-->

Глоссарий (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Глоссарий (СИ), Распопов Дмитрий Викторович-- . Жанр: Проза прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Глоссарий (СИ)
Название: Глоссарий (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 279
Читать онлайн

Глоссарий (СИ) читать книгу онлайн

Глоссарий (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Распопов Дмитрий Викторович

Любовь. Любовь бывает разная. Есть та, что окрыляет и заставляет людей совершать невозможное, а

есть та, которая разрушает и обнажает все самое худшее, что есть в человеке. Виконт Анри дю Валей

испытал обе. Первая вознесла его, заставив пробудить магию и поступить на службу Императору, другая

родила в нем личность, которая заставит вздрогнуть весь мир. Трепещите враги, падите ниц непокорные -

с вами теперь – Тень императора.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Этого я и боялся, - принц задумчиво потер подбородок и опять надолго замолчал.

- Хорошо, - когда я было уже задремал, он внезапно вскочил на ноги и собрался

выйти, - до твоего выпуска осталось всего пара месяцев, посвятим это время магии, мне

рассказывали, ты был откровенно слаб.

- Ха, - задрал я нос, - кто еще может похвастаться, что дважды ранил особ

императорской крови и остался при своей голове?

- Третий раз, ты точно её лишишься, - пригрозил мне он уже в дверях, прежде чем

выйти, - уж попомни мои слова.

Три месяца спустя

- «Не нужно меня убеждать, мы договорились, уговор дороже денег».

- «Но все же, - теперь, когда до дома оставалось всего ничего, мне перестала

нравиться наша договоренность, - может, увеличим срок?».

- «Неделя и не часом больше», - согласился мой спутник, которого теперь я видел

как живого, рядом с собой, когда он хотел этого. Когда я впервые увидел человека в

черном, на такой же темной как и он сам лошади, я сразу схватился за оружие, чтобы

напасть, уж больно мрачное было зрелище. Только приглядевшись я увидел и главное

вспомнил, с кем я тогда встречался в своем бреду.

- «Вспомни слова принца, - напомнил мне де Берзе, - я бы не секунды не

раздумывал и согласился, второй раз в жизни таких предложений можно не получить».

Я был с ним согласен, ведь быть единственным дворянином в свите принца,

получив при этом некую должность при дворе с постоянным жалованием и возможностью

быть рядом с императорской семьей, не это ли предел мечтаний любого дворянина

империи?

Да, после выпуска и вручения мне офицерского патента, а также отличных

рекомендаций, принц предложил мне остаться на его службе. С большим трудом мне

удалось отстрочить ответ, выпросив три месяца отпуска. Принц был недоволен, но

согласился, время до отречения императора у нас еще было. Я решил направиться в замок

отца, раз в родном королевстве у меня не осталось места, где можно было остановиться.

Посещать барона и баронессу де Кисси, мне не хотелось. Их дом, да и они сами

напоминали мне только о ней.

Глава 6 Новая жизнь

Ворота замка были закрыты, хотя до темноты было еще далеко. Я недоуменно

потянулся за малым рожком и кратко протрубил первое, что взбрело мне в голову.

Пришлось протрубить дважды, прежде чем калитка рядом с воротами открылась и из неё

показались мои братья. Пришлось взяться за оружие и проверить, как выходят клинки из

ножен. Слишком уж их рожи были самодовольны.

- Где отец, почему он не выехал? – спросил я, едва они подъехали ближе.

- Он был убит в дуэли, три месяца назад, - пожал плечами Генри, сказав это так

спокойно, словно сообщил о падении лошади.

Я ошарашенно замер, принимая это за дурацкую шутку. Ком подступил к горлу, а

в глазах предательски защипало. Почему они были такими спокойными!!! Мама, теперь и

отец, мы остались одни на этом свете, черт возьми, почему они такие спокойные и

довольные?!

- Что в этом смешного? – стиснув зубы спросил я их, - почему не сказали мне?

- Смысл? Мы ведь знали, что ты вскоре вернёшься из обучения, так что не стали

тратить время и деньги попусту, - пожал плечами Ричард, который всегда был более

циничен и жесток, чем все остальные в нашей семье.

- Я не понимаю, как вы можете быть так спокойны?! – взорвался я, - отец убит, вы

отомстили?! Как вообще можно быть такими бездушными?!

- Подумай о себе лучше, безродный «рыцарь», - хмыкнул Генри, - мы с братом

приготовили тебе сюрприз.

- Плевать я на это хотел, где его могила?! – я достал шпагу и тронул пятками бок

лошади.

Раздался свист и рядом со мной зарылся в землю тяжелый арбалетный болт,

подняв голову я посмотрел на стены замка и увидел несколько десятков замковых

арбалетов, нацеленных на меня.

Братья переглянулись и улыбнулись.

- Эх, жаль ты не бросился на нас, - печально пожал плечами Генри, - это было бы

отличным окончанием дня.

Злость и обида терзала меня, эти ублюдки не давали мне даже проститься с

могилой отца!

- Мне просто нужно с ним попрощаться! – процедил я сквозь зубы.

- Ты здесь больше никто, - Ричард, как старший Рода, теоретически мог сделать

такое, но меня это слабо волновало по сравнению с тем, что они не давали мне увидеть и

помянуть отца.

- Мне плевать, где его могила? – тут я вспомнил еще об одном жителе замка,

который был с отцом последние годы, - и где Оливия?

Браться при звуках её имени громко рассмеялись, на сердце наползли нехорошие

подозрения, которые они же и подтвердили, своими следующими словами.

- Вспомни ту сучку, служанку, - Генри захохотал и покосился на арбалетчиков

сверху. Я закусил губы с такой силой, что брызнула кровь, но не замечая этого, я

продолжал надвигаться на них.

- Бездушные твари, как вы посмели! Он любил её!

Братья продолжали смеяться и их смех барабанным боем бил мне по ушам. Я

попытался подъехать ближе, но болт ударивший в землю, совсем рядом с копытами

лошади, заставивший её испуганно вздрогнуть и переступить ногами, отрезвил меня. Эти

ублюдки убьют меня здесь и никто не узнает этого.

- Где она? – глухо спросил я, пряча оружие за пояс.

- Мы откуда знаем в какой угол забилась эта горячая штучка, ох как она стонала,

помнишь Рич?

- Конечно Генри, она была очень горяча, пришлось даже охладить её слегка,

опустив в колодец.

- «Я могу убить их и никакие арбалеты меня не остановят. Решай».

Я сквозь красную пелену ненависти не мог трезво мыслить, но вот так напасть на

них, убив при этом на глазах у всей челяди, дальше мне грозила только виселица за

братоубийство, к тому же еще и главы своего Рода. Я вспомнил принца и его слова про

месть, как ни странно это помогло. Поворачивая лошадь, я бросил последний взгляд на

родовое гнездо, резко ставшее гадким и противным.

- Запомни, ты теперь не виконт, а обычный сын дворянина, - кричал мне в след

Генри, - использование звания которого у тебя нет, это виселица братик!

Я ждал, что де Берзе пошутит по этому поводу, но темный всадник не появился, и

я был ему за это благодарен. Чувства душили и разрывали меня на части. Как?! Скажите

мне, как христиане могут так поступать?! Ладно отец и я, но Оливия?! За что они так

поступили с ней?!

Мысль мелькнула у меня в голове и я решительно направил лошадь в сторону

имения де Кисси, они наверняка знали, где я могу найти супругу отца. Меня заметили

издали и что более удивительно, вскоре показался их экипаж. Я удивился, за что мне такие

почести.

Спрыгнув с лошади я стал ждать когда они подъедут. Барон и баронесса мило мне

улыбались и махали руками, а едва они остановились рядом, я оказался захвачен

одновременным вихрем, заботы и инициативы. Причем глядя на них счастливые лица, я

понимал, что не могу отказать им и согласился остановиться на некоторое время, хотя

этого и не планировал. Баронесса практически вымолила у меня обещание.

Отдав свою лошадь слугам, я сел в повозку и мы неспешно покатились к дому, я

сразу вспомнил причину своего появления здесь. Едва я открыл рот, как на их лицах тут

же появилось выражение скорби.

- Простите Анри, - баронесса взяла меня за руку, - мы не нашли ваш адрес, а

ваши ... братья отказались дать нам его. Натали же сейчас при дворе и редко пишет нам, так что мы не известили вас о его смерти.

- Спасибо большое за волнения, но меня интересует, где Оливия?

- Не переживайте Анри, мы приютили её у себя, - при этих словах у меня словно

камень с души свалился, - она появилась у нас недавно, вся в слезах и мы едва смогли

понять, что её после смерти вашего отца лишили всего и изгнали из замка. Кому еще

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название