось трагически и еще неизвестно, что было бы с Левенцом, не появись на веселоярских горизонтах Дашунька Порубай.
Но человечество с мудрым смехом смотрит на свое прошлое, не имея никаких намерений возвращаться к нему и повторять ошибки и глупости. Гриша был частицей человечества, к тому же женатой, да еще и занимал официальную должность, но сердце у него в груди все-таки предательски и коварно вздрогнуло, когда он увидел Тоню, красивую и строгую, независимую и неприступную в царстве книг и в мире мудрых мыслей и слов. Гриша даже попятился и зажмурился, чтобы не обжечься и не ослепиться, но должен был проявлять решительность на каждом шагу, поэтому отважно ринулся вперед.
— Что, начальство решило нас проверить? — без страха встретила его Тоня.
— Какая может быть проверка? — смутился Гриша. — Я к тебе, Антонина, за советом.
— Антонина, а почему не Тоня?
— Ну уж если на то пошло, то в школе я тебя называл Тонькой!
— Так называй и дальше так.
— Слушай, Тонька, у тебя в библиотеке книга о гадах может быть?
— Тебе о реакционерах?
— Да нет, о настоящих гадах. Тех, которые ползают.
— О пресмыкающихся? Так бы и сказал. Тебе как, что-нибудь справочное или из художественной литературы?
— Я и сам не знаю. Когда заедают гады, тогда какая литература помогает: справочная или художественная?
— Наверное, и та и другая. Знаешь что, давай я тебе найду все, что есть в словарях, а потом что-нибудь и из художественной.
— Морочу я тебе голову.
— Да какая морока? Это же одна минута!
Она метнулась за стеллажи, возвратилась с целым ворохом словарей и энциклопедий, начала листать страницы перед Гришиными глазами, быстро и умело вычитывала то оттуда, то отсюда.
— Так. Вот здесь. Гад. Гадюка. Гаденыш. Гадоед. Гадье. Гадина. Гадюга. Гадюра. Гадючонок. Гадюшник. Гадючиться… Все это от санскритского слова «гад» — ползать, пресмыкаться. Черви тоже сюда. Подходит тебе?
— Вроде бы подходит, хотя и без червей, потому что там есть и полезные. Давай дальше.
— Вот здесь еще. Слово «гад» для классификации не годится. Необходимо говорить: ползучее животное, пресмыкающееся.
— Как ни говори, а все равно гадство. И что там о них?
— Пресмыкающиеся делятся на черепах, клювоголовых, чешуйчатых и крокодилов.
— Ну, черепаху и крокодила сразу видно. А клювоголовых узнаешь только тогда, когда они тебя клюнут. Это тоже ясно. Труднее с чешуйчатыми. Спрячется в чешую — не доскребешься!
— Здесь вот еще есть, — нашла Тоня, — земноводные тоже относятся к гадам. Например, наша обыкновенная жаба. Это так называемые голые гады.
— Голые гады — это здорово! — обрадовался Гриша. — Голых и разоблачать не надо, сами себя показывают! Теперь бы еще придавить их художественной литературой — и талатай [8].
— Из художественной, к сожалению, у нас ничего нет. Только детские книжки.
— Давай и детские!
— Киплинг. Про Рикки-Тикки-Тави.
— Что это за чертовщина?
— Зверек такой. Называется мангустой. Поедает змей и крыс.
— Навряд ли, Тонька. Я ведь гадов есть не собираюсь. Я их хочу изучить, чтобы не съели меня.
— А что — угрожают?
Гриша вздохнул:
— Только тебе скажу: удрал бы я на свой комбайн, ох и удрал бы!
— У тебя ведь теперь такая власть!
— Власть? А ты знаешь, что это такое?
