Фанданго
Фанданго читать книгу онлайн
Сто страниц с антрактом
ОН
оН
Он
он
СИЛЬПИАНА
На сцене ОН...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ОН: Да отстань. Давай брейся. Они, как только ты уйдешь, тут же донесут.
оН: А мы молоток в тряпку завернем, на живот или на спину водителю положим и под каждое колесо по пассажиру.
Он: Ну ты и придумал.
оН: Или в электричку. Кошельки собрали и сошли.
он: Это ты уже рассказывал. Поновее что-нибудь.
оН: Пчи!
Он: Да достал ты уже. Всех девок заразишь.
оН: Так не сифоном же. Надо провериться сходить. А то опять выделения. Намотал, наверное.
ОН: А как ты определяешь.
оН: Берешь стакан граненный из которого потом гостям наливаешь, писаешь туда и на свет смотришь. Если хлопья плавают, значит надо идти ко мне и просить, чтобы я сводил к знакомому врачу. Есть у меня одна. Факи-факи. Понял, сынок?
ОН: Понял.
оН: Самое главное не спросил. Что со стаканом?
ОН: Что со стаканом?
оН: Стакан не моешь, а ставишь на видное место. Заходит кто, водички попить. Берет стаканчик, а ты по нему потом смотришь. Следишь за состоянием здоровья. Как оно пошатнулось или нет.
Он: Фу-у-у-у. И что ты так делаешь?
ОН: Ага! Факи-факи. Заходим в ресторан, все встают.
Он: Как пацан, честное слово. Посмотришь на тебя.
ОН: Геронтология это. Царь такой был, молодыми себя окружал и жил долго. Им подражал ... /ему/ А белочка твоя по-моему больше ко мне тянется. Такие глаза делала. Ничего... Но породы нет. У вас у всех нет.
Он: А в тебе есть.
оН: Да есть. Смотри, ноздри как у коня, кость широкая.
ОН: Ну давай быстрей. Сколько можно...
оН: Белочка так и хочет, так и хочет, чтобы я ее ... /ему/ Дай ее мне. Можно подумать у тебя там любовь.
он: Да. Любовь.
оН: Мадонну нашел. Да ее знаешь, сколько пилило. И после нас будут. Она тебе не подходит. Ей такой, как я, нужен. Стройный. Зубы. У! Видел какие? Бабы любят, когда мужчины делают их маленькими. Ох, любят.
Он: Я тебе поражаюсь. И откуда ты все это знаешь. И как убить жену, и что нравится женщинам.
оН: Опыт, помноженный на мастерство. Сынок. Дружи со мной и будешь знать столько же. Вот ты знаешь, например, что каждый первый следит за каждым вторым, каждый второй, за каждым третим, а третий за первым? По этому у нас ни революция, ни восстание невозможны.
он: Откуда это ты знаешь.
оН: Неважно, а то ты может оттуда.
он: Да. А я и не скрываю. Я оттуда. /Приемник и голос диктора того времени/.
оН: Быдло. Весь народ быдло. Все умные уехали. Одно быдло осталось. И троллейбусы эти быдловозы и трамваи - быдлотрамы. Я поэтому себе и машину купил, точнее мы купили. Это мужа сестры. Пока он в загранке, я пользуюсь. А ломаю, он приезжает, чинит. Личный механик. Факи-факи танец живота. Предтавь я вот так с растегнутой ширинкой вхожу в реторан. А?
ОН: Да-а-а-а. Конечно.
оН: А то я уже старый. Как представлю, что надо с этими бабами о чем-то говорить. Опять тоже самое. А потом куда-то идти. Уламывать. Да штаны снимать, ширинку расстегивать. Ну их... А так сразу...
ОН: Ну пошлите быстрей, у меня уже времени нет.
оН: Сегодня толстый наливает. Толстый, ты необижаешься, что я тебя так называю?
ОН: Нет, не обижаюсь. Называй как хочешь.
оН: /ему/ Ну что белку отдаешь свою. Вот здесь, на диване, заломаю. Спорим?
он: Отстань. Я женюсь на ней.
оН: А я тебе библиотекаршу дам. Ченчь! А?! Знаешь она как работает. Это она на вид сухинькая.
он: Кончай.
оН: Ты что любишь ее? Носик вздернутый, хвостик сзади. Ушки маленькие, сама мне в пупок дышит. Мне отлично подходит наклоняться не надо. Ха-ха-ха. Факи-факи.
ОН: Рубашка новая?
оН: Клас да? Дохлый. Ты иди, если тебя там жена ждет. Нам больше достанется. А мы девочек в машину и на дачу ко мне. У меня оружие на даче... Постреляем.
он: А где ты взял?
оН: Где взял, там уже факи-факи. Пчи! Я бы всю жизнь из-за пулемета не вставал пока все это быдло не перестрелял. Это правительство тупое. Там же одни маразматики. Им уже умирать пора, а они все правят. Цари! Я бы их всех... Пчи! Пчи! Пчи! Свергнул. Пчи!
Все: Ха-ха-ха. /Лишние уходят/.
оН: Ну как, дорогой?
он: Нормально.
оН: Устал, наверное?
он: Положи маузер, чтоб ребенок не дотянулся. Времена, жена, тяжелые настают. Вот доверили расследование. Мужик один жену свою утопил. Подлец.
оН: Как?
он: Пригласил, подонок, ее на лодке покататься, а сам петлю ей на шею и камнем в воду.
оН: Ах!
он: Вот так. Гад. Вот и ныряли весь день. А вода сейчас сама знаешь. Конечно, выпить пришлось для сугрева.
оН: Да запах есть.
он: Тяжелые времена... /Пауза/.
оН: Ты так интересно рассказываешь. Расскажы еще что-нибудь.
он: Да что ты... Я так. А другой мужик, ну этого я знал даже. Он своего соседа ртутью от градусника...
оН: Убил?
он: Наповал.
оН: Как?
он: Пары.
оН: А ты не надышался?
он: Я в противогазе, в снаряжении специальном работаю.
оН: Ты у меня герой.
он: Да кокой там герой. Тоже скажешь. Вот скоро времена начнутся. Бандитизм. Автобусы грабить будут, электрички. А правительство ворон ловит. Пчхи. Собака.
оН: Ты так смело говоришь. Это опасно.
он: Я тебе по секрету скажу, что есть люди... /Шепотом/. Пчи.
оН: Не может быть.
он: Может. Пчи! Я тебе говорю. Я даже сам к ним некоторое отношение имею. Но это тайна. Я тебе сказать всего не могу. Сама понимаешь. Пчхи! Подписка. Па-чхи!
оН: Конечно.
он: Так вот такие дела еще будут. Пчхи! Группы эти готовы на все. Поняла, на все.
оН: И на это?
он: И на это. Потому что в правительстве старье все сидит. Они уже из ума все выжили. Цари, понимаешь. Их бы к стенке поставить. Свергнуть. Пчхи! Пчхи! Пчхи! Заразился, собака.
оН: Ах! Ты революционер.
он: Да. Но вести революционную борьбу в нашей стране нельзя. /Хотел чихнуть/.
оН: Почему?
он: Потому что все друг за другом следят.
оН: Как это?
он: А вот так. Треугольник. /Хотел чихнуть/. Ты, например, за мамой, а мама за мной, а я за тобой.
оН: Здорово.
он: Пчхи! Твою мать. А где мама?
оН: Мама? Дело в том...
он: Ну говори!
оН: Ее нет.
он: Как нет?
оН: Мы с ней поговорили и она ушла.
он: Куда ушла?
оН: Туда.
он: Куда туда?
оН: На небо.
он: Как?! Ты что?! /Мечется по комнате/. Ты шутишь?
оН: Нет. Она ушла.
он: Она не могла уйти сама. Она же была здорова?
оН: Ты мне не веришь?
он: Нет! Нет! Нет!! Мама! Мама! Куда ты ее дела?
оН: Я ее не трогала. Она собралась и ушла.
он: Что ты ей говорила?
оН: Ой, это наше женское. Зачем оно тебе надо.
он: Ты убила ее? Ты убила ее?!!
оН: Неужели я способна убить пожилую женщину.
он: Дура! Зачем ты это сделала. Она могла тебя простить за все. И мы бы жили вместе.
оН: Что нам мешает теперь?
он: Теперь я не имею права тебя простить.
оН: Какая сентиментальность. Хорошо. Давай разводиться.
он: А как же ребенок?
оН: А что ребенок? Он не от тебя?
он: А от кого?
оН: От Господа Бога.
он: Что? Ты грязная девка убила мою мать?! Так все. Ночь. Выключите свет! Ночь! /Ложится пать/.
он: /Достает нож крадется в спальню/. Видит Бог я этого не хотел. Прости меня, Господи.
Он: Хамарэк!
он: Отстань.
Он: Махасаизатахаракутда.
он: Это мое личное дело.
Он: Хамарэк пуату хуа пу анпуту.
он: Я знаю. Замахивается.
Он: /Останавливает его руку/. Матаха.
он: Пусти.
Он: Пуату.
он: Пусти я сказал.
Он: Меракуазупутуан.
он: И хрен с вами.
Он: Пуату!
он: Нет.
Он: Муару!
он: Отстань! /Завязались. Он тщетно пытается выдавить из его руки оружие/. Я убью эту тварь. Эту поганую девку. Я убью эту гадину, которая подняла свою грязную руку на мою мать.
Он: Махматуара!